Линда Холл - Вспышка на солнце

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Холл - Вспышка на солнце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вспышка на солнце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вспышка на солнце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могла ли представить Оливия Троуэлл, выросшая на маленькой австралийской ферме и с детства помогавшая овдовевшему отцу по хозяйству, что придет время и она станет известным кинорежиссером, а ее фильмы будут получать международные призы? Но не слишком ли высокой оказалась цена такого успеха? Чем пришлось пожертвовать ей, чтобы достичь кинематографического Олимпа? Однако мудрость жизни заключается в том, что иногда она предоставляет еще один шанс попытать счастья тем, кто хорошо усвоил ее жестокие уроки…

Вспышка на солнце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вспышка на солнце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оливия вспыхнула. Неужели это было столь очевидно?! Она полагала, что они оба с Майклом удачно скрывали свои чувства от окружающих.

Рита, по-видимому, была настроена на волну откровенности и продолжала:

— Я даже поздравляла себя после вашего разрыва, радуясь, что у меня с мужем никогда не было подобных отношений. — Она искоса посмотрела на Оливию. — Думаю, что просто слегка ревновала и завидовала. Я могла сказать себе: вот видишь, Рита, это не продлилось долго! А Деннис всегда был моим лучшим другом. Мне казалось, мы понимаем друг друга без слов и наш брак крепок, как скала, хотя он и не такой страстный, как ваш. Но я больше не намерена продолжать в том же духе. Может, волнение — это именно то, чего нам обоим так не хватало? — последний вопрос был адресован ею скорее себе, нежели Оливии.

Оливия криво усмехнулась.

— А я так завидовала вашему браку, — призналась она Рите. — Ты и Деннис невероятно подходите друг другу. Не то, что мы с Майклом.

Рита выглядела удивленной:

— Но ведь вы с братом поразительно похожи!

— Похожи?

— Да. Оба уверенные, независимые, успешные в том, чем занимаетесь. Вам не нужны другие люди. Вы ненавидите человеческие слабости.

Оливии стоило большого труда сохранить спокойствие. Рита, сама того не ведая, помогла ей сделать грандиозное открытие. Впервые в жизни она поняла, что вышла замуж за человека, во всем похожего на ее отца. То есть выбрала мужчину с сильной волей, который очень неохотно показывает свои эмоции окружающему миру.

— Я знала, что Майкл страдает оттого, что ты потеряла ребенка, — сказала ей Рита. — Но он скорее бы умер, чем показал это другим. Да и ты вернулась к работе, как будто ничего не произошло. Представляю, чего тебе это стоило!

— Да, — ответила Оливия, но не успела продолжить, поскольку дверь открылась и на пороге возник Майкл Битен.

— Твоя очередь, — обратился он к Рите. — Попытайся заодно уговорить маму что-нибудь съесть. Хорошо?

— Попробую. — Рита отправилась в палату, а тот занял ее место.

— Вот кофе. — Оливия протянула ему стаканчик. — Как твой отец?

— Врачи делают все, что могут. Нам остается только надеется и молиться.

Именно так они и поступили, молясь всю ночь, и потом, в воскресенье, забыв о личных проблемах. Оливия следила за тем, чтобы была еда и горячие напитки. Она делала все от нее зависящее, чтобы поддержать силы членов семьи Битенов.

Днем приехал Деннис. Когда Рита вышла из палаты, он подбежал к ней и обнял, говоря при этом:

— Моя дорогая, бедная девочка! Я вернулся из поездки и, обнаружив твою записку, тут же помчался в больницу.

К вечеру Питеру Битену стало лучше. Все присутствующие настояли на том, чтобы Рита увезла Мэри домой. Майкл пообещал сидеть возле отца до тех пор, пока они не вернутся, и немедленно известить их, если состояние больного изменится.

— Если ты хочешь уехать — возьми машину, — сказал он Оливии. — Я не знаю, когда соберусь домой.

Она отказалась. Майкл любил своего отца, несмотря на разногласия, которые случались между ними. И если он принял решение дежурить у отцовской постели, ей тоже не оставалось ничего другого, ведь в глубине души Оливия тоже была привязана к Питеру Битену.

Сидя в тускло освещенной палате интенсивной терапии, пропитанной больничным запахом, она пыталась справиться с недобрым предчувствием: отец Майкла выглядел неважно.

Майкл заметил ее растерянный вид и сказал:

— Не расстраивайся, ему сделали обезболивающее. И сейчас, возможно, мыслями отец присутствует в более приятном месте, чем это.

Они сидели рядышком на жестких стульях с высокими спинками. Казалось, Питер спал. Оливия, повинуясь порыву, идущему от сердца, дотронулась до его руки. Та оказалась теплой. Молодая женщина расслабилась и облегченно вздохнула.

— Спасибо, что осталась, Оливия, — прошептал Майкл. Он наклонился к ней и поцеловал в щеку. Небритая щетина кольнула ее нежную кожу. — Но почему ты поступила так? — спросил он с болью в голосе.

— Я подумала, просто… я ведь твоя жена, и мое место — рядом с тобой.

Майкл сделал странное движение головой, как будто не мог поверить своим ушам.

— Оливия, — выдохнул он, затем придвинулся к ней ближе и приник к ее губам.

Этот поцелуй был наполнен удивительной нежностью и немой страстью, которую она также мягко вернула ему, обвив его шею руками. Майкл чуть отстранился и посмотрел в лицо жены: она была неотразима со слегка приоткрытыми губами и блестящими глазами. Он неохотно отодвинулся от нее, понимая, что подобные эмоции неуместны в больничной палате, но продолжал сжимать ее руку своими сильными пальцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вспышка на солнце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вспышка на солнце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дениз Ричардс - Вспышка страсти
Дениз Ричардс
Линда Холл - Сердце женщины
Линда Холл
Холли Джейкобс - Солнце в капле росы
Холли Джейкобс
Линда Холл - Соблазн
Линда Холл
Линда Холл - Посредница
Линда Холл
Линда Холл - Пламя свечи
Линда Холл
Сильвия Холлидей - Как утреннее солнце
Сильвия Холлидей
Дональд Уэстлейк - Огненная вспышка
Дональд Уэстлейк
Отзывы о книге «Вспышка на солнце»

Обсуждение, отзывы о книге «Вспышка на солнце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x