Мэри закрыла глаза и закусила губу, борясь с волнением. Она не могла думать ни о чем, кроме того, что рядом с ней сидит необыкновенный мужчина, мужчина ее мечты. Она вспоминала каждый миг, что они провели вместе, каждое случайное прикосновение Уильяма к ее нежной бархатистой коже. Каждый случайный и неслучайный взгляд, брошенный из-под ресниц.
Боже, какая же это сладкая мука! — подумала Мэри. Я готова ехать вот так рядом с ним всю жизнь, слушая стук его сердца в тишине, чувствуя тепло его тела. О, Уильям, если бы ты только знал, что ты со мной делаешь!
— Ну вот мы и приехали, — с трудом сказал Уильям, когда они уже стояли несколько минут. Он, как и Мэри, долго не мог решиться нарушить очарование этого момента.
Мэри открыла глаза и увидела вывеску химчистки самообслуживания. Она с трудом смогла удержать стон разочарования. Вовсе не сюда должен был привести ее Уильям! Где же волшебный замок? Где белый конь?
— Спасибо, — пробормотала она. — Вы очень много сделали для меня, Уильям.
— Мне необыкновенно нравится, когда вы называете меня по имени, — вдруг выпалил он. — Позвольте мне помочь вам, Мэри.
— Зачем же, — попробовала она протестовать, — я и так отняла у вас много времени!
— Если бы не моя оплошность… — начал было Уильям.
— Это вовсе не ваша оплошность! — пылко перебила его Мэри. — Вы ни в чем не виноваты!
— Вам не нравится мое общество? — лукаво улыбнувшись, спросил он.
— Нет, что вы! — опровергла Мэри. — Я просто боюсь… — Она запнулась, не зная как закончить фразу. Больше всего на свете ей хотелось сказать: «Я просто боюсь, что надоем вам и вы уйдете, чтобы превратиться в прекрасный сон».
— Чего вы боитесь, Мэри? — подтолкнул ее Уильям, когда молчание затянулось.
— Я боюсь, что доставлю вам много хлопот, Уильям, — наконец закончила она.
— Прекратите! — Уильям небрежно махнул рукой. — Это платье необыкновенно идет вам, несмотря на то что это униформа. Я не мог оставить испорченной такую красоту! К тому же мне гораздо приятнее находиться в вашем обществе, Мэри, чем хлопотать над банковскими счетами! Сделайте мне приятное, примите мою помощь.
— Да, конечно! — облегченно выдохнула Мэри.
Он не хочет уходить! — возбужденно думала она, выходя из машины. Он хочет заботиться обо мне! Уильям, что же ты со мной делаешь!
В химчистке Мэри быстро сняла платье за ширмой и вышла к Уильяму, закутавшись в одно пальто. Пока ее платье стиралось в машине, а потом отжималось, Мэри сидела возле Уильяма и молчала. Но это молчание никого не угнетало. Тишина, установившаяся в их душах, была сейчас важнее и насыщенней любого разговора.
Их сердца подстраивались под ритм друг друга, их тела пытались уловить волны страсти, их руки то нежно переплетались, то в смущении прятались в карманах пальто. Они то не могли оторвать взгляд друг от друга, то не чувствовали в себе сил даже поднять глаза.
Но тишину прервал телефонный звонок. Мэри с огромным трудом сдержала стон разочарования. Она достала из сумочки мобильный телефон и со вздохом посмотрела на экран.
Если я когда-нибудь и возненавижу близкого человека, то это как раз тот случай! — подумала Мэри и в волнении и раздражении закусила губу, как она делала почти всегда.
— Алло? — сердито спросила она.
— Я тебя оторвала от десятого пирожного? — ехидно поинтересовалась Долорес.
— Нет, — спокойно ответила Мэри, хотя в ее душе все кипело от обилия чувств.
— Я только хотела предупредить тебя о вреде лишнего веса! — расстроенно протянула Долорес.
— Ты звонишь только ради этого?
— Нет, я еще хочу тебе напомнить, что пора бы и на работу! А то получишь выговор. Думаю, тебе нужна вся зарплата?
— Да, — со вздохом сказала Мэри, — ты права. Но я сейчас в химчистке.
— Ты не могла найти другого времени, чтобы постирать белье?
— Я стираю форму!
— Есть же еще один комплект! — возмущенно фыркнула Долорес. — В общем, я тебя прикрою еще на полчаса, а потом, как хочешь!
— Спасибо! — облегченно сказала Мэри.
— Да, и если там замешан симпатичный мужчина, ты будешь просто обязана из чувства благодарности мне все рассказать!
Мэри ничего не ответила и положила трубку. Уильям подошел к ней с платьем в руках.
— Вот, кажется, даже почти не помялось! — пробормотал он со смущенной улыбкой.
— Спасибо. — Мэри так же смущенно улыбнулась в ответ.
Она взяла платье, прошла за ширму, повесила пальто на перекладину — его тотчас же подхватил Уильям — и дрожащими руками надела его на себя. Гладя пальцами гладкую ткань, она пыталась запомнить, где ее касались руки Уильяма.
Читать дальше