— Полагаю, Сирил доволен праздником?
Вопрос явно предназначался ей, и, хотя больше всего на свете Кэрол хотелось стукнуть Роя чем-нибудь тяжелым, она стиснула зубы и выдавила холодную светскую улыбку. К счастью, Джон принес ей кофе и принялся болтать, так что на Роя можно было больше не обращать внимания.
Почему они с Сирилом дружат? Совершенно разные и чужие люди.
Кэрол не могла дождаться удобного случая, чтобы попрощаться и уйти. Ее тяготило присутствие Роя, его взгляды, его холодное презрение, однажды подсмотренное ею в голубых глазах-льдинках. Она устала и хочет домой!
Фрэнк Синатра выводил свою очередную задушевную мелодию, и Роззи начала вытаскивать гостей танцевать. Кэрол улучила момент и вцепилась в локоть сестры, страшно прошипев:
— Роз, я потихонечку убегаю. Было чудесно, но мне действительно пора…
— Но ты не можешь сейчас уйти! Только половина десятого! Пойди и принеси бутылку портвейна и бренди, ты знаешь, где они стоят.
Роззи стремительно вернулась к гостям, а Кэрол ошеломленно замерла, глядя ей вслед и размышляя, как это можно: одновременно очень любить человека и хотеть его придушить на месте. Это желание и раньше посещало ее в отношении старшей сестры, но никогда еще не было таким сильным.
— Куда направляемся?
Она резко обернулась и увидела Роя, вставшего из-за стола. Пиджак он снял, галстук тоже, а рукава рубашки немного закатал. Такая мелочь, однако его вид почему-то заставил ее пульс немедленно участиться, а дыхание прерваться на некоторое время. Кэрол торопливо вздохнула и ответила почти спокойно:
— Никуда. Собиралась домой, но мне поручили одно важное и неотложное дело. Правда, дома меня тоже ждут дела.
— Это в полдесятого вечера?
— Разумеется, не сегодня, а завтра, но встаю я рано, а для этого лучше не ложиться поздно.
— Ты всегда столько работаешь? — Его серебряные глаза с любопытством оглядели ее лицо и буйную гриву темно-золотых волос. — Каждый человек имеет право на выходной.
Она никогда не чувствовала себя малюткой при своих пяти футах девяти дюймах, но в Рое было на шесть дюймов больше, и ей приходилось смотреть на него снизу вверх.
— У всех по-разному, — коротко ответила она.
— Ты всегда так общительна?
Все гости переместились из столовой в гостиную, они с Роем остались наедине, и больше всего на свете Кэрол хотелось удрать отсюда, но что-то подсказывало ей, что Рой будет этим очень доволен.
— Не знаю, о чем это ты. Роз послала меня за бренди и портвейном, пойду отнесу гостям…
— Убегаешь… опять.
Пауза была достаточно красноречивой и долгой для того, чтобы Кэрол залилась горячей краской. Ее голос прозвучал, напротив, холоднее льда.
— Я не понимаю…
— Если бы ты знала, что я приглашен сегодня, ты бы не пришла. — Это было утверждение, не вопрос.
— По-моему, ты себя переоцениваешь. Какое мне до тебя дело?
Это его задело, она видела, как сжались его губы, и это, в свою очередь, принесло ей маленькое удовлетворение. Воспользовавшись паузой, она скользнула в гостиную, где была встречена приветственными криками. Роззи забрала бутылки и невзначай поинтересовалась:
— А где Рой?
— Откуда мне знать? Может, в туалете?
— Кэрол, пожалуйста, просто сделай над собой маленькое усилие! Рой, он ведь…
Кто такой Рой, по мнению Роз, осталось для Кэрол тайной, ибо в эту самую минуту он появился в комнате, и старшая сестра, к ужасу младшей, немедленно бросилась к нему, подхватила под руку и повела прямо к Кэрол, приговаривая с веселым смехом:
— У вас обоих так много общего, особенно в том, что касается работы. Вы же оба трудоголики!
— Роз, у меня с Роем нет ничего общего! — Кэрол видела, как опасно сузились его глаза, но остановиться уже не могла. — Рой — миллионер, у него целая сеть бизнеса по всему миру, отсюда до Тимбукту, а я всего лишь выскочка-одиночка с маленькой фирмой, состоящей из одного начальника и одного сотрудника. Нас нельзя сравнивать, потому что сравнивать нас нельзя!
— Тимбукту — это город в центре государства Мали на реке Нигер, и, насколько мне известно, у меня там никаких дел нет, — спокойно ответил ее материализовавшийся кошмар. — А что до твоей компании, то, полагаю, она дорога тебе в той же степени, что и моя — мне, и именно это имела в виду твоя сестра, когда говорила об общем между нами.
Да знает она, что имела в виду Роззи, только не умеет так здорово формулировать! Кэрол смотрела на них с Роззи почти с ненавистью, опять чувствуя себя маленькой девчонкой, которой старшие делают замечание.
Читать дальше