— Разводы между членами королевских семей на Среднем Востоке не допускаются, — продолжил Билл. — Ты это знала? Конечно, нет, вижу по твоему лицу. Какое отношение это имеет к тебе? Джудар. Это слово тебе о чем-нибудь говорит? А наследника джударского трона зовут Шехаб аль-Масуд.
У Фары пересохли губы. Она провела по ним языком, все еще пытаясь вникнуть в смысл его слов.
— Ты хочешь сказать, что Шехаб... — Тут она облегченно выдохнула и расслабилась, поняв наконец, к чему клонит Билл. — Ты решил, что мой Шехаб и есть тот самый Шехаб аль-Масуд? — Она весело засмеялась. — Думаю, это просто популярное имя на Востоке. Моего будущего мужа зовут Шехаб аль-Аджман.
— Я знаю лучше. Он ведь тот самый магнат, который три, точнее, уже четыре месяца назад возник как черт из табакерки? Аль-Аджман — его фамилия по материнской линии. Ты удивлена? И изъявлял желание он познакомиться не со мной, а с тобой. Его целью являлась ты, после того как отказалась выйти за него замуж заочно.
Билл продолжал рассказывать, что ему удалось еще выяснить, но Фара вряд ли его слышала.
Озарение было таким же ярким, как свет от метеора, как окрестили тогда Шехаба, едва он ворвался на западный финансовый рынок. Ей сразу вспомнился ее настоящий отец, который говорил о необходимости стать женой принца Джудара, и эту необходимость разделяли обе королевские семьи. Она отказалась, думая, что имеет на это полное право. Оказывается, у нее таких прав не было. Теперь стало понятно, что ее случайная встреча с Шехабом была совсем не случайной. Боль от предательства, от сознания, что ее снова использовали, заставила ее пошатнуться.
— Билл, окажи мне услугу, — услышала Фара свой голос. Он доносился словно издалека. — Разреши мне воспользоваться твоим вертолетом.
— Я знаю, что он ждет тебя внизу, — сказал Билл, с тревогой глядя на ее побледневшее лицо. — Ты не хочешь с. ним поговорить?
— Сейчас я не хочу его даже видеть.
Фара выглядела так, словно получила смертельный удар, тогда как всего секунду назад, глядя на нее, можно было поклясться, что в мире нет человека счастливее ее.
Билл хотел ее утешить, хоть как-то смягчить ее боль, но понимал, что это бесполезно. Только время способно лечить раны, и сейчас Фаре лучше остаться одной.
— Конечно, моя девочка, — с глубокой нежностью сказал он. — Только ты не пропадай, ладно? И, пожалуйста, не предпринимай никаких поспешных шагов, не посоветовавшись со мной.
Фара немного очнулась, услышав за обычными словами Билла опасение, что под влиянием эмоций она совершит какой-нибудь импульсивный и необратимый поступок.
— Не волнуйся, Билл, — сказала она и улыбнулась. Но улыбка не затронула ее потухших глаз.
Спустя три часа Шехаб ураганом ворвался в небоскреб вслед за Фарой. Он звонил ей не переставая весь последний час, но она не отвечала на его звонки. Ему не говорили, где она, и тогда Шехаб прибег к угрозам. Это подействовало. Он узнал, что она покинула здание на вертолете уже давно.
Так же стремительно Шехаб покинул здание, убеждая себя успокоиться. Возможно, дело, по которому ее вызвал Билл, было очень срочным и его необходимо было хранить в тайне, поэтому она его не предупредила. А возможно, она не предполагала, что он будет дожидаться ее в машине, а не отвечала на его звонки из-за шума вертолета.
Но успокоиться Шехаб не мог. Фару удалось найти спустя четыре часа с помощью средств спутниковой системы навигации ее мобильного телефона.
Фара была в одном из бунгало отеля в округе Оранж1. После того, как Шехаб предъявил
_____________________________________
1Округ Оранж расположен к югу от Лос-Анджелеса.
клерку отеля свой дипломатический паспорт, ему тут же сообщили, где ее найти, и даже дали карточку-ключ.
Шехаб отверг предложение клерка проводить его и быстрым шагом направился к бунгало. Недоумение его возрастало. Что за дело мог поручить Фаре Билл в гостинице и почему она до сих пор не ответила ни на один из его звонков?
Он встал карточку в замок, но что-то заставило его передумать.
Он постучал. За дверью некоторое время стояла тишина, затем раздались медленные, тяжелые шаги.
Когда дверь открылась, Шехаб увидел на пороге лишь бледное отражение Фары Бьюмонт.
Значит, это правда, пронеслось у нее в голове, когда Фара увидела на пороге Шехаба, но все ее чувства словно умерли. Не было ни удивления, ни гнева, ни боли. Только какое-то опустошение и усталость.
Шехаб издал какое-то приглушенное восклицание и обнял ее.
Читать дальше