Дарси МАГУАЙР
РАДУГА ПОСЛЕ ГРОЗЫ
— Ты не поверишь, — Кэт швырнула на стойку бара раскрытый женский журнал.
Джесс Томпсон медленно опустила высокий стакан с коктейлем и уставилась на фотографию, занимавшую всю страницу. У нее перехватило дыхание.
Не может быть!
Она потрогала глянцевитую бумагу и, покачивая головой, провела пальцем по имени, жирным шрифтом напечатанному на развороте. Когда же этот тип перестанет мучить ее?
— Александр Кэлехен, — прощебетала Кэт ей на ухо.
Да, это он. Человек, который занимает все ее мысли последние четыре года.
Она внимательно рассматривала фотографию.
Он шире в плечах и намного красивее, чем ей казалось.
На свете нет справедливости. Этот субъект обладает большей привлекательностью, чем заслуживает, учитывая, какой он человек и что сделал.
Она задумчиво пожевала нижнюю губу. Возможно, Кэлехен приказал отретушировать фотографию, чтобы никто не заметил зубного камня, бородавок, которыми усеяно его лицо, и рогов, торчащих из густых темных волос, потому что он дьявол во плоти! Ни одна женщина не наняла бы этого типа в рекламных целях своей компании, если бы его внешность отражала его мерзкое внутреннее содержание.
— Это сегодняшний номер. — Кэт разгладила ярко-красное платье, облегавшее ее пышные формы, и опустилась на стул. — Увидела его, когда шла сюда. Не могла не купить для тебя.
— Спасибо, — рассеянно пробормотала Джесс, отводя от лица выбившуюся прядь каштановых волос. Меньше всего ей хотелось увидеть в журнале фотографию этого мужчины, но тем не менее она не может отвести от нее глаз.
Часы у него на руке, похоже, золотые; галстук из итальянского шелка, а костюм, сшитый на заказ, вероятно, стоит больше, чем машина ее отца.
Гладко выбритый, безупречно одетый, он производил бы впечатление пай-мальчика, если бы не напряженный взгляд дерзких синих глаз.
— Я знаю, что ты занята по горло, не говоря уже о Дине и всем остальном. — Кэт подняла руку и, пригладив коротко подстриженные черные волосы, сделала знак бармену. — Наша компания отчаянно борется за то, чтобы держаться на плаву, она с силой ударила ладонью по журналу, и браслеты у нее на руке сердито зазвенели, — но это настоящая катастрофа.
Джесс оставила без внимания взволнованные слова коллеги, продолжая разглядывать ненавистное лицо.
— А он вовсе не так красив, как говорят.
Кэт лишь вздохнула, привалившись к стойке бара.
— Почему бы тебе не сказать это ему? — она ткнула пальцем в фотографию Александра Кэлехена, который чарующе улыбался им с журнального разворота.
Джесс вздернула подбородок.
— Я могла бы сделать это.
— Ну, так давай. Сбей спесь со знаменитого короля рекламы.
Ей следует высказать этому самонадеянному типу все, что она о нем думает, но какую пользу это принесет? Он даже не подозревает о ее существовании, не говоря уже об их небольшом агентстве «Кингстон и компания», которое делает отчаянные попытки привлечь к себе внимание делового мира, несмотря на то что на рынке рекламных услуг господствует империя Кэлехена.
Кэт заказала коктейль и повернулась к Джесс.
— Ты не можешь допустить, чтобы этот вульгарный трюк сошел ему с рук, — заявила она, гневно сверкая глазами.
Джесс встряхнулась. Какой еще трюк? Она заставила себя перевести взгляд на надпись под фотографией.
«Холостяк без вредных привычек ищет невесту», — медленно прочитала она, чувствуя, как эти слова эхом отдаются у нее в голове. О нет!
— Неужели он выставляет себя на продажу?
— Нет, черт подери! — Кэт указала пальцем на статью. — Это просто способ расхвалить себя и привлечь женщин-рекламодателей, для того чтобы захватить еще большую часть рынка, на котором он и так занимает ведущее место, — пояснила она и, сокрушенно покачав головой, добавила:
— И таким образом погубить нас.
Джесс открыла рот, но с ее губ не слетело ни слова. Она чувствовала, как к голове, словно кипящая лава, приливает кровь. С нее хватит того, что он уже бесчестно использовал все мыслимые и немыслимые приемы и уловки.
Она вскочила, разгладила серо-коричневый жакет, из-под которого виднелся жилет из белой органзы. Сердце у нее бешено колотилось. Она несколько раз сжала и разжала пальцы. Надо предпринимать какие-то неотложные меры.
Кэт пододвинула к ней стакан.
— Итак, что же мы будем делать? Позовем газетчиков и попытаемся забросать его грязью? Или предадим гласности мотивы этой саморекламы?
Читать дальше