— Роберт Фаррел вовсе не индюк, чтобы ты знала, — отрезала Джулия, хотя про себя согласилась с метким эвфемизмом сестры. — И потом — мы просто друзья.
Агнес поморщилась.
— На мой взгляд, такие друзья не делают тебе чести. Надеюсь, твоя машина неподалеку. — Спотыкаясь, она поплелась за сестрой, жалуясь по дороге: — Мой чемодан весит целую тонну.
— Набит рождественскими подарками, не так ли? — догадалась Джулия.
— Ага, — призналась Агнес. — Куча всякой всячины.
— Да ну? — хмыкнула Джулия, метнув на сестру лукавый взгляд. — А мне казалось, ты не любишь сюрпризов.
— С кем поведешься, — парировала, ухмыляясь, та.
Джулия прищелкнула языком.
— Боюсь, жизнь в большом городе оказывает на тебя дурное влияние. Ладно уж, давай помогу. — Она ухватила ручку чемодана, освобождая Агнес от ноши. — Ух, ты! Ты что, купила в подарок чугунное литье?
Сестра улыбнулась.
— Я, знаешь ли, и кое-какие вещи прихватила.
— Это какие же? — поинтересовалась Джулия, с облегчением вздохнув, когда они добрались до машины. — Кухонную раковину, что ли?
Рассмеявшись, Агнес бросила сумочку на заднее сиденье и еще раз торопливо обняла сестру.
— Там фен, щипцы для завивки, утюг…
— Господи! — поразилась Джулия. — Зачем же ты тащила всю эту ерунду? Могла бы воспользоваться моими вещами. А уж утюг…
Агнес пожала плечами и помогла сестре запихнуть чемодан в багажник.
— Я вспомнила, как ты вечно кричала на меня, стоило прикоснуться к твоей вещи, и…
— Вот уж враки-то, — возмутилась Джулия. — Во-первых, сестренка, мы тогда были детьми… — Она захлопнула багажник. — А во-вторых, насколько я помню, у тебя наблюдался ярко выраженный талант портить любую вещь, которая попадала в твои загребущие ручонки.
— Ага. — Глаза девушки потеплели от воспоминаний. — С тех пор мы обе подросли.
— Да, — отрешенно протянула Джулия, садясь за руль, и, когда Агнес уселась, повернулась, чтобы разглядеть сестру получше. — Выглядишь просто потрясающе. Мне очень нравится твоя новая прическа.
— Спасибо. — Агнес тряхнула головой, и ее пышные, шоколадного цвета волосы взметнулись и аккуратно улеглись на место. — Ты тоже вон какие локоны отрастила. Мне нравится.
— Благодарю. — Усмехнувшись, Джулия слегка пригладила блестящую гриву, сплошь состоящую из черных завитков-спиралек. — Может, хватит нахваливать друг друга? Пора ехать домой, родители, наверное, заждались. — Джулия повернула ключ зажигания.
— Домой, — повторила Агнес, и глаза ее засверкали. — Господи, с прошлого лета я не была дома, кажется, целая вечность прошла с тех пор. — Она довольно вздохнула. — Волнуюсь, как ребенок. Вот приедут Фредди и Джесс, будет совсем как раньше.
— Джессика приехала вчера.
— Здорово! — Агнес рассмеялась. — Как все-таки приятно, что все мы соберемся вместе! — Она притихла и со вздохом пробормотала: — Ну, почти все.
Эх, сестренка, тебя ждет большой сюрприз, молча пообещала Джулия Агнес, которая тоже обожала сводного брата, хотя тот вечно ее поддразнивал.
— Ой, снег идет! — захлопала в ладоши Агнес, когда машина выехала из-под навеса стоянки на улицу.
— Пару лет назад снега вообще почти не было, — проворчала Джулия, стараясь не отвлекаться от дороги. — А в этом году зима только началась, и снегопад за снегопадом. — Она вздохнула. — Хоть бы поскорее добраться домой.
— Нет, ну разве не прелесть! — то и дело восклицала Агнес, пока они ехали по улицам. — А вот и наш дом!
Едва Джулия притормозила на подъездной дорожке, как сестра распахнула дверцу и выскочила из машины. С понимающей улыбкой на губах, чуть поотстав, Джулия пошла следом.
Услышав радостный вопль Агнес, девушка улыбнулась еще шире. Но улыбка молниеносно погасла, когда Джулия увидела причину бурного восторга сестры.
Стивен.
— Ой, Стив! Ой, Стив! — повторяла Агнес, обнимая сводного брата и время от времени вглядываясь в его лицо, словно не веря, что брат настоящий.
— Ой, Несс! Ой, Несс, — насмешливо-ласково передразнил Стивен. — Узнаю свою неповторимую и непосредственную сестренку.
Потрясенная Джулия застыла на пороге дома и, словно зачарованная, смотрела на высокого красивого мужчину, которого не видела почти девять лет. Единственного мужчину, которого она когда-либо любила.
Стивен был все тот же и немного другой — возмужавший, более красивый, более импозантный. Зрелость наложила отпечаток на его лицо: морщинки лучиками расходились от уголков, глубоко посаженных темно-карих глаз, обрамляли чувственный рот. Короткие черные волосы на висках и густую прядь, спадавшую на лоб, припорошило серебром.
Читать дальше