В пятницу Грег позвонил уже с автовокзала. Кейт хотела устроить ему сюрприз и встретить в Ширстоне, но, увы, Грегу это даже не пришло в голову. Он назначил Кейт встречу в уже привычном «Санрайсе». Кейт снова пришла вовремя… и снова томилась в ожидании его прихода.
К счастью, на этот раз Грег опоздал всего-то на двадцать минут. Правда, когда Кейт увидела его, то сразу же перестала злиться: в руках у Грега был большой букет полевых цветов: голубых, синих, белых и красных. Мужчина с таким букетом не мог не привлечь внимания посетителей.
Слава богу, он успел переодеться, улыбнулась про себя Кейт. Вот было бы смеху, если бы он заявился с этим великолепием в полицейской форме…
— Кейт, прости, я снова опоздал, — смущенно пробормотал он, протягивая девушке букет. — Это тебе… Я сам собирал…
У Кейт появилось чувство, что Грег впервые дарит девушке цветы. Простившись с букетом, он уселся за стол и, по всей видимости, вздохнул с облегчением оттого, что нелепая процедура закончилась.
— Спасибо за цветы, — едва сдерживая смех, поблагодарила Кейт. — Будь уверен, таких, мне еще никто не дарил.
— На здоровье… То есть… Что обычно говорят в таких случаях?
— Обычно? Не знаю. Не так уж и часто мне дарили цветы… Хотя, конечно, в Честершире я быстро наверстала упущенное.
— А я не так уж и часто их дарил. Точнее сказать, совсем не дарил… — смущенно улыбнулся Грег. — Правду говорят, первый блин всегда комом…
— Не блин, а букет. Не комом, а приятным сюрпризом, — поправила Кейт.
Ободренный ею, Грег перестал наконец смущаться и, вернувшись к своему привычному расположению духа, принялся рассказывать о поездке в Уолштон.
Подозрения Грега оказались небезосновательными: алиби у Джефри Ленни не было. Старенький портье из «Честершир-холла» так и не смог вспомнить, в какое именно время Джефри Ленни выходил из гостиницы. Но уверял полицию, что это было вечером, потому что в «Честершир-холл» Джефри все три раза приезжал рано утром, и до вечера, по всей видимости, отсыпался с дороги.
Вся эта информация, к которой прибавлялась судимость Джефри Ленни, позволяла Грегу отвезти подозреваемого в местный полицейский участок. Однако, услышав приказ полицейского садиться в машину, Джефри начал возмущаться и даже попытался убежать. Грегу пришлось применить силу, поэтому Джефри Ленни прибыл в участок со всеми почестями, то есть в наручниках.
Местные полицейские, чьей поддержкой Грег заручился заранее, разрешили ему самостоятельно допросить подозреваемого. В свое оправдание Ленни начал нести какую-то околесицу: дескать, в Честершир он катался не по своей инициативе, а по приказанию человека, который его шантажировал. Этого человека Ленни якобы видел всего один раз в жизни. У него было чудное имя Ульрик, а фамилии Ленни так и не запомнил.
Шантажист располагал информацией, которую Ленни скрывал тщательным образом. Полицейским он все-таки раскрыл свою тайну и признался, что у него нетрадиционная сексуальная ориентация, проще говоря, Ленни оказался геем.
Ленни ничего не оставалось, как согласиться с требованиями шантажиста. Он должен был каждый месяц в обговоренный день приезжать в Честершир и привозить деньги, которые для Джефри Ленни, вновь вернувшегося к торговле наркотиками, оказались не такими уж большими. Джефри утверждал, что предлагал Ульрику переводить деньги на банковскую карту. Но Ульрик почему-то уперся и потребовал, чтобы Ленни оставлял сверток с деньгами в дупле старого дерева, которое находилось неподалеку от подъема на первый холм, то есть в часе пешей ходьбы от гостиницы.
Более нелепых оправданий полицейские никогда в своей жизни не слышали, поэтому над рассказом незадачливого преступника смеялись всем участком. В довершение всего Ленни описал внешность шантажиста: волосы у него были якобы выкрашены в оранжевый цвет, а щеку рассекал большой шрам.
Естественно, в эту абсурдную историю никто не поверил, хотя Ленни клялся и божился, что все это — чистая правда. Оскорбленный в лучших чувствах, Джефри Ленни заявил, что больше не скажет ни слова, пока не поговорит со своим адвокатом, и замолчал. Ответить, что он сделал с девушками, Ленни наотрез отказался.
— Он пытался убедить меня, что самое скверное преступление, которое он совершил, — это торговля марихуаной. Джефри прекрасно понял, что за торговлю живым товаром он получит гораздо больший срок, — объяснил Грег. — Вот и начал каяться в мелких грехах, чтобы полиция ему поверила… Но в такую абсурдную историю и ребенок не поверит. Не говоря уже о полицейских… Ничего, посидит немного и расколется, как миленький. Я уверен, даже адвокат ему посоветует сознаться… Чистосердечное признание — его последний шанс. Тем более если девушки все-таки живы, — мрачно заметил Грег.
Читать дальше