Мелани Кертис - Испытание любовью

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кертис - Испытание любовью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испытание любовью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испытание любовью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…

Испытание любовью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испытание любовью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо за добрые слова, Фиона. — Грейс благодарно улыбнулась. — Жаль, мы не поговорили об этом раньше. Какой же я была дурой.

— Не думай, милая, что быть дурой исключительно твоя привилегия. Мы все время от времени этим грешим. А теперь слушай мой совет: иди домой и поговори с Габриэлем…

— Он уехал по делам.

— Не важно. Так вот, иди к нему и расскажи о своих чувствах. Не знаю, что из этого получится, но одно гарантирую на сто процентов: он не выставит тебя за дверь.

— А если все же выставит, то я приду к тебе…

— И мы оставим с детьми Доналда, а сами уйдем в отрыв! — рассмеялась Фиона.

По пути домой Грейс купила бутылку вина и коробку конфет для Стефани, рассчитывая, что, отправив девочку спать, они поговорят откровенно. В отличие от Фионы у Грейс не было уверенности в том, что все пройдет гладко, но и откладывать разговор, необходимость в котором давно назрела, не имело смысла. Другое дело, готов ли Габриэль выложить карты на стол.

Однако все планы Грейс рассеялись как дым, когда, войдя в кухню, она обнаружила там «старую знакомую» Габриэля, прекрасную Саманту.

Габриэля в кухне не было, и вообще в доме царила необычайная тишина. Где Стефани? Где Габриэль? Где вообще все?

Глядя на лениво жующую сыр Саманту, Грейс почувствовала, как слабеет ее уверенность и крепнут исчезнувшие было сомнения. Можно убеждать себя в чем угодно, сидя на диване у Фионы, но молодость имеет свои неоспоримые преимущества.

— Привет. А где все? — Грейс поставила чайник на огонь и достала из шкафчика банку с кофе.

— Стефани у подруги, а Габриэль только что ушел. Я попросила его сходить в аптеку.

— Что-то случилось?

— Ничего особенного, просто ужасно разболелась голова. Вы собираетесь варить кофе?

— Да. — Грейс удержалась от язвительной реплики, дабы не обострять ситуацию. — Если хотите, сварю и на вашу долю, только стоит ли пить кофе, если болит голова?

— Да не так уж она и болит. По крайней мере, сейчас мне уже легче, — спохватилась Саманта. — Просто у нас с Габриэлем состоялся долгий разговор и… — Саманта не договорила, заменив конец фразы глубоким трагическим вздохом. — Он такой… всегда знает, что сделать, чтобы поднять мне настроение.

Какую игру ты затеяла, девочка? Грейс вдруг охватила злость. Эта надменная, самоуверенная красотка явилась сюда для того, чтобы отнять у нее мужа, и явно не считала ее, Грейс, достойной соперницей. Ну уж нет! Черта с два!

— Да, Габриэль хороший человек.

Грейс насыпала в чашки растворимый кофе и залила кипятком. Габриэль сказал, что у Саманты здесь жених и что роман с ней давно в прошлом. Если так, то что здесь нужно этой девчонке?

— Сахар? Сливки?

— Разумеется, нет! — Саманта бросила на Грейс негодующий взгляд, как будто ей предложили сигарету с «травкой» или виски без льда. — Мне нужно заботиться о фигуре. В Барселоне я подрабатывала моделью и у меня уже есть предложения от двух агентств здесь, в Лос-Анджелесе.

— Это, наверное, очень интересно. Мир моды и все такое…

— Да, конечно, но и неимоверно трудно. К тому же век модели короток, и двадцатипятилетние уже считаются старухами. Нужно постоянно доказывать свое право на место на подиуме, а стоит только чуть-чуть выйти из формы, как тебя тут же отправят в запас.

— Но вы все же уехали из Испании. Не боитесь, что по возвращении тоже отправитесь в запас?

— Я, может быть, и не вернусь. К тому же мне так хотелось повидать Габриэля! Ему, бедняжке, очень трудно. Сами понимаете, такой мужчина не может долго оставаться без женского внимания. Он привык к определенному образу жизни, к комфорту. Я рада, что смогла ему помочь, утешить…

Вот как? Интересно, какое утешение она предложила Габриэлю в ту ночь? Да, он поклялся, что между ними ничего не было, но Саманта недвусмысленно намекала на другое. Кому же верить?

— Он такой заводной, да?

— Что? — Занятая своими мыслями, Грейс не сразу поняла, что имеет в виду гостья. — Заводной?

— Ну да, заводной. Горячий. Сексуальный. — Саманта негромко рассмеялась. — Такой изобретательный. И ненасытный. Мы с ним иногда сутками не вылезали из постели. — Поймав смущенный взгляд Грейс, она покачала головой. — Не надо притворяться. Вы же спали с ним, разве нет? Хотя я не удивилась бы и обратному. Габриэль очень привлекательный мужчина, настоящий мачо. Такие не могут подолгу обходиться без женщины. А уж обаяния ему не занимать. Хочу только предупредить: не рассчитывайте на многое. На вашем месте могла бы оказаться любая более или менее симпатичная женщина. И не надейтесь подцепить его на крючок, это еще никому не удавалось. К тому же он все равно вернется в Европу. Там его бизнес. Там его семья. Я хорошо знаю его отца и мать. Старая аристократия. Из тех, кто до сих пор считает американцев дикарями. Габриэль изображает демократа, но в душе он сноб. Хотя я его в этом не виню — такая уж порода. Представляете, они до сих пор живут в замке!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испытание любовью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испытание любовью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джорджетт Хейер - Испытание любовью
Джорджетт Хейер
Мелани Милберн - Испытание любовью
Мелани Милберн
Джейн Моррис - Испытание любовью
Джейн Моррис
Ольга Горовая - Испытание любовью
Ольга Горовая
Мелани Кертис - Удачная идея
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Под небом Парижа
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Укрощенный кентавр
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Вернись до заката
Мелани Кертис
Владимир Лиштванов - Испытание любовью
Владимир Лиштванов
Таша Строганова - Испытание любовью
Таша Строганова
Отзывы о книге «Испытание любовью»

Обсуждение, отзывы о книге «Испытание любовью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x