Мелани Кертис - Испытание любовью

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кертис - Испытание любовью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испытание любовью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испытание любовью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…

Испытание любовью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испытание любовью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грейс подчинилась.

— Хорошо, я слушаю. Но только не надо сказок.

Габриэль кивнул.

— Так вот. Я вовсе не наводил о вас никаких справок и оказался в тот день на вашей улице совершенно случайно. Вы, наверное, знаете, что неподалеку от вас есть клиника, верно?

— Да, но какое это имеет отношение…

— Сейчас поймете. Я шел из клиники и совершенно непреднамеренно столкнулся с вами.

Грейс покачала головой.

— Ну, точнее это я налетела на вас. — Она постепенно приходила в себя. Пульс восстановился до нормального, руки перестали дрожать, и слова Габриэля перестали отдаваться в голове глухим эхом. — Ладно, продолжайте. Это ведь, как я понимаю, еще не все?

Он кивнул и, достав из кармана платок, вытер покрывшийся бисеринками пота лоб.

— Если вы примете мое предложение, я обращусь к вам с просьбой об ответной услуге. — Пауза. — С просьбой несколько необычной…

Грейс впервые видела Габриэля в таком волнении. Вероятно, то, о чем он собирался попросить ее, имело какое-то отношение к одолевавшим его в последнее время проблемам. Уверенный в себе, мужественный и решительный, Габриэль явно не знал, с чего начать. Что касается сделанного им предложения — предложения, что и говорить, абсолютно невероятного, — то она вовсе не собиралась прыгать от радости. Будучи по натуре человеком доверчивым и во многих отношениях наивным, Грейс проявляла крайнюю осторожность в бизнесе.

— Итак, я слушаю вас, Габриэль.

Солнце скрылось за набежавшим облаком, порыв ветра колыхнул зеленые ветки, вспугнув двух беззаботно чирикавших птах, и они уже через мгновение исчезли за кронами деревьев. Пробежавший по спине холодок заставил Грейс поёжиться, но она твердо сказала себе, что не уступит. Да, Габриэль нравится ей. Нравится сильнее, чем кто-либо из мужчин, с которыми она встречалась в последние годы. Однако в наше время никто не дает ничего бескорыстно, и, если он потребует от нее слишком многого, она ответит отказом. Пусть даже потом и будет сожалеть об этом.

— Я уже говорил вам о Стефани. Это дочь Кристы и Рэя, моего двоюродного брата. Я знаю ее с первых дней жизни. Она для меня как дочь. — Он старался говорить сухо, по-деловому, но его голос потеплел при первом же упоминании о Стефани. — Две недели назад Рэй и Криста попали в автомобильную аварию. Рэй умер сразу, а Криста через три дня.

— О!

Грейс вскинула голову — Габриэль сидел, сложив руки на коленях, и длинные смуглые пальцы переплелись с такой силой, что костяшки побелели под натянувшейся кожей.

— Перед смертью Криста попросила меня позаботиться о ее дочери. У Стефани нет родственников, за исключением двоюродной сестры Кристы, которая не хочет обременять себя двенадцатилетним ребенком. Будущее девочки — приют либо приемная семья.

— Это ужасно, — прошептала Грейс. — А с кем она сейчас?

— Сейчас с ней живет старая служанка, работающая в доме уже много лет. — Он помолчал и добавил: — Я тоже живу там.

— Понятно.

— Я хочу удочерить Стефани. Но здесь возникает проблема. Я — гражданин другой страны. В Штатах у меня нет даже вида на жительство. Конечно, я могу приезжать и уезжать, когда захочу, но суд вряд ли удовлетворит мою просьбу, если я не буду проживать в этой стране постоянно. Увозить Стефани в Испанию я не хочу, хотя такой вариант устранял бы многие трудности. У девочки здесь друзья, она хорошо учится, а на новом месте ей придется на первых порах нелегко.

— Да, разумеется, вы правы.

— А теперь перехожу к сути дела. Грейс, мне нужен американский паспорт, чтобы остаться здесь и удочерить Стефани. Единственный способ получить его быстро — это жениться на гражданке США.

Смысл сказанного дошел до нее не сразу, а когда дошел… Грейс медленно выдохнула и так же медленно повернулась к Габриэлю.

— Вы просите меня… выйти за вас замуж?

Он не нашел в себе сил посмотреть ей в глаза.

— Да. Это будет… да, брак по расчету. Только на бумаге. Ничего больше. Разумеется, нам придется какое-то время пожить вместе, чтобы ни у кого не возникло никаких подозрений, но потом… — Габриэль пожал плечами, как будто предлагал ей всего лишь вместе сходить в кино. — Потом мы разведемся. С моей стороны не возникнет никаких препятствий. Вы снова станете свободной женщиной.

— И если я приму ваше предложение, соглашусь на этот, как вы выразились, брак по расчету, то вы поможете мне наладить бизнес? Я не ошибаюсь?

Грейс стало вдруг ужасно холодно, как будто ее завернули в мокрую простыню и выставили на ветер. Боже, ну что же это такое? Единственный мужчина, к которому она почувствовала влечение, мужчина, показавшийся ей необыкновенным, заботливым и внимательным, оказался хладнокровным и расчетливым бизнесменом, весь интерес которого сводился к получению с ее помощью американского паспорта. И при этом он, похоже, даже не понимал, насколько оскорбительно его предложение. Что ж, Грейс Уотерс, так тебе и надо. Нечего было предаваться пустым фантазиям. Нечего было распускать перышки и мчаться на свидание. Нечего было прихорашиваться перед зеркалом в надежде обмануть других. В дураках осталась ты сама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испытание любовью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испытание любовью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джорджетт Хейер - Испытание любовью
Джорджетт Хейер
Мелани Милберн - Испытание любовью
Мелани Милберн
Джейн Моррис - Испытание любовью
Джейн Моррис
Ольга Горовая - Испытание любовью
Ольга Горовая
Мелани Кертис - Удачная идея
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Под небом Парижа
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Укрощенный кентавр
Мелани Кертис
Мелани Кертис - Вернись до заката
Мелани Кертис
Владимир Лиштванов - Испытание любовью
Владимир Лиштванов
Таша Строганова - Испытание любовью
Таша Строганова
Отзывы о книге «Испытание любовью»

Обсуждение, отзывы о книге «Испытание любовью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x