— До свидания. — Он легонько коснулся рукой ее руки, потом наклонился еще ниже и поцеловал ее. — Береги себя. Может быть, как-нибудь повидаемся… когда я буду в Нью-Йорке.
— Да… было бы здорово, — спокойно проговорила Айлин.
Слишком спокойно. Слишком небрежно. Хотя больше всего ей хотелось броситься ему на шею и умолять, чтобы он никуда ее не отпускал. И никогда.
— Я, наверное, пару недель поживу у Пат. Пока буду искать квартиру. Так что, если я что-то забыла…
— Я все тебе перешлю.
Алек захлопнул дверцу машины.
Отъезжая от коттеджа, Айлин оглянулась в последний раз. Алек стоял в дверях и глядел ей вслед. Увидев, что она смотрит на него, помахал рукой. А потом скрылся в доме, захлопнув за собой дверь.
Включенные дворники исправно смахивали капли дождя с ветрового стекла, но Айлин все равно не видела почти ничего — слезы застилали глаза.
За серой пеленой дождя пристань казалась унылой и мрачной — как будто снова вернулась зима. Яркие надувные мячи в витрине маленького магазинчика рядом с Тихой гаванью были единственным красочным пятном на общем блеклом, будто размытом дождем, фоне.
Айлин ехала очень медленно. Дорога резко шла под гору, и на скользком мокром асфальте было опасно развивать большую скорость. Городок закончился. Теперь по обеим сторонам дороги выстроились деревья. А потом она вырулила на шоссе, откуда вся пристань просматривалась, как на ладони.
Айлин невольно затаила дыхание. Она и представить себе не могла, что в апреле может быть такая непогода. Но море есть море — безудержная стихия, которая не подчиняется никаким законам, кроме собственного произвола. Шторм был чуть послабее, чем в ту ночь, когда Айлин приехала сюда из Нью-Йорка.
Несмотря на ливень, она все-таки остановила машину на знакомой смотровой площадке. Надо было немного переждать, успокоиться и унять слезы — ехать дальше в таком состоянии было просто рискованно.
К тому же мерзкая погода как нельзя лучше подходила к ее теперешнему настроению — было бы гораздо труднее уезжать отсюда в яркий, солнечный день, когда море искрится сияющей синевой.
Неужели с того памятного штормового вечера прошло всего лишь четыре месяца?! Скорее уж несколько лет… или одно мгновение. Но за это мгновение она успела узнать настоящее счастье: ее мечты воплотились в жизнь, ее сны обернулись явью — такое выпадает не каждому.
Айлин, начав было понемногу успокаиваться, снова расплакалась. Наверное, так даже лучше, убеждала она себя с тупым упрямством. Если бы Алеку было бы хоть немножечко не все равно, он бы никуда ее не отпустил.
В конце концов, Айлин решила, что пора ехать. Не может же она сидеть тут вечно! В очередной раз утерев слезы, она повернула ключ зажигания. Машина — бесчувственная груда металла — завелась с первого раза, как будто ей не терпелось сорваться с места.
Рев сирены эхом отразился от скал. Айлин вздрогнула. Внутри у нее все оборвалось.
Айлин, не раздумывая, развернула машину. Она просто не могла спокойно уехать в Нью-Йорк, зная, что Алек отправился в море в такой страшный шторм. Конечно, Айлин понимала, что, когда ее здесь не будет, ему придется время от времени выходить по тревоге вместе с остальными спасателями… Но это, когда ее здесь не будет. Сейчас же, зная, что он подвергается опасности, она не уедет — не сможет уехать, — пока не убедится, что с ним все в порядке.
Айлин приходилось сдерживать себя, чтобы не разгонять машину слишком быстро на скользкой дороге. Подъехав к спасательной станции, она сразу заметила среди машин, припаркованных на площадке, зеленый «ягуар» Алека.
Встревоженная женщина пулей выскочила из машины, даже не захлопнув дверцу. Но она опоздала. Буквально на одну минуту. Когда она ворвалась на станцию, спасательный катер как раз отходил от причала, держа курс в открытое море.
Мэтт широко улыбнулся, увидев гостью.
— Здравствуй-здравствуй, моя хорошая! А я думал, ты в Нью-Йорк сегодня уехала…
Айлин смущенно улыбнулась, покачав головой.
— Я и поехала. Но услышала сирену и вернулась. Вы не знаете, что там случилось?
Лицо у Мэтта потемнело.
— Грузовая баржа. Пожар в машинном отделении. Кошмар моряка — возгорание на море. Нашим надо эвакуировать команду с баржи.
Айлин похолодела от ужаса.
— А это… это опасно? — выдавила она.
— Очень опасно, — признался Мэтт. Он взглянул на часы у себя на руке, сверяя время с настенными часами. — Десять двадцать пять. Пойду, запишу в журнал. Не поставишь чайку, девонька?
Читать дальше