Бьюла Астор - Любовь и прочие глупости

Здесь есть возможность читать онлайн «Бьюла Астор - Любовь и прочие глупости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и прочие глупости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и прочие глупости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В свои двадцать шесть лет Констанс не торопилась вступать в брак. Короткий роман, который она пережила в ранней юности, помог ей понять, что страсть и глубокие нежные чувства, которые она жаждала разделить с любимым, не всегда то, чего хотят мужчины. И она решила, что ей нужен человек, у которого были бы такие же жизненные ценности, который, как и она, стремился бы к надежности и покою. А любовь и страсть для семейной жизни — совсем не обязательные условия.
Как же она ошибалась…

Любовь и прочие глупости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и прочие глупости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я, например, ни о чем не жалею, — мягко сказал Мэтт. — Послушайте, мне хотелось бы обсудить с вами кое-что касательно Эрика Сметхерста. Может, сходим после работы в бар и поговорим? На обед пригласить вас не могу, у меня назначена встреча с клиентом.

Едва справившись с разочарованием, Констанс покачала головой.

— Простите, сегодня я никак не моту.

Затаив дыхание, она стала молиться, чтобы Мэтт предложил перенести встречу на завтра, но он лишь сказал:

— Ну что ж, ничего страшного.

Прошло несколько минут после его ухода, а Констанс все сидела неподвижно и смотрела на дверь.

Неужели я все поняла превратно? Может ли быть, чтобы он пытался за мной ухаживать? Или я просто все это выдумала? Имел ли он в виду тот поцелуй, когда говорил, что ни о чем не жалеет? Или просто таким образом хотел помочь мне справиться со смущением?

А его предложение сходить в бар? Он действительно намеревался поговорить о делах Эрика Сметхерста или просто хотел провести со мной время? Но, если его приглашение все же было личным, хочу ли я, чтобы мои отношения с Мэттом выходили за рамки служебных?

Физически ее тянуло к этому человеку, она желала его… но не могла объяснить причину этого. Как не могла понять, хочет ли, чтобы Мэтт догадался о ее чувствах к нему и, возможно, разделил их.

Констанс беспокойно заерзала на стуле. Она всегда мечтала, что в один прекрасный день встретит мужчину, к которому у нее возникнет глубокое зрелое чувство; мужчину, с которым можно построить те отношения, о которых она мечтала. А мечтала Констанс, как и все девушки, о взаимном уважении и привязанности, об общности интересов и жизненных ценностей. Она никогда не хотела для себя слишком бурных отношений и страстного сексуального влечения. Не хотела и тех физических ощущений, которые сами собой возникали у нее в присутствии Мэтта.

Отношения, основанные на одном лишь влечении, весьма рискованны и совсем не то, что ей нужно. Констанс на многочисленных примерах убедилась, как калечат жизнь такие отношения, видела, каким всепоглощающим чувством может быть страсть. И как потом она оставляет свои жертвы опустошенными, несчастными, полностью выжженными изнутри.

Такие отношения были между Хейзл и ее мужем Полом. Хейзл никогда не пыталась скрыть, что основой ее брака был секс. Однажды сестра даже призналась, что еще очень долго желала Пола после того, как развелась с ним.

— Я уже не люблю его, — сказала тогда Хейзл, — но, спаси меня господи, по-прежнему хочу близости с ним.

Констанс уловила в голосе сестры страстные, самозабвенные нотки и дала себе слово, что никогда не попадет в такую же ловушку.

И держала его. До сих пор.

Если я позволю желанию руководить моими поступками, если буду поощрять Мэтта и он ответит взаимностью, что будет тогда?

Констанс вздрогнула. Возможно, мы станем любовниками, но будем ли любить друг друга по-настоящему? А если да, то долго ли проживет такая любовь? И хочу ли я, чтобы эта любовь длилась? Не будет ли спокойнее и мудрее придерживаться того пути, который я избрала, — уверенно строить карьеру, а уже потом подумать о браке? Причем подойти к вопросу о семье осторожно и взвешенно, найти такого спутника, который разделял бы мои взгляды и принципы… Того, кто в первую очередь был бы для меня верным другом, того, кто мог бы, как и я сама, поставить интересы семьи выше собственных желаний.

Обычно чувственные и сексуально привлекательные мужчины оказываются довольно слабыми, когда нужно противостоять искушению. Как однажды Хейзл с горечью сказала о Поле: «Хорош на одну ночь, но и только».

Пока Констанс пока не имела оснований подозревать Мэтта в неразборчивых связях — скорее, наоборот, — но он, разумеется, не тот надежный, кроткий, не слишком страстный человек, с каким она планировала связать свою судьбу. Если она все же вступит с ним в какие-то отношения, то рано или поздно Мэтт причинит ей боль. Или скорее она сама причинит себе боль, поскольку уже убедилась, что в его присутствии полностью утрачивает контроль над собой.

Констанс вспомнилось, как однажды, когда она была еще маленькой, мать со вздохом сказала:

— Бедная Хейзл. Она слишком страстная, поэтому всегда страдает.

Подростком Хейзл великое множество раз без памяти влюблялась, и, глядя на нее, Констанс поклялась, что никогда не будет так страдать, как Хейзл.

И теперь она не желала примириться с влечением к Мэтту, хотя не могла удержаться, чтобы лишний раз не вспомнить, как Мэтт целовал ее и что она при этом чувствовала. Собственная готовность очертя голову кинуться в омут чувств пугала Констанс, и тем не менее, если бы не встреча с Карен сегодня вечером, она приняла бы приглашение Мэтта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и прочие глупости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и прочие глупости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бьюла Астор - Научи меня летать
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Между «да» и «нет»
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Я тебя не отдам
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Букетик нарциссов
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Линия судьбы
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Тропинка к солнцу
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Греховные утехи
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Мир волшебства
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Миг страсти
Бьюла Астор
Бьюла Астор - Островок счастья
Бьюла Астор
Отзывы о книге «Любовь и прочие глупости»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и прочие глупости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x