• Пожаловаться

Сандра Филд: Ожившая статуя

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Филд: Ожившая статуя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2004, ISBN: 5-05-005875-9, издательство: Радуга, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Сандра Филд Ожившая статуя

Ожившая статуя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ожившая статуя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой талантливый скульптор Лорен Кортни, стремясь сохранить доброе имя своего умершего отчима, соглашается на условие, поставленное ей Рийсом Кэллахэном. В течение недели она будет изображать его любовницу.

Сандра Филд: другие книги автора


Кто написал Ожившая статуя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ожившая статуя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ожившая статуя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рийс забрал у нее глиняный бюст, поставил его на столик и долго рассматривал.

— Когда у меня было такое лицо?

— Когда мы занимались любовью.

— Ты увидела то, чего я не замечал.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду…

— Я улетел в Каир сразу после того, как ты уехала. И думал о тебе там все время. Потом вернулся. Здесь мне было просто невыносимо. Я помчался в Лондон — какое, черт возьми, было число позавчера? С этими дальними перелетами я совершенно потерялся во времени. Не помню даже, какой сегодня день недели. — Рийс провел рукой по волосам. — Я остановился в той же гостинице, где мы провели последнюю ночь. И без конца думал о тебе. А вчера утром сел в самолет до Нью-Йорка. Тебя не было в мастерской. Твой домохозяин не знал, куда ты делась. Соседи только пожимали плечами. Тогда я позвонил Сэму. Он-то и объяснил, где тебя искать. А еще посоветовал в довольно жестких выражениях не валять дурака.

— Хейзел сказала, что ты улетел в Штаты позавчера, — тихо начала Лорен. — Поэтому я так расстроилась.

— Я был в полувменяемом состоянии, когда уезжал отсюда. Не знал, как поступлю дальше. — Он бросил взгляд на скульптуру. — Я не замечал очевидного. Потому что изо всех сил старался защитить себя от тех ощущений, которые испытывает весь свет: от радости и боли. Любовь к другому человеку сопряжена со счастьем и открытостью, которые для меня были равносильны беззащитности и уязвимости. — Рийс помолчал. — Знаешь, что я вдруг понял там, в гостинице, посреди ночи?

Лорен покачала головой, от волнения у нее пересохло во рту.

— Что? — с трудом промолвила она.

— Я понял: Клеа не хотела бы, чтобы я закрывался от любви к тебе. Она так любила жизнь, хотя ей было отведено немного. Уверен, ты непременно понравилась бы ей.

— Ну вот, я снова плачу, — всхлипнула Лорен. — Нужно что-то с этим делать.

— Я пытаюсь сказать, что вел себя как настоящий кретин. В истории с чеком и в ситуации с Максвеллом Гелвеем я был абсолютно не прав. Просто подсознательно понял, что влюбляюсь в тебя, и от страха решил разрубить этот узел, пока не поздно. Нападение грабителя послужило прекрасным поводом. Все оказалось просто: отправить тебя домой, а самому вернуться к спокойной, безопасной жизни.

Значит, она все же была права, думала Лорен. Он просто испугался серьезных чувств к ней. Стараясь сдержать волну надежды, Лорен спросила:

— Так ты прилетел в Нью-Йорк как раз в то время, когда я улетала?

— Да… Жалко, что мы не встретились в аэропорту. Могли бы избежать терзаний и лишней траты времени. — Так и не приблизившись к ней ни на шаг, Рийс произнес: — Я люблю тебя, Лорен. Именно к этому я вел свой рассказ.

— Неужели мне это не снится? — Она закусила губу. — Прошу тебя, скажи, что я не очнусь в своей мастерской в пустой кровати… и с ноющим от боли сердцем.

— Прости, что я так долго сопротивлялся очевидному, — с трудом продолжил Рийс, — что заставил тебя страдать. Хотя меньше всего на свете хотел обидеть тебя.

— Ты действительно любишь меня?

Легкое подобие улыбки оживило его суровые черты.

— Лорен, я действительно люблю тебя.

Девушка бросилась ему на шею.

— О, Рийс! Я тоже тебя люблю. Мне было так плохо без тебя. Обними меня и никогда не отпускай.

— Я никогда тебя не отпущу, — с чувством ответил он и прижал ее к себе так сильно, что она услышала, как бьется его сердце. — Ты все, о чем я когда-либо мечтал. Мне больше никто не нужен… Я поступил с тобой отвратительно, а ты все равно приехала сюда.

— Это того стоило! — радостно улыбнулась Лорен. — Ты ведь тоже поехал ко мне.

— Спасибо Сэму, что все так благополучно разрешилось. Обязательно позовем его… и его девушку, о которой он мне рассказал, на нашу свадьбу.

— На свадьбу? — удивилась Лорен. — Не слишком ли ты спешишь?

Рийс усмехнулся:

— Если желаешь, чтобы я торжественно опустился на колено, я так и сделаю. Выходи за меня замуж. Прошу тебя.

— Конечно. Я согласна, — от души рассмеялась она. — И не нужно вставать на колено. Нужно отнести меня в кровать. Разумеется, если ты хочешь.

— Хочу ли я? — Рийс лукаво приподнял бровь. — Можешь даже не сомневаться. — Он наклонился и страстно поцеловал ее. — Я весь твой. Телом и душой… ты помогла мне снова обрести себя.

— Я так тебя люблю. — Ее глаза сияли от счастья.

Рийс подхватил ее, легко взбежал по ступенькам на второй этаж и вошел в спальню, где они растворились друг в друге, уносясь в такие высоты, о существовании которых и не подозревали. Любовь парила над ними белой птицей. И слова были теперь не нужны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ожившая статуя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ожившая статуя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сандра Филд: Три дара любимому
Три дара любимому
Сандра Филд
Сандра Филд: Послушная дочь
Послушная дочь
Сандра Филд
Сандра Филд: Доверься любви
Доверься любви
Сандра Филд
Сандра Филд: Ужин вчетвером
Ужин вчетвером
Сандра Филд
Отзывы о книге «Ожившая статуя»

Обсуждение, отзывы о книге «Ожившая статуя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.