Дайан Левинг - Во власти фортуны

Здесь есть возможность читать онлайн «Дайан Левинг - Во власти фортуны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во власти фортуны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во власти фортуны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клара Харт — преуспевающий адвокат, однако, как это часто бывает, судьба, полной мерой отвесив ей успеха на профессиональном поприще, поскупилась на везение в личной жизни. Но Клара упорно искала любовь, поскольку верила, что все в ее руках и она сможет найти свое счастье в этом безумном мире, сохранив оптимизм и не ожесточившись. Вся ее жизнь похожа на захватывающий кинофильм, который тем интереснее, что и сценарист, и режиссер, и исполнительница главной роли сама Клара. Вот только место героя пока вакантно…

Во власти фортуны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во власти фортуны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очень яркая женщина, подумала Эмма. Такая не останется незамеченной.

Незнакомка улыбнулась Эмме и спросила:

— Я, наверное, смущаю вас своим любопытством? Извините меня. Я во всем вижу романтику, и мне нравятся любовные истории.

— Ничего. — Эмма тоже улыбнулась. — Любопытство, говорят, не порок.

— Точно. — Женщина рассмеялась низким грудным смехом. — Давайте познакомимся? Меня зовут Клара Харт.

— А меня — Эмма Невинс.

Женщины обменялись рукопожатиями.

— Вы ведь никогда не путешествовали на теплоходе? — спросила Клара.

— Верно, — удивленно произнесла Эмма. — А как вы догадались?

— Ну, я-то много путешествовала и знаю такое выражение лица, как у вас, — испуг и интерес одновременно.

— Честно говоря, — призналась Эмма, — я вообще впервые выезжаю за пределы Лондона.

— О, вам понравится путешествовать, я уверена! А куда вы направляетесь?

— В Нью-Йорк.

— Я тоже. Вы уже видели свою каюту?

— Нет, не успела еще.

— Тогда предлагаю посмотреть на наши скромные временные жилища.

Эмма согласно кивнула. То, что их каюты оказались соседними, ни одну из них не удивило.

— Это судьба, — заявила Клара. — Значит, мы должны подружиться. Я тоже плыву одна, и без вас мне было бы скучно. Надеюсь, вы не собираетесь все эти дни сидеть в своей каюте?

Вообще-то еще час назад Эмма намеревалась именно так и поступить, но теперь она ответила:

— Разумеется, нет.

— Тогда, может быть, встретимся за обедом? Я зайду за вами.

— Буду рада, — отозвалась Эмма.

Путешествие начинало ей нравиться все больше.

Как и обещала, Клара зашла за Эммой перед обедом. Они вышли на палубу и направились в ресторан, который оказался довольно просторным.

— Я боялась, что здесь будет душно. Терпеть не могу жару, — сказала Клара, усаживаясь за столик. — Как вы себя чувствуете, Эмма?

— А что? — испуганно произнесла Эмма.

— Я имею в виду морскую болезнь, — пояснила Клара. — Видите — почти никого нет.

Эмма осмотрелась: действительно, едва ли не половина столиков пустовали.

— Так обычно бывает в первый день, — объяснила Клара. — Но если вам не дурно сейчас, то потом плохо уже точно не будет.

— Я себя превосходно чувствую, как ни странно, — сказала Эмма, внимательно прислушавшись к своим ощущениям. — Обычно меня укачивает даже в автомобиле, а здесь я даже ни разу не вспомнила, что существует морская болезнь.

— Вот и чудно! — воскликнула Клара. — Вы прирожденный моряк! Кстати, а почему вы выбрали теплоход, а не полетели самолетом?

Эмма взяла в руки вилку и нож и нацелилась на бифштекс.

— Жутко боюсь летать, — призналась она.

— О, я тоже! Предпочитаю утонуть в океане, чем разбиться на самолете! — оптимистично провозгласила Клара и подняла бокал с красным вином. — Давайте выпьем за наше знакомство, Эмма!

После обеда женщины вышли на палубу и уселись на шезлонги. Клара смотрела на сверкающие волны, окрашенные золотом вечернего солнца.

— Как красиво, правда? — сказала она.

Эмма кивнула. Ей всегда нравилось смотреть на воду, и сейчас, вдыхая свежий воздух, ощущая на губах соль океана, Эмма была счастлива как никогда.

— Скажите, — снова заговорила Клара, — вы ведь не замужем?

Эмма, не отрывая взгляд от волн, коротко ответила:

— Нет.

— А тот мужчина, он кто вам? Впрочем, — опомнилась Клара, — это, наверное, не мое дело и я вмешиваюсь в вашу личную жизнь?

— Все в порядке. Можете спрашивать, — успокоила ее Эмма. — Это был Джейкоб. Мы встречаемся уже год. Он и раньше предлагал соединить наши судьбы, но…

— У него есть жена? — предположила Клара.

— Нет, он вдовец. У него есть дочь.

— Но она, верно, уже взрослая?

— Да, и давно не живет с отцом. Просто я не уверена, что хочу замуж.

— Вы не цените своего Джейкоба. Человек в его возрасте — ему ведь никак не меньше сорока, правда? — бежит за вами и кричит на весь порт, что любит вас. О, это доказательство самых искренних чувств.

Эмма прикрыла глаза.

— Я вовсе не сомневаюсь в искренности Джейкоба. Сама не знаю, почему до сих пор не решила окончательно, выходить за него или нет. Однако вы правы, Клара: такой поступок действительно не характерен для сорокалетнего мужчины. Даже не знаю, почему он так поступил?

— Вы говорили ему, что уезжаете?

— Конечно, но просила не провожать меня. Ума не приложу, что ему взбрело в голову?

— Ах, Эмма, это можно объяснить. Иногда, когда вдруг уезжает любимый человек, у нас открываются глаза и начинает казаться, что если мы сию же секунду не признаемся ему в любви, то потом может быть слишком поздно. Это страх. Страх никогда больше не увидеть человека, который нам дорог. Эта боязнь затмевает все на свете, мы уже не соображаем, что делаем, не контролируем свои поступки. И не важно, сколько нам лет, восемнадцать или сорок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во власти фортуны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во власти фортуны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дайан Левинг - Нагадай мне счастье
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Любимец фортуны
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Дорога из роз
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Охота на миллионера
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Вернись, любовь!
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Не строй иллюзий
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Не бойся счастья
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Запретная страсть
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Дайан Левинг
Дайан Левинг
Дайан Левинг - Кораблик любви
Дайан Левинг
Отзывы о книге «Во власти фортуны»

Обсуждение, отзывы о книге «Во власти фортуны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x