Грейс Грейс - Была бы только любовь…

Здесь есть возможность читать онлайн «Грейс Грейс - Была бы только любовь…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Была бы только любовь…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Была бы только любовь…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После выпускного бала Сьюзи Фентон, как и все ее одноклассники, загадала желание. Выйти замуж и родить ребенка. Но вот прошло уже пятнадцать лет, а желание Сьюзи исполнилось только наполовину. Пора принимать радикальное решение! — приказала она себе и начала действовать.

Была бы только любовь… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Была бы только любовь…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Сьюзи вернулась, Брэйди вел разговор с Кайлом, новым человеком в городе.

— Откуда вы?

— А кто интересуется? — вопросом на вопрос ответил Кайл.

— Брэйди Уилсон.

— Брэйди Уилсон — шериф, — уточнила Сьюзи. — Шериф, это Кайл Хендерсон.

— Неужели? — Склонив к плечу голову причем непослушная прядь, как всегда, упала на лоб, — Брэйди с подозрением взглянул на Кайла. — Больше похож на Барта Хенли.

— Что? — воскликнула Сьюзи, но у нее не было времени на размышления или уточнения. К стойке подсаживались все новые клиенты. Она подавала меню, записывала заказы, наполняла стаканы чаем со льдом. До нее доносились лишь обрывки разговора Кайла и Брэйди. Казалось, все вопросы задавал шериф, а новичок старательно увиливал от ответов.

— У меня ордер на ваш арест, Хенли.

— Не может быть, — беспечно возразил незнакомец.

— Даже не сомневайтесь. И у меня имеются отпечатки пальцев, которые наверняка совпадут с вашими.

Изумленная обвинением, Сьюзи напрягла слух, чтобы разобрать ответ Кайла или Барта, но ничего не расслышала, так как один из посетителей попросил принести вместо печени с луком горячий пирог с курицей. Ничего не поделаешь, она на работе и не должна отвлекаться. Когда Сьюзи отвлекается, начинаются катастрофы. Но что же все-таки затеял Брэйди? Чего он добивается? Неужели у него есть доказательства того, что этот приятный парень — мошенник?

Через несколько минут Сьюзи удалось подобраться поближе. Брэйди явно загнал противника в угол — словесно, разумеется. Он говорил тихо, но определенно угрожающе.

— Пойдете сами или придется применить силу? — спросил Брэйди.

— В силе нет необходимости, — уверил Барт.

Сьюзи подняла глаза от блюда с вишневым пирогом и увидела, что Барт встает.

— Хенли, вас разыскивают в Йоло-Каунти за ограбление ювелирного магазина. — Соблюдая закон, Брэйди выдвинул официальное обвинение. — Не дергайтесь, и никто не пострадает.

Сьюзи во все глаза смотрела на происходящее. Когда Брэйди достал наручники, Кайл-Барт толкнул Брэйди на стойку бара и бросился вон из ресторана, забыв о недоеденной моркови в белом соусе. Брэйди кинулся за ним, оставив на тарелке половину сандвича. Все, кто был в ресторане, наблюдали через окна, как Брэйди схватил беглеца, бросил его на землю, защелкнул наручники, одним рывком поднял на ноги и потащил прочь.

Сьюзи окаменела. Она ожидала, что все повскакивают с мест, начнут громко обсуждать случившееся, но после недолгого затишья посетители вернулись к еде, и воцарился обычный гомон. Все словно забыли о происшествии, одна Сьюзи никак не могла прийти в себя. Дрожащими руками она убрала тарелки, и оба табурета тут же заняли.

У нее кружилась голова. Неужели этот вежливый, обаятельный мужчина — вор? Похититель драгоценностей? Сьюзи достаточно долго работала с Брэйди, развесила множество плакатов «Разыскивается», знала, что не все преступники выглядят как преступники, но с этим человеком она разговаривала. Сьюзи считала его вероятным кандидатом в мужья и отцы. Как могла она так ошибиться? Когда же наконец научится разбираться в мужчинах?

Как автомат, Сьюзи обслуживала посетителей и убирала посуду, но мысленно вновь и вновь проигрывала сцену между Брэйди и Кайлом-Бартом Хенли. Размышляла, как бы убедить Брэйди в том, что этот человек не может быть вором. Никак не может. Он такой симпатичный.

У нее появился шанс поговорить с Брэйди, когда он вернулся за новым сандвичем. Большинство свидетелей ареста давно покинули ресторан, оставшиеся лишь мельком взглянули на шерифа.

Брэйди еще не успел сесть на тот же табурет, что так внезапно покинул пару часов назад, а Сьюзи уже выпалила:

— Не может быть, что тот парень — вор. Ты пошутил?

— Какие шутки? Сегодня утром по сети сообщили, что он направляется в наши края. Сообщник ждал его у Стюартов. Они специализируются на кражах в маленьких городках.

— Я не верю.

— Почему?

— Потому что… потому что… он был так мил, — сказала Сьюзи, убирая за уши волосы.

Брэйди покачал головой.

— Откуда ты знаешь?

— Я разговаривала с ним до того, как ты пришел.

Брэйди нахмурился.

— Я знаю. Видел через окно.

— И долго ты там торчал?

— Достаточно долго, чтобы заметить, как он тебя обхаживал. — У Брэйди заныло под ложечкой, когда он вспомнил, как Сьюзи совершенно явно заинтересовалась вором, как порозовело ее лицо, как изгибались в улыбке губы.

— Ну, он спросил, где можно купить для матери серебряные украшения на день рождения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Была бы только любовь…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Была бы только любовь…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Была бы только любовь…»

Обсуждение, отзывы о книге «Была бы только любовь…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x