Айрис Оллби - Две чаши весов

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрис Оллби - Две чаши весов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две чаши весов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две чаши весов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бездетные Боб и Кора Осборны удочерили девочку, надеясь, что это спасет их разрушающийся брак. Но этого не случилось, и малышка осталась с приемной матерью.
Кора дала дочери имя Лилит, имея в виду нежный цветок с изысканным ароматом. Однако, будучи уже взрослой, девушка прочла в какой-то книге, что на иврите это имя означает «дьяволица» и приносит хозяйке несчастье. И действительно, жизнь Лилит нельзя было назвать счастливой до тех пор, пока девушка не встретила Хосе Суареса, который дал ей другое имя. Совсем другое…

Две чаши весов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две чаши весов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хосе Суарес. Это мое имя. — Внезапно, без видимой причины, он взглянул на нее, словно о чем-то догадался. — Тебе оно известно?

— Мне кажется, что я когда-то его слышала. — Перед ее глазами опять возникли женщины, окружавшие его, и вновь она не могла вспомнить, точно ли это был он.

— Ну, это неважно. Мы просто перебросились шуткой о яликах, которые рыбаки из Картахены гордо именуют не иначе как кораблями.

— И вы шутили только по этому поводу? — Она заметила, как у него забегали глаза. — Мне показалось, что они прошлись и по моему адресу. Верно?

— Вовсе нет. — Он облокотился на стенку кокпита. — Просто сделали комплимент красивой женщине, которую увидели рядом со мной.

Лилит пропустила лесть мимо ушей.

— У тебя здесь гостило много женщин?

— Бывали иногда. У нас в Испании много красивых женщин.

— Могу поверить. — Она поглядела вслед ялику. Сейчас они превратились в игрушечные фигурки посреди лазурного неба и изумрудного моря, которые дружно взмахивали двумя парами весел. В рыбаках чувствовалось природное изящество и грациозность, как и в ее собеседнике.

— Здешние женщины производят такое же приятное впечатление, как и мужчины?

— Женщины красивее. — Хосе пожал плечами, словно отмахнулся от налетевшего ветерка. — Как, скажем, ты…

— О, я… — Девушка смущенно съежилась. — Ты сказал, что эти люди тебя знают. Тогда у них какая-то странная манера говорить, будто бы ты не знал их раньше.

— Разве это странно? — спросил он, усмехнувшись. — Меня знают многие.

— Выходит, ты известная персона?

— Утверждать не могу. — Он уперся о поручни, подставив лицо под горячие лучи солнца. — Просто меня многие знают по спорту. Если ты им интересуешься, то, может быть, где-то и слышала мое имя.

— По спорту? — Она опять уставилась на его четкий, выразительный профиль. — Подожди-ка… Вспомнила! — Она подняла руку, как бы приказывая ему помолчать. — Спорт, спорт, спорт…

Футбол? Нет, футбол ничего не воскрешал в памяти, в которой она судорожно копалась. И все же где-то ей довелось встречать этого высокого человека в белом, окруженного женщинами в летних платьях…

— Теннис! — воскликнула она обрадованно. — Ты Хосе Суарес, известный теннисист…

— Это было когда-то. Со спортом я расстался давно, — недовольно сказал он, отводя от нее глаза. — Вот видишь, ты вспомнила мое имя, а своего до сих пор вспомнить не можешь.

Лилит чуть не задохнулась. Опять она оказалась в дурацком положении, продемонстрировав остроту своей памяти! Это самый подходящий момент, чтобы назвать свое имя. Неужели она не воспользуется таким шансом? Нет, девушка закрыла глаза, как бы напрягая память.

— Еще не могу вспомнить, — ответила она, делая вид, что изо всех сил старается это сделать. — Может быть, эпизод со спортом как раз и поможет мне? Давай поговорим о тебе подробнее. Ладно?

— Если ты считаешь, что это благотворно скажется на твоих мозгах, то можно и продолжить, — недовольно буркнул он, прекратив попытки добиться правды. — Что же ты собираешься узнать про меня такого, что тебе поможет?

— Ну, например, расскажи про Уимблдон, где ты всегда играл в паре.

— Увы, у меня никогда не было хороших результатов на траве.

— А женщины, то есть девушки, тем не менее устраивали тебе овации, бегали за тобой по улицам и все такое прочее?

— Какая чепуха!

— Странно, что ты бросил теннис и занялся совсем другим делом… — она закрыла ладонями глаза, напрягая свои познания в финансовой сфере, — …около четырех лет тому назад.

Перед ней возникли страницы финансового ежегодника. Фирма «Элена Мендос» с филиалами во Франции, Америке, Италии… Она открыла глаза.

— Ах вот кто твоя жена!

— Была, а теперь нет. — Он выделил последнее слово, сопровождая его резким движением головы, столь резким и энергичным, что вьющиеся волосы закрыли лоб. — Теперь у нее другой муж, негодяй, каких трудно представить.

— Джон Руктон, — вырвалось у Лилит внезапно всплывшее в памяти имя. — Не он ли перехватил твое дело?

— Он пешка! — Его черные глаза вспыхнули. — Элена занималась фирмой сама и действовала, как могла, уверенно. Но ее… муж почти всегда оставался в тени. Он ждал… — Хосе сжал губы, не желая продолжать.

Лилит перевела взгляд на море, более не делая вида, что старается напрячь память. Где-то я читала, вспомнила она, что Мендос в настоящее время переживает финансовые трудности.

Работая в банке, Лилит следила за всеми новостями в мире финансов. Магазины Элены Мендос в течение последних пяти лет процветали, фирма получала выгодные заказы. Созданная ею модель теннисного костюма пользовалась огромным спросом и популярностью. Почти все фасоны спортивной одежды миссис Мендос создавала для своего известного в спортивных кругах мужа. Он бросил спорт ради того, чтобы занять место коммерческого директора в их фирме, и с его помощью дела резко пошли в гору. Но продолжалось это недолго. Пресса не обошла вниманием постепенный закат фирмы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две чаши весов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две чаши весов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Две чаши весов»

Обсуждение, отзывы о книге «Две чаши весов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x