Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сумасбродная англичанка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сумасбродная англичанка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Озорная и веселая Белла Кэрью покоряла всех мужчин, не прикладывая к тому никаких усилий. Но когда она обратила свое внимание на Косту Витале, оказалось, что он любит ее сестру. Не смея мешать счастью Эннис, Белла уезжает в Нью-Йорк, где и происходит ее встреча с Гилом де ла Кортом.

Сумасбродная англичанка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сумасбродная англичанка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если захочешь чего-нибудь еще, позови меня. Я буду в саду.

– Хорошо.

– А потом я пойду плавать. Я всегда плаваю перед ужином. Море великолепно. Ты можешь присоединиться.

– У меня нет купальника, – сообщила Белла.

– «Элеганс» наверняка снабдил тебя шикарным купальным костюмом, а то и двумя, – вежливо сообщил Гил.

Кивком он указал на огромный чемодан, в два раза больший, чем ее скромная сумка. Только сейчас Белла заметила его.

– Чемодан мой?

Гил пожал плечами.

– Они передали мне его для тебя.

Белла догадалась, кого ей нужно благодарить. Салли!

– Попозже я посмотрю, – пообещала она, – но сейчас очень устала. Так что, если не возражаешь… – Белла выразительно зевнула.

– Разумеется, – ответил Гил.

Когда Белла проснулась, было уже темно. Откуда-то доносилась музыка. Она быстро приняла душ, надела джинсы и рубашку. Свои собственные. Одежда, которую приготовила для нее Салли, оказалась слишком соблазнительной.

Гил сидел на террасе под виноградной лозой, держа в руке стакан вина. Положив ноги на мраморный стол и закинув голову, он слушал музыку. Она лилась из динамика, спрятанного в винограде. Восхитительная, неземная музыка.

– Что это? – спросила Белла.

Гил осторожно поставил бокал вина на стол и встал.

– Один американский тенор. Потрясающе, не правда ли?

– Я не очень хорошо знаю классическую музыку, – откликнулась она. А вот Эннис любит классику.

Беллу постоянно мучила мысль о том, что у них с Гилом нет ничего общего.

Но он удивил ее.

– Тебе повезло.

– Что?

– Тебе еще многое предстоит узнать и многим впервые восхититься. Первое впечатление всегда самое сильное.

Гил взял в руки красивую бутыль и наполнил бокал.

– Надеюсь, тебе понравится. Это вино делал мой родственник.

Белла улыбнулась и отпила глоток. Вино было прохладным, но, попадая в желудок, тут же согревало все внутри. В нем собрались ароматы Средиземноморья. Белла высказала свое мнение о вине.

– У тебя отменный вкус. Для меня это всего лишь обычная бражка Джорго.

– Кто такой Джорго?

– Муж внучки моего двоюродного дедушки, – быстро произнес Гил.

Белла захлопала глазами.

Он рассмеялся.

– Степень родства здесь очень важна. Когда-то моему дедушке разрешили построить этот дом только из-за бабушки. Она родилась на мельнице вон за тем холмом.

– Ты знал ее?

– Нет. Она умерла, когда родился мой отец. – Гил помедлил и добавил: – В нашем доме не было женщин. Моя мать погибла в автомобильной катастрофе, когда мне исполнилось три года. Разумеется, меня растили нянюшки, но они беспрекословно подчинялись отцу и деду. Так что я получил мужское воспитание. Возможно, именно поэтому я не очень хорошо понимаю женщин.

Последнюю фразу Гил произнес очень серьезно и немного смущенно.

Белла вспомнила, как Пако сказал: «Гил на охоте – это что-то новенькое».

– Ты расскажешь мне? – тихо спросила Белла.

– О чем?

– О женщине, которую ты не очень хорошо понимал, – с трудом выговорила она. – Ты ее очень любил?

Гил помолчал.

– Ты очень проницательна.

Белла хотела прямо спросить, была ли это Эннис, но не смогла.

– Я был влюблен в нее. – Нахмурив брови, Гил, не отрываясь, смотрел в бокал, который крутил в руке, затем резко добавил: – Честно говоря, она из меня веревки вила.

Что-то не похоже на Эннис, подумала Белла.

– В конце концов я ушел от нее. – На его щеке конвульсивно забилась жилка. – Но далеко не сразу. Я не люблю бросать начатое дело. Так что я бился головой об стену до тех пор, пока она не сказала мне, что встретила другого, который ее понимает.

Должно быть, все-таки Эннис. К тому же он говорит с такой болью. Но у Беллы снова не хватило мужества спросить напрямик.

– Понимаю, – тихо произнесла она.

– Теперь мы в расчете? – с тревогой спросил Гил.

Белла смутилась.

– О чем ты говоришь?

– Я сделал свой вклад в нашу копилку секретов.

Гил замолчал. А ангельский голос продолжал петь. Внизу плескались волны. В бархатистой темноте неба мерцали звезды.

Глаза Беллы наполнились слезами. Она не понимала, почему.

– Обычно я ловлю рыбу, а потом жарю ее на решетке, – сказал Гил. – Сегодня у меня не было времени, так что давай съедим что-нибудь вегетарианское. Хорошо?

– Чудесно, – подхватила она, хотя ей совсем не хотелось есть.

– А затем обсудим твое редакционное задание, – поднимаясь с кресла, предложил ей Гил. – Наслаждайся вином и музыкой. Пойду приготовлю ужин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сумасбродная англичанка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сумасбродная англичанка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сумасбродная англичанка»

Обсуждение, отзывы о книге «Сумасбродная англичанка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x