Мелани Кертис - Испытание любовью

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кертис - Испытание любовью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испытание любовью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испытание любовью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…

Испытание любовью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испытание любовью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хватит, — сказала Грейс, обращаясь к тридцатишестилетней женщине со скованным напряжением лицом. — Ты все равно не позволишь им проглотить себя. И перестань думать только о проблемах. Отдохни пару дней. Съезди к родителям. Сними мужика в баре. Напейся и проспи пару суток подряд. — Женщина в зеркале улыбнулась. — Что, вспомнила, как это было в… Когда же это было, в шестьдесят шестом или в шестьдесят девятом? — Грейс покачала головой. — О Боже, да ты же почти ровесница Линкольна или на худой конец Джона Фицджеральда Кеннеди! Пора садиться за мемуары.

После первого же бокала в голове появилась приятная легкость, а мысли, хоть и не сошедшие с привычного круга, стали приобретать некоторую бесшабашность.

Интересно, как повел бы себя Рассел Карпентер, если бы она предложила ему личную благодарность? Может, стоило действовать более решительно и, заперев дверь кабинета, припереть старикана к стене? Грейс хихикнула, представив пикантную сцену с участием управляющего. Впрочем, возможно, все закончилось бы еще хуже. Женщина ее лет вряд ли обладает достоинствами, способными растопить такие айсберги, как Рассел Карпентер. Как говорит ее подруга Синтия: снимая трусики сама, ты рискуешь превратить их в белый флаг, так что предоставляй это мужчине — уж он-то придумает, что с ними делать.

Грейс укоризненно погрозила своему отражению пальцем и сонно зевнула. Пожалуй, лучше всего отложить проблемы на завтра. Может быть, стоит сменить банк. Может быть, имеет смысл заложить квартиру. Но отказаться от бизнеса, который строила более десяти лет, — никогда.

Выпив еще полбокала, Грейс доплелась до спальни, разделась и юркнула под одеяло. Уже засыпая, она подумала о том, что, если вдруг наступит пресловутый черный день, ей, по крайней мере, есть в чем его встретить: в шикарном фиолетовом платье и с жемчужным ожерельем на шее.

— Да, от ворот поворот. Сказал, что я — «рискованный для финансирования объект». Объект! Старый хрыч! — Грейс громко хмыкнула и, тут же прикусив губу, виновато посмотрела на сестру, заплетавшую косу старшей дочери Джемми.

— А что такое старый хрыч? — деловито спросила Джемми, которая быстро пополняла словарный запас за счет не самых подходящих для ребенка выражений.

— Вот что, голубушка, ступай-ка к сестренке и присмотри за ней, пока мы с твоей тетей поговорим о своих делах. — Фиона спустила дочку с колен и подтолкнула к двери. — И не устраивайте охоту на кота, а то он сбежит от нас насовсем.

— Тетя Грейс, а у тебя есть кошка?

— Нет, Джемми. Кошку ведь надо кормить, а я почти все время на работе.

— Значит, ты совсем одна? — Не дожидаясь ответа, девочка вышла из гостиной, оставив дверь открытой.

— Устами младенца… — пробормотала Грейс, удрученно качая головой.

— Перестань, ты еще встретишь настоящего мужчину и детей вырастить успеешь, — спокойно заметила сестра. — Надо только почаще отрываться от работы. Почему бы тебе не взять отпуск и не съездить куда-нибудь? Уверена, за неделю мир не рухнет.

Грейс только вздохнула. Конечно, отдых не помешал бы, но она просто не могла оставить дела в подвешенном состоянии. И что будут делать без нее Кэтрин и Микки?

— Не могу. Я должна найти деньги. Мне ведь не так уж много и надо, только чтобы продержаться на плаву. А если продать хотя бы два-три сценария…

Фиона обняла ее плечи.

— Послушай, я знаю, из-за чего ты так переживаешь. Боишься, что Кэтрин и Микки останутся без работы, верно? Но ведь они взрослые люди! Мы живем в мире, где каждый сам за себя. Ты вполне можешь обойтись без них. И потом, что ты так держишься за этот бизнес? Продай сценарии, у тебя ведь их десятка полтора, а то и два, не так ли? Рассчитайся с Кэтрин и Микки, отдохни, а потом займись чем-то более практичным. Кстати, Доналд уже не раз предлагал тебе неплохое местечко в офисе. Уверяю, мужским вниманием обделена не будешь.

— Спасибо, Фиона. И Доналду я, конечно, тоже благодарна. Но прежде чем что-то менять, я все же поборюсь. Понимаешь, это мое. Я занимаюсь этим более десяти лет, и мне есть чем гордиться.

— Гордость гордостью, но разве тебе не надоело возвращаться в пустую квартиру?

— Ну вот, ты начинаешь говорить точь-в-точь как наша мать!

— Мы все хотим только одного: чтобы ты была счастлива.

— Да счастлива я! Почему вы все считаете, что женщина может быть счастливой только в браке? А если я не такая, как вы? Может быть, у меня другой взгляд на жизнь, другие ценности?

— Неужели? — Фиона скептически покачала головой и похлопала старшую сестру по плечу. — И какие же это ценности?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испытание любовью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испытание любовью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джорджетт Хейер - Испытание любовью
Джорджетт Хейер
Мелани Милберн - Испытание любовью
Мелани Милберн
Джейн Моррис - Испытание любовью
Джейн Моррис
Ольга Горовая - Испытание любовью
Ольга Горовая
Мелани Кертис - Удачная идея
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Под небом Парижа
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Укрощенный кентавр
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Вернись до заката
Мелани Кертис
Владимир Лиштванов - Испытание любовью
Владимир Лиштванов
Таша Строганова - Испытание любовью
Таша Строганова
Отзывы о книге «Испытание любовью»

Обсуждение, отзывы о книге «Испытание любовью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x