Айрис Оллби - Незнакомый голос

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрис Оллби - Незнакомый голос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Незнакомый голос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Незнакомый голос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетней девочкой Уиллоу вышла замуж за Рассела Стюарта. Ее родители не могли поверить неожиданно свалившейся на них удаче: ведь Рассел был хозяином фирмы, на которой работал отец Уиллоу. Муж купил ее родителям новый дом в фешенебельном районе Лондона и быстро повысил тестя до ответственной должности. Уиллоу поселилась в особняке Стюартов, ее ввели в самое изысканное общество, она ни в чем не знала отказа.
Казалось бы, вот оно, счастье! Но оказывается, судьба уготовила Уиллоу неожиданные и нелегкие испытания…

Незнакомый голос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Незнакомый голос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уиллоу не верила своим глазам. Ведь она была убеждена, что для Симоны ее сын был невиновен ни в чем. Хорошо знал это и сам Расселл.

— Кто-нибудь звонил в полицию? — спросила Симона, вновь обретя контроль над собой.

— Еще нет, — Джордан посмотрел на нее сузившимися глазами. — Мы не были уверены…

— Позвоните им сейчас, — хрипло приказала Симона. — Я хочу, чтобы Расселла арестовали!

— Да за что, черт возьми! — удивленно спросил Расселл. — Я забрал свою дочь на один день и… — Увидев гневное лицо матери, он осекся. — Спросите Уиллоу, — пробормотал он.

— Мне не нужно никого о тебе расспрашивать, Расселл. Отец прав, мы избаловали тебя в детстве настолько, что когда ты вырос, то решил, что тебе все дозволено, что ты можешь получить что угодно… или кого угодно.

— Я не понимаю, о чем ты. — Он покачал головой. — Мы неправильно друг друга поняли. Уиллоу, скажи им, что я получил у тебя разрешение забрать на день Дани. — Взгляд его стал стальным.

Она с опаской встретилась с ним глазами, нервно облизнула губы.

— Я…

— Нет! — прервал ее грубый голос Джордана. Он подошел к ней и обнял за плечи, защищая. — Ты больше не сможешь подчинить ее себе, — мрачно сказал он. — Мы все знаем, что ты забрал Дани без разрешения Уиллоу.

— Уиллоу? — холодные голубые глаза пристально смотрели на нее.

Джордан крепче обнял ее за плечи, его глаза светились нежностью, когда он взглянул на нее.

— Уиллоу, тебе больше не придется его бояться, — тихо заверил он. — Я буду заботиться о тебе и Дани. Всегда.

Губы Расселла скривились.

— Не слишком ли это поспешное обещание женщине, на которой я собираюсь жениться?

— Я не дам ей опять выйти за тебя замуж, даже если бы она и ответила на твою извращенную любовь, — отрезал Джордан. — И я знаю, она этого не сделает.

— Уиллоу выйдет за меня замуж, — сказал Расселл. — Правда же, дорогая?

Она непроизвольно вздрогнула от такого предложения. Но сейчас она ни секунды не сомневалась, что Джордан защитит ее и Дани. И еще она поняла, что неправильно расценила его неожиданный уход. Он был нужен ей, и она не представляла себе, как сложится ее жизнь в дальнейшем, если рядом не будет Джордана.

Но сейчас не время об этом думать, решила Уиллоу.

Она повернулась к Расселлу, стараясь держаться очень прямо.

— Я уже говорила тебе, что не выйду за тебя замуж, — спокойно сказала она. — Я не изменила своего решения. — Она дерзко взглянула на него.

— Нет?

— Нет! — вместе ответили на вызов Уиллоу и Джордан.

Уиллоу нерешительно взглянула на Джордана, который замер рядом с ней.

— Расселл, твой отец уже говорил, что Уиллоу нам все рассказала, — удивительно, но это произнесла Симона. — Мы знаем, что ты сделал с ней пять лет назад и как ты с ней с тех пор обращался, — продолжала она. — У меня больше нет сына по имени Расселл. — Она отвернулась. — Дэвид, вызови полицию и скажи им, что человек, укравший Дани, находится у нас.

— Мама, нет! — Расселл подпрыгнул, выражение его лица было умоляющим. — Не знаю, что Уиллоу тебе рассказала, но уверен — все это ложь. Она…

Мать с безразличием посмотрела на него.

— Я только что назвала тебя животным, теперь я думаю, это было оскорблением звериному царству! Ты одержимый насильник.

— Я любил ее…

— Ты не знаешь значения этого слова! — воскликнула Симона. — Мне стыдно за тебя. Я только теперь поняла, как несправедлива была к этому ребенку.

— У этого «ребенка» роман с Джорданом…

— Он любит ее, — хрипло поправила Симона. — И я верю, что она наконец обретет с ним покой и счастье. Я надеюсь, — с чувством добавила она.

— Ты так уверена в своей правоте, — презрительно сказал Расселл, отбросив свою прежнюю тактику. — Хорошо, я скажу правду. Да, я заставил Уиллоу родить ребенка, заставил ее выйти за меня замуж, заставил жить со мной. Но не очень-то она от этого пострадала: теперь она богата и даже знаменита в своей области.

— Ах, ты не понимаешь, — с жалостью сказала Симона. — Ты совсем не понимаешь, что сделал с Уиллоу. У тебя нет ни совести, ни чести.

— Может быть, — усмехнулся он. — Но я достаточно умен, чтобы не дожидаться, пока меня арестует полиция. — Он скользнул взглядом по Уиллоу, которую нежно обнимал Джордан. — Надеюсь, ты будешь с ним счастлива!

Еще секунду он постоял в комнате, потом быстро вышел.

Уиллоу обернулась к мужчине, который крепко прижимал ее к себе.

— Джордан?..

Он покачал головой.

— Пусть идет. Он далеко не убежит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Незнакомый голос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Незнакомый голос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Незнакомый голос»

Обсуждение, отзывы о книге «Незнакомый голос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x