Лайза Роллингз - На волосок от любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Лайза Роллингз - На волосок от любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На волосок от любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На волосок от любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может заставить сдружиться двух красивых женщин, смертельно ненавидящих друг друга? Конечно же третья красавица!
Клэр и Викки враждовали с самого детства. И, казалось, эта война никогда не закончится. Однако они объединились, как только появилась роковая красотка Барбара, на которую засматриваются все мужчины без исключения. Иного выхода у заклятых подружек просто не было. Ведь Барбара вознамерилась лишить Клэр и Викки их женихов!

На волосок от любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На волосок от любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Между соседками шла давняя вражда, начавшаяся еще в детстве и грозившая затянуться на долгие-долгие годы. А ведь когда-то давно Викки и Клэр были закадычными подругами. Правда, дружба длилась недолго. До тех самых пор, пока на маленькую семилетнюю Викторию не обратил внимание самый красивый на их улице мальчик, которому на ту пору было целых десять лет. Он казался взрослым и страшно обаятельным. Клэр, переживавшая свою первую влюбленность, сходила с ума от ревности и зависти. Подруга же ясно дала понять, что хоть мальчик ей не очень-то и нужен, но отказываться от его общества она не собирается. Тогда-то и началась великая вражда, которая в первую очередь сильно мешала Уолтеру, ибо он вот уже пятнадцать лет пытался завладеть вниманием прекрасной Виктории Кэбот.

— Где ты, мой милый, в какой стране? — напевала она беспечно, то и дело поглядывая в окно. По двору соседнего дома металась Клэр, бездарно делая вид, что решила подстричь кусты.

Викки захихикала и отложила щетку для волос. Интересно, а где же Уолтер? Впрочем, на него ее месть направлена не была. Ему, бедняжке, и так не повезло: жить в одном доме с Клэр — сущее наказание.

Викки наконец надоело наблюдать за соседкой. Белье скоро высохнет и перекочует в специально отведенный для глажки ящик в шкафу. Придется придумывать что-нибудь еще, чтобы позлить Клэр.

Златовласая красотка подняла трубку телефона и набрала номер своего жениха — Джеффа Ривертона. Сегодня он не позвонил ей еще ни разу.

Наверняка после, извиняясь, сошлется на неотложные дела. Впрочем, Викки считала, что никакие проблемы не могут помешать человеку, который через месяц собирается жениться, выделить минуту для разговора со своей возлюбленной.

— Джефф? — нежным голоском проворковала она, как только он снял трубку. — Как дела, дорогой?

На другом конце провода, в самом центре города, в своем офисе, грозный мистер Бэгшоу пытался внушить своей секретарше, что она обязана подавать ему отчеты, сданные накануне сотрудниками его фирмы, вовремя, а не тогда, когда он об этом напомнит три раза подряд.

— Да, я слушаю! — отнюдь не ласково рявкнул он и знаком отослал секретаршу прочь.

— Как ты со мной разговариваешь?! — возмутилась Викки.

— Ох, прости, милая, я тебя не сразу узнал.

Она тоскливо вздохнула.

— Скоро ты меня и в лицо узнавать перестанешь.

— Да ладно тебе! — рассмеялся Джефф. — Не преувеличивай. Тебя я узнаю и найду даже в кромешной темноте. Ты что-то хотела, любимая?

— Уже почти час дня, а ты до сих пор не позвонил мне!

Джефф откинулся в кресле, уставился в потолок и принялся оправдываться:

— Прости меня, дорогая. Я был очень занят. Но я каждую минуту думал о тебе.

Викки насмешливо скривила губы, радуясь, что он не видит выражение ее лица. Она так хорошо знала все его привычки, что временами ей становилось скучно.

— Какие планы на вечер, милый?

Джефф быстро пролистал свой ежедневник.

— Ах, мы же договаривались пойти сегодня в ресторан!

— Ты забыл?! — возмущенно взвизгнула она.

— Нет, разумеется, — быстро сказал он. — Еще два дня назад я заказал столик в «Голубой лагуне». Просто сегодня утром я так закрутился, что…

Дальше она не слушала.

Да-да, разумеется, заработался, устал и так далее, и тому подобное…

Викки сердито посмотрела на телефонную трубку, отняв ее от уха. Голос Джеффа серьезно и оправдательно о чем-то вещал. Ее раздражала его манера приносить извинения так, словно он делал это только из вежливости. Викки снова выглянула в окно. Клэр уже не бегала по двору. Только кухонная занавеска колыхнулась, однако это мог быть просто ветер.

— Алло! — послышался голос Джеффа.

Викки поспешно приложила трубку к уху.

— Да, я принимаю твои извинения и жду тебя сегодня в семь вечера.

— Ты так долго не отвечала… Все-таки обиделась?

— Немного, — сказала Викки. По крайней мере, это был честный ответ.

— Я постараюсь уделять тебе больше внимания, родная. Верь мне, хорошо?

— Постараюсь. Ладно, целую, дорогой! До скорого! — Она нажала на кнопку отбоя и, задумавшись, остановилась посреди комнаты.

Конечно, ей хотелось бы, чтобы Джефф стал более заботливым и внимательным. Викки с детства привыкла к всеобщему поклонению. Мужчины, чтобы добиться ее расположения, дарили ей дорогие подарки, приглашали в шикарные рестораны, приносили цветы… Виктория принимала ухаживания до тех пор, пока не появился Джефф Ривертон. Она считала себя не вправе флиртовать с другими, раз уж ей сделали официальное предложение. В легкомысленном поведении Викторию Кэбот не мог обвинить никто. Разве что Клэр, которая нашла бы недостатки даже у ангела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На волосок от любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На волосок от любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лайза Хелл - 24 часа без любви
Лайза Хелл
Лайза Роллингз - Идеальная свадьба
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Одиннадцать дней
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Любовь пополам
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Радуга после дождя
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Незнакомка любовь
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Любовь по расчету
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Безумная страсть
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Достучаться до сердца
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Женщина, которая любит
Лайза Роллингз
Лайза Роллингз - Укради мое сердце
Лайза Роллингз
Отзывы о книге «На волосок от любви»

Обсуждение, отзывы о книге «На волосок от любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x