Ванесса Фитч - Сплошные радости

Здесь есть возможность читать онлайн «Ванесса Фитч - Сплошные радости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сплошные радости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сплошные радости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйбел Честер ждало блестящее будущее: талантливая, богатая, получившая хорошее образование, наконец, просто красавица. Однако Эйбел вышла замуж за однокашника и уехала с ним из Нью-Йорка в небольшое селение, затерявшееся в горах Пенсильвании. Родители сочли ее выбор неудачным. Брак дочери с каким-то Джейком Веджвортом, не принадлежавшим к их кругу, был им ненавистен. Но молодые люди жили очень счастливо, пока муж Эйбел не погиб в результате несчастного случая в горах. Молодая женщина замкнулась в своем горе, ей казалось, что счастье уже никогда не постучит в ее дверь. Однако Судьба решила иначе…

Сплошные радости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сплошные радости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы вышли на утреннюю прогулку или что-то случилось?

— Нет. Я лишь хотела подтвердить, что приглашаю вас и вашу семью сегодня вечером на ужин. Но не скрою, Батл не очень рад этому.

Стив кисло улыбнулся.

— Хотите взять назад свое приглашение? — спросил он.

— О нет, что вы… Но Батл… Вы, пожалуйста, не обижайтесь, но его, вероятно, не будет с нами. Он упрям, как его старый мул.

Стив прищурился — это было совсем другое дело.

— Его можно понять. Он пережил трагическую гибель жены и сына, — продолжила Эйбел, — хотя, конечно, общаться с ним неприятно. Впрочем, не подумайте, что я жалуюсь. Я люблю этого старого упрямца, — призналась она и без всякого перехода повторила вопрос: — Так вы придете?

— Посмотрю, как сложится день.

В общем-то, он собирался принять предложение. Единственное, что могло помешать, — головная боль. Стив поднял топор и покачал им, давая понять, что хочет продолжить работу.

— До вечера.

Эйбел понимала, что она задерживает его, круто повернулась и пошла прочь. За спиной снова раздались удары топора.

Стив нарубил дров, взял большую охапку, внес ее в дом и с шумом бросил на пол в кухне, разбудив Сандру и Тетти. Он велел им вставать, а пока они ходили к ручью за водой, прочистил трубу старой печи. Когда дети вернулись, на сковороде уже шипели и фыркали свинина и бобы. В ведре, которое они вдвоем принесли, было от силы две чашки воды.

— Боже всемогущий! Стоило ли брать для этого ведро?

— Нам было тяжело, — объяснила Сандра. — Пришлось часть отлить по дороге.

Потом она угрюмо посмотрела на бобы.

— Неужели ты думаешь, что мы будем есть эту гадость?

— Я хочу слоеное пирожное с шоколадом и молоком, — заявил Тетти.

Стив зачерпнул ложкой бобы, положил их на жестяную походную тарелку и поставил на стол.

— Ешьте, а то умрете с голоду. Предстоит много работы.

— Только не нам, — возразила Сандра. — Нам нужно идти в школу. У нас с собой дневники и переводные бумаги. Тетя Молли сказала, что ты должен зарегистрировать нас и мы будем ездить в школу на автобусе.

Стив фыркнул.

— Вы можете пойти в школу со следующей недели.

Он подождал, пока в жестяной кружке закипит вода, затем размешал в ней кофе.

— Если ты не отвезешь нас в школу, то нарушишь закон, — заявила Сандра, набивая рот бобами.

— Не разговаривай с полным ртом!

Девочка выплюнула бобы.

— Хорошо.

— Ах ты, маленькая чертовка! Сейчас же убери!

Нахмурив брови, Сандра смело посмотрела на Стива. Выражение ее лица было точь-в-точь как у всех Десмондов: угрюмое и решительное.

— Ладно, мисс, — сказал он спокойно. — Пожалуйста, уберите за собой. Действительно, лучше отвезти вас в школу, иначе вы весь день будете путаться у меня под ногами.

— И еще нам нужны деньги на завтраки, ручки и тетради, когда мама приедет, она вернет тебе, — поспешно добавила гордая Сандра.

Стив налил кофе, подул на него и сделал глоток. Он хотел сказать детям, что их мать никогда за ними не приедет, но тетя Молли запретила ему говорить правду.

— Дети должны во что-то верить, Стив, — сказала она. — Последний раз Энн приезжала на Рождество четыре года назад. С Тетти у тебя не будет проблем: он ее не помнит. Он был слишком мал, когда она уехала. Тебе нужно отправляться в наш старый дом и привести его в порядок. Как только поправлюсь, я приеду к тебе и помогу с детьми, пока ты не обзаведешься собственной женой.

— Я не собираюсь связывать себя чужими детьми при их живой матери.

Тетя Молли укоризненно взглянула на него с больничной койки.

— Стив, ты не можешь винить детей за ошибки родителей. Они еще не сделали тебе ничего плохого. Кончай этот разговор, или я попрошу медсестру принести прут и, как в детстве, заставлю спустить штанишки…

Он рассмеялся.

— Что смешного? — спросила Сандра, прервав его воспоминания.

— Ничего. — Он заметил у нее в волосах голубую материю. Так вот куда подевалась лента Эйбел!

— Сними ленту. Она не твоя.

Сандра отодвинулась от него.

— Моя. Я нашла ее.

В два прыжка он поймал девочку, сорвал ленту и сунул ее в карман.

— Оставь мою сестру в покое! — закричал Тетти и бросился на Стива.

Стив постарался стряхнуть мальчика, но Тетти впился зубами ему в бедро.

— Боже всемогущий!

Сандра схватила Тетти и оттащила его в сторону, выкрикивая:

— Я ненавижу тебя, дядя Стив. Ты негодяй. Я видела тебя голым с той женщиной.

Стив обратился к мальчику:

— Принеси мне прут и побыстрее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сплошные радости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сплошные радости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ванесса Фитч - Дуэт сердец
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Связанные судьбой
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Забавная игра
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Услышь свое сердце
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Бизнес прежде всего
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Огонек
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - На весах судьбы
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Не прогоняй любовь
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Золотой дождь
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Сердце не обманешь
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Спроси свое сердце
Ванесса Фитч
Отзывы о книге «Сплошные радости»

Обсуждение, отзывы о книге «Сплошные радости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x