И конечно, она знает, как хороша, потому что чуть-чуть склонила голову, чтобы понюхать розу, и подняла на него глаза. Идеально кокетливая поза — в стиле его бывшей жены.
— Действительно, удивительно нежный аромат, — сказала женщина.
Он это знал. Только больше не чувствовал его. Только что-то, вроде призрака аромата, скорее воспоминание, чем ощущение. А воспоминания ему недостаточно.
— Да, — процедил он сквозь сжатые зубы.
— Я не думала, что розы в конце сентября еще цветут. — Она пожала плечами и улыбнулась.
Гай знал, что должен быть с ней вежлив: она — гость в его доме. И не ее вина, что он больше не чувствует запахи. И не ее вина, что она напомнила ему Веру… Но эта женщина действительно наступила ему на все мозоли! Он буквально с ума сходил от отчаяния, потому что не мог решить свою главную проблему. А чего ему стоили усилия, когда он пытался скрыть эту проблему от тех, кого любил! Ведь у них достаточно и своих забот, и Гай не хотел, чтобы они волновались еще и из-за него. И это тоже не прибавляло ему благодушия.
— Если вы не знаете, где находитесь, прошу вас посмотреть на карту, — заметил он, — а также впредь не уничтожать мои розы.
Он повернулся и, больше не глядя на нее, пошел прочь. Ему нужно было уйти отсюда. Немедленно! Розы для Элли подождут.
Эмбер смотрела в спину удаляющемуся мужчине.
Ну и ну! Что она такого сделала? Или это розы — победительницы конкурса, а он — садовод или что-то в этом роде? Тогда понятно, почему здесь столько роз. Хотя разве садоводы не гордятся тем, что разводят розы самых разных сортов? А эти розы в большинстве своем одного и того же цвета — кремовые у сердцевины и темно-розовые по краям.
И почему он сказал, что это его сад? Ведь розарий — часть замкового парка. Или он работает тут садовником столько лет, что уже считает этот сад своим? И эта еле сдерживаемая злоба — из-за одной розы? Странно!
И все-таки Эмбер было немного совестно. Мужчина прав в том, что она тут в гостях и должна была удержаться и не срывать для себя розу. Или, по крайней мере, сначала надо было спросить разрешения.
Ну, не важно. Она расспросит Элли о ее красавце садовнике. Интересно, он когда-нибудь улыбается? Потому что, хотя он сердился и ворчал, она заметила, как он хорош собой. Светлые волосы, глаза цвета вечернего неба, прекрасное телосложение.
Она закатила глаза. Достаточно некрасиво рвать розы без разрешения. Но соблазнить садовника подруги — это уже чересчур! Кроме того, после той ужасной статьи в «Жизни знаменитостей», где рассказывалось обо всех мужчинах, с которыми Эмбер имела дела в прошлом году, она решила взять отпуск на некоторое время.
Она вернулась в свою комнату, налила в стакан воды, опустила в него розу и поставила на столик у своей кровати.
Тут так красиво! Ну да, стены надо бы заново покрасить, тяжелые бархатные занавески выцвели, ковер кое-где обтрепался. Зато кровать — просто как у сказочной принцессы. Вообще все здесь буквально дышит историей. А из окна ее комнаты открывается удивительный вид на розарий. В такой комнате можно быть счастливой. Можно вставать рано-рано и смотреть, как солнце всходит над садом…
Повезло Элли! Все это у нее есть.
И ей тоже повезло: у нее есть подруга, которая может пригласить ее пожить в таком прекрасном месте.
Эмбер спустилась в кухню. Элли сидела за кухонным столом с девушкой, которую Эмбер не видела целую вечность.
— Джина! — Она крепко обняла ее и расцеловала в обе щеки. — Когда ты приехала?
— Вышла из такси десять минут назад.
Эмбер подняла глаза к небу.
— Я могла быть твоим таксистом. Могла подождать тебя в аэропорту и подвезти сюда. Но это не важно… — Она снова обняла подругу. — Я так рада, что снова вижу тебя!
— Есть горячий кофе, если хочешь, — сказала Элли с улыбкой.
— Спасибо. — Она налила себе чашку кофе, добавила немного молока. — Кстати, Элли, мне очень жаль, но я, кажется, расстроила твоего садовника.
— Моего садовника? — с удивлением переспросила Элли.
— Он увидел, что я сорвала одну розу, и рассердился.
Элли нахмурилась:
— У меня нет са… Подожди. Высокий красивый блондин?
— Да. — Эмбер пожала плечами. — Красивый. Несомненно. Мог бы быть красивым, если бы так не злился.
Элли удивленно подняла брови:
— Гай никогда не злится.
— Кто такой Гай? — спросила Эмбер.
— Брат Хэва. Это его замок.
Ой! Значит, это действительно его сад. Эмбер прикусила губу.
— В таком случае я должна перед ним извиниться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу