Голди Росс - Неужели любовь?

Здесь есть возможность читать онлайн «Голди Росс - Неужели любовь?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неужели любовь?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неужели любовь?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пола Канингем, молодая женщина, всецело посвятившая себя бизнесу, думая, что ее ждет тихий домашний ужин, попадает на пышный прием, устроенный второй женой своего отца. Она уверена, что та намеренно устроила светский прием, чтобы познакомить ее с кем-то из мужчин, как уже не раз бывало. Но, в отличие от прежних кандидатов на руку и сердце девушки, Роже Бродо всерьез увлек ее. И тут неожиданно выяснилось, что Поле предназначался совсем другой человек…

Неужели любовь? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неужели любовь?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брови Полы вновь раздраженно сошлись у переносицы. Осознав это, она в отчаянии стиснула кулаки. Ее прямолинейность и неумение владеть выражением лица приближались к грани неприличия. Однако, как Пола ни старалась, она ничего не могла с собой поделать.

Сейчас ей нужно заставить себя забыть, что ее костюм находится в полном противоречии с духом нынешнего приема, что и без того минимальное количество косметики безжалостно смыто с лица дождем и, наконец, что стоящий рядом блистательный француз, безусловно, отметил все перечисленные детали.

Пола искренне попыталась справиться с этой задачей. Более того, она даже постаралась скрыть, насколько обескуражена открытием, что домашний ужин на поверку оказался одним из мероприятий Амелии, проходящих под лозунгом: «Найдем Поле пару!». В конце концов, Роже Бродо не виноват, что его вовлекли в подобную авантюру.

— Извините, — сказала Пола, предпринимая отчаянную попытку завести салонный разговор. — Отнесите все на счет обычной для конца недели нервозности. Так почему мой отец думает, что между вами и мной существует много общего?

Глаза Роже сверкнули иронией.

— Истины ради следует признать, что это миссис Канингем так думает. Именно она сказала, что мы с вами во многом могли бы сойтись.

— Ничего удивительного, — пробормотала Пола.

— Простите?..

Она покачала головой, очень недовольная собой.

— Ничего. Не обращайте внимания.

Бродо пристальнее взглянул на нее.

— Амелия относится к вам с большим уважением.

Но все же не в состоянии понять, что я прекрасно могу обойтись и без мужчины.

Повисла неловкая пауза, во время которой Пола стояла, плотно сжав губы.

— Нет, правда, — произнес Роже. — Амелия от вас в восторге. Она рассказывала мне, как вы умны, как самостоятельны. И еще говорила, что у вас с ней прекрасные отношения. — Последнее прозвучало скорее как вопрос, а не утверждение.

— Очень мило с ее стороны, — сдержанно заметила Пола.

— И довольно необычно, учитывая то, кем вы друг другу приходитесь.

Внезапно Пола почувствовала, что ее способность к притворству исчерпана. Конечно, здесь сказывается накопившаяся за неделю усталость, но присутствует и кое-что еще. Бархатистый искушающий голос Бродо создавал у Полы жуткое ощущение, будто какая-то таинственная сила втягивает ее в нечто такое, с чем невозможно будет справиться.

— Верно, — произнесла она со вздохом. — Совершенно необычно. Амелия проворачивает чудесную маркетинговую операцию.

— Что?

Пола мрачно взглянула на высокого, одетого в темное чужака. Ей уже приходилось бывать в подобных ситуациях, и она сознавала, что остался один не испробованный ранее прием: с самого начала взять ситуацию в свои руки и не выпускать ни при каких обстоятельствах.

Вздохнув для храбрости, Пола решила именно так и поступить.

— Послушайте, не знаю, чего наговорила вам Амелия, но мне бы хотелось прояснить ситуацию.

Взгляд Роже выразил вежливый интерес. Пола снова набрала в грудь воздуха.

— Хочу сообщить, что мне двадцать девять лет, я живу единственно своей работой и совершенно не встречаюсь с мужчинами.

Француз смотрел на нее безмолвно, но его красивые глаза все говорили за него.

О Боже! — пронеслось в голове Полы. Ведь я не сбиралась придавать своим словам такое значение!

— Только не принимайте это на свой счет, — поспешно добавила она. Тоже не слишком тактичное замечание.

Зеленые глаза Роже сузились.

— Постараюсь, — ответил он так сухо, что Пола невольно поежилась.

В речи Бродо ощущался легкий иностранный акцент, что прибавляло ему притягательности. Вдобавок француз был выше Полы. А она не привыкла смотреть на людей снизу вверх. Это выводило ее из равновесия.

— Я не хочу, чтобы у людей создавалось превратное представление, понимаете? Поэтому стараюсь выражаться предельно четко. — Ну же, дорогая, соберись. Ведь ты способна на большее. — Временами Амелия непроизвольно вводит собеседника в заблуждение…

Роже продолжал хранить молчание, удерживая на лице выражение любезной заинтересованности. Пола почувствовала, что выдыхается.

— Я… э-э… хочу сказать, что являюсь своего рода трудоголиком, как сейчас принято говорить. — Она сделала неопределенный жест рукой, в которой был зажат бокал. К несчастью, Пола совершенно о нем забыла. Неудивительно, что шампанское тут же веером выплеснулось на ближайшую стену, залив светлые обои.

Роже Бродо внимательно наблюдал за всем этим. Было заметно, что он очень удивлен. Но, кроме того, в глазах француза плясали искорки. Он потешался!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неужели любовь?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неужели любовь?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неужели любовь?»

Обсуждение, отзывы о книге «Неужели любовь?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x