Лори Фостер - Горячая девчонка

Здесь есть возможность читать онлайн «Лори Фостер - Горячая девчонка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Профиздат, Жанр: Короткие любовные романы, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горячая девчонка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горячая девчонка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крутой полицейский Сэм Уотсон потерял счет случайным женщинам, однако по-настоящему желал лишь одну — капризную, взбалмошную Ариель, упорно противостоящую его чарам.
Но теперь, когда Сэм случайно оказался у Ариель в гостях, она сама предлагает ему рискованную чувственную игру.
Единственное правило — партнеры исполняют любые фантазии друг друга. Победитель получает все!..

Горячая девчонка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горячая девчонка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не устраивай мелодраму, я при исполнении…

— Что? — громко и возмущенно воскликнула она. — Значит, все это полицейский фарс?

Ему было так дьявольски приятно ощущать своими чреслами ее животик, так сладко чувствовать ее упругие груди, так нравился запах ее волос, что он сжал ее руками еще сильнее и прохрипел:

— Разумеется! Но зачем же кричать? В конце концов, ты сама ввязалась в это шоу и вполне успешно справилась со своей ролью. Так что потерпи еще немножко.

Произнеся эти слова, Сэм навалился на прильнувшее к нему хрупкое создание всей своей массой, притворившись, что он вот-вот рухнет. Это был рискованный шаг.

Ариель закряхтела, однако устояла на ногах, правда, не без помощи вовремя поддержавшего ее Фуллера. Стороннему наблюдателю эта неприглядная сцена могла бы показаться очень странной, ведь полицейскому следовало немедленно забрать пьяного в участок, а не помогать полураздетой женщине поддерживать его в вертикальном положении. Однако оперативникам, работающим в гражданской одежде, не всегда обязательно блюсти устав, тем более в столь сложной ситуации. Фуллер смекнул, что Сэм и эта сумасбродная девица знакомы, и моментально начал способствовать их более тесному и непосредственному общению.

— Ты мой ангел-хранитель, — изрек Сэм, с неподдельным интересом разглядывая бюст Ариель и думая при этом, что в этот счастливый для него вечер ему удалось узнать ее гораздо лучше, чем за все предыдущее время, пока она бывала в их доме.

Он потерся носом об ее нежную шею, и она, снова пошатнувшись, сделала робкую попытку отпихнуть его. Однако он крепко вцепился пальцами в ее упругие ягодицы и не отлипал. Зад у нее был, правда, чуточку маловат, однако весьма аппетитен, и оторваться от него Сэму было непросто.

Ариель охнула и снова попыталась высвободиться. Но и эта ее попытка не увенчалась успехом. I Вытаращенные глаза Фуллера налились кровью: дружба дружбой, но служба службой! При всей его приверженности к неписаным правилам полицейской взаимовыручки и симпатии к Сэму он оставался дисциплинированным сотрудником, а потому не мог более потворствовать своеволию коллеги.

— Уймись, приятель, — пробурчал он и, оторвав Ариель от Сэма, уперся ему ладонью в грудь и предостерегающе добавил: — Ты сегодня перебрал в баре, так что за руль тебе садиться нельзя. Намек понял?

— Конечно, офицер! Я ведь не полный идиот, — продолжая изображать пьяного, ответил Сэм. — Доберусь до дома пешком.

— Но прежде нужно поблагодарить леди за то, что она выполнила свой гражданский долг и спасла тебя, — наставительно промолвил Фуллер, скосив глаза на груди девушки. В отличие от Сэма, более всех остальных дамских достоинств ценившего в женщине мясистый зад, он питал особую слабость именно к бюсту, а потому не мог упустить шанс полюбоваться им лишний раз.

Взлохмаченная, с лицом, перепачканным потекшей тушью, и сверкающими глазами, в разорванном и помятом платье, Ариель совершенно не походила в этот момент на леди. Тем не менее у нее хватило здравого смысла и духу попытаться привести себя в порядок и произнести отчетливо и громко:

— Вы правы, офицер! Я поступила именно так, как и должна была поступить в такой ситуации каждая американка, — пришла на выручку этому пьяному дураку. Если бы не я, он уже был бы холодным трупом.

С трудом подавив смешок, Фуллер кивнул:

— Это уж точно, мадам! Однако вам придется еще немного задержаться, пока я не запишу ваше формальное заявление в связи с этим происшествием. Надеюсь, вы не торопитесь?

— Хорошо, офицер, — сказала Ариель. — Я подожду вас возле пожарной лестницы.

Сэм заметил, что ее слегка пошатывает, и сердце его сжалось от жалости. Очевидно, бедняжка больно ударилась при падении, и теперь у нее ноет в промежности после жесткого соприкосновения с его физиономией. Возможно, что и на коленях у нее образовались ссадины. Ему стало чуточку стыдно за то, что он, сам того не желая, доставил ей неприятности.

Фуллер крепко сжал ему локоть и потащил его к двери черного хода, шепча на ходу:

— Хватит на нее пялиться! И не вздумай ее снова лапать!

— Не пори чушь! — огрызнулся Сэм. — По-твоему, я маньяк?

— Однако же ты смотришь на нее как на рождественскую индейку. Утри слюни, приятель, и помоги мне составить протокол. Хватит ломать комедию, включайся в работу, пиши рапорт.

— Он вряд ли понадобится, — с ухмылкой возразил Сэм, — поскольку она не станет предъявлять претензии. Я свою часть работы выполнил и заслужил отдых. Я прав, малышка? — спросил он у Ариель. — Ты ведь на меня не обиделась?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горячая девчонка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горячая девчонка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Горячая девчонка»

Обсуждение, отзывы о книге «Горячая девчонка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x