• Пожаловаться

Лайза Роллингз: На волосок от любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Лайза Роллингз: На волосок от любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2010, ISBN: 978-5-7024-2630-3, издательство: Издательский Дом «Панорама», категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лайза Роллингз На волосок от любви

На волосок от любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На волосок от любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может заставить сдружиться двух красивых женщин, смертельно ненавидящих друг друга? Конечно же третья красавица! Клэр и Викки враждовали с самого детства. И, казалось, эта война никогда не закончится. Однако они объединились, как только появилась роковая красотка Барбара, на которую засматриваются все мужчины без исключения. Иного выхода у заклятых подружек просто не было. Ведь Барбара вознамерилась лишить Клэр и Викки их женихов!

Лайза Роллингз: другие книги автора


Кто написал На волосок от любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

На волосок от любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На волосок от любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я все слова забыл, как только увидел тебя, — рассмеялся он. — Надеюсь, никто ни о чем не догадается.

Клэр помрачнела.

— Если только Барбара не проболтается.

— Ну, она не была свидетельницей нашей страсти, так что откуда ей знать о том, что произошло в субботу.

— Она стерва, но отнюдь не дура.

Марк, кивнул, соглашаясь, и еще раз поцеловал Клэр в губы.

— Забудем о ней. Я тебя хочу… — прошептал он.

Она с ужасом посмотрела на него.

— Но мы не можем заняться сексом прямо здесь!

— Почему? Стоит только запереть дверь, и нас никто не побеспокоит.

— Можно подумать, твоя секретарша ни о чем не догадается! — рассмеялась Клэр.

Марк развел руками и отошел к окну.

— Твоя правда. Но в таком случае тебе лучше не прикасаться ко мне, иначе я не выдержу.

— Хорошо, я так и буду стоять у двери.

Клэр все же не выдержала. Спустя полминуты она подбежала к Марку и обняла его сзади за талию, прижавшись щекой к его широкой спине.

— Марк?

— Мм?.. — промычал он, поглаживая ее руки.

— Можно задать дурацкий вопрос?

— Разумеется. — Он улыбнулся. — Я ни разу не слышал от тебя дурацких речей. Ну, кроме той, которую ты выдала, придя ко мне доказывать, что станешь лучшей начальницей, чем Барбара Тернер.

— Нашел что вспомнить. — Клэр перестала его обнимать и встала рядом. — В тот день я была жутко расстроена. Да и ревность помутила мне рассудок.

— Значит, я все-таки тебе нравился? — спросил Марк. У них не было времени обсудить все, что касалось их отношений, потому что в субботу он поспешил уехать в два часа ночи.

Клэр опустила глаза и покраснела от смущения. По ее мнению, признаваться в любви все еще было рано. Ведь она не знала, долго ли продлится ее роман с Марком. Однако он имел право знать хотя бы часть правды.

— Я положила на тебя глаз в день, когда впервые пришла сюда, чтобы устроиться на работу. Я тогда сказала себе: «Вау, какой красивый мужчина!». Но ты был таким серьезным, что я не решилась тебе даже улыбнуться.

— Да, я тоже помню тот день, — улыбнулся он, с нежностью глядя на нее. — Я тоже отметил, что ты весьма мила. И ты была настроена так решительно. Мне ничего другого не оставалось, как принять тебя на работу, хотя у тебя совсем не было опыта. Зато год назад, когда ты пыталась соблазнить меня на рождественском вечере…

— Я не пыталась! — возмущенно воскликнула она. — Мне просто хотелось, чтобы ты обратил на меня внимание.

— И я обратил, поверь. Вот только наутро ты так сердито смотрела на меня, словно я был причиной всех несчастий, когда-либо происходивших в твоей жизни.

Клэр захихикала и игриво потрепала его по волосам. Хватит откровений на сегодня. Хорошенького понемножку. Она боялась спугнуть его.

Хотя Клэр об этом до сего момента и не подозревала, она тоже была опытной охотницей и знала, что для того, чтобы приручить мужчину, нужно действовать осторожно.

Она обняла его и поцеловала в щеку, а потом прошептала:

— Я рада, что ты решил увидеться со мной, но мне все же нужно работать. Так что… поговорим вечером, если ты не будешь занят.

Она ушла, а Марк еще долго стоял у окна, размышляя и гадая, что означает ее сдержанность. Как бы там ни было, но загадочность Клэр его только раззадоривала.

Викки подкараулила Уолтера на улице. Она делала вид, что прогуливается, хотя ее шатание взад-вперед по дороге с большой натяжкой можно было бы назвать вечерним моционом.

Уолтер появился чуть позже, чем обычно, — он так увлекся, читая лекцию, что не заметил, как пролетело время. Студенты, всегда с жадностью слушавшие его, тоже не сразу дали ему понять, что пора расходиться по домам.

Викки заметила его издалека и не стала притворяться, что вышла ему навстречу случайно. Как и всегда при виде ее, Уолтер заулыбался. Она отметила, что ему очень идет строгий костюм и небрежная щетина на подбородке.

— Привет, — произнесла она, когда он подошел ближе. — А я тебя жду.

— Что произошло?

— Ничего особенного… просто у меня опять разболелась спина. Вот я и подумала: а не пригласить ли мне к себе Уолтера?

— А что я получу в благодарность? — хитро спросил он.

Она развела руками.

— Ужин, например. Как тебе идея? Я очень люблю готовить. Что тебе нравится?

— Можно заказать суши, если ты любишь японскую кухню.

Она захлопала в ладоши.

— Не просто люблю — обожаю!

Они вместе вошли в дом, и Викки повела его наверх, на этот раз в свою собственную спальню. Уолтер слегка растерялся. Ему было немного не по себе в этой светлой комнате с огромной кроватью, застеленной шелковым бельем.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На волосок от любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На волосок от любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Барбара Картленд: Крылатая победа
Крылатая победа
Барбара Картленд
Руфь Уолкер: Викки
Викки
Руфь Уолкер
Клэр Бакстер: Костер любви
Костер любви
Клэр Бакстер
Лайза Роллингз: Любовь пополам
Любовь пополам
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз: Одиннадцать дней
Одиннадцать дней
Лайза Роллингз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Игнатова
Отзывы о книге «На волосок от любви»

Обсуждение, отзывы о книге «На волосок от любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.