— Позвольте уж мне судить об этом, — сказал он. — Не зная человека, не стоит делать скороспелые выводы.
Перешагнув через уязвленное самолюбие, Кара переключила свое внимание на тарелку с едой. Разумеется, его замечание оскорбительно, но он прав. И хотя со стороны Ангус Финли выглядел таким симпатичным, несомненно, есть веские основания запретить ему приходить к матери в Дауэл.
Впрочем, Кара не слишком долго размышляла на эту тему — симпатии и антипатии мистера Кэмпбела не слишком волновали ее. И тем не менее ей неожиданно снова пришлось вернуться к этой проблеме.
Перед тем как лечь в кровать, Кара решила немного прогуляться по аллее, и тут она встретила Агнес, которая, как оказалось, поджидала ее. Женщина улыбнулась и торопливо спросила:
— Могу я поговорить с вами, мисс Хьюстон?
— Разумеется, — кивнула Кара.
— Я… я не знаю, с чего начать, — призналась Агнес, глядя себе под ноги. — Мистер Кэмпбел говорит, что вы видели моего сына, Ангуса… Сегодня недалеко от дома…
— Да, — подтвердила Кара, несколько удивленная поведением экономки. Так же странно вел себя и Эндрю за ужином, когда речь зашла об этом человеке. Девушка постаралась непринужденно улыбнуться. — Я никак не могла понять, кого он мне напоминает. Оказывается, вас. Он очень похож на вас, — попыталась польстить Кара.
Агнес грустно покачала седой головой.
— К сожалению, не на меня, а на своего отца, — вздохнула она.
— Понятно, — тихо проговорила Кара, чувствуя жалость к этой милой женщине. — Мистеру Кэмпбелу не нравится, что он приходит сюда. Да?
— Да. Но он все равно приходит время от времени. Ангус не такой плохой, каким его считают. Конечно, он бездельник, порой может вести себя вызывающе, но он никогда не причинит никому вреда.
— Но почему мистер Кэмпбел возражает, чтобы он сюда приходил?
— Ах, — вздохнула Агнес и опустила глаза, — у Ангуса кое-какие проблемы с властями. Мистер Кэмпбел хороший человек, но они с Ангусом с детства не могли найти общего языка. Я приехала сюда с сыном, когда ему было одиннадцать лет. Ангус и мистер Кэмпбел ровесники. Они с первого взгляда невзлюбили друг друга. А вот мисс Мойра хорошо к нему относилась.
— Как жаль, — посочувствовала Кара. — Если бы я знала, то не стала бы упоминать о вашем сыне при мистере Кэмпбеле. Я просто подумала, что это кто-то из слуг.
— Значит, вы не станете говорить ему, если снова увидите Ангуса? Он старается никому не попадаться на глаза. А в этот раз, похоже, его разобрало любопытство, и он пришел посмотреть на вас. — На лице Агнес мелькнула заискивающая улыбка. — Я сказала ему, что вы подруга мисс Мойры.
Кара тоже улыбнулась, стараясь несколько приободрить женщину, но между ними вдруг возникло напряжение, и они обе почувствовали себя неловко. Впрочем, нет ничего плохого в том, что сын приходит навестить мать, решила девушка. Хотя теперь она, скорее всего, будет относиться к нему предвзято.
— Не волнуйтесь, Агнес. Думаю, в следующий раз он будет вести себя более осторожно.
— Надеюсь, — с сомнением проговорила экономка. — Он так редко навещает меня. — Она снова робко улыбнулась. — Я благодарна вам за понимание, мисс Хьюстон. Понятно, почему вы хорошие друзья с мисс Мойрой. Вы очень похожи.
Кара посмотрела на Агнес и слегка коснулась ее руки.
— Не нужно беспокоиться. Все будет хорошо, — заверила она.
— Спокойной ночи, мисс Хьюстон, — попрощалась экономка, когда они подошли к дому.
Только оказавшись в своей комнате, Кара почувствовала, насколько устала за день. Зевнув и лениво потянувшись, девушка начала раздеваться. Накинув поверх ночной рубашки короткий халатик, она вошла в ванную и включила воду. Вернувшись затем в свою комнату, неожиданно заметила тусклую полоску света под дверью, ведущей в детскую, осторожно потянула за дверную ручку и заглянула в комнату.
Стоящий на комоде ночник бросал мягкий свет, и можно было хорошо разглядеть веселую, уютную детскую. Дугал спал, натянув одеяло почти до макушки — виднелись только его светлые вихры. Робби же сбил одеяло ногами к спинке кровати и лежал на простыне в одной пижаме. Девушка подошла на цыпочках к Робби, укрыла его одеялом и поправила подушку.
Подняв голову, она неожиданно увидела мистера Кэмпбела, стоявшего в дверном проеме. Его бесстрастное, неизменно суровое лицо было необычно ласковым. Кара никак не ожидала, что он может быть таким, ей показалось, что она застала его врасплох, оказалась случайной свидетельницей его минутной слабости. Кэмпбел подошел к Каре и встал рядом с ней.
Читать дальше