Мирра Блайт - Воплощение счастья

Здесь есть возможность читать онлайн «Мирра Блайт - Воплощение счастья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Издательский дом Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воплощение счастья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воплощение счастья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дороти Пауэлл была влюблена и счастлива. Девушку нисколько не смущало, что ее возлюбленный Эд Бастальяно еще женат. Ничего страшного, ведь он скоро оформит развод, а пока они наслаждаются обществом друг друга в недавно купленной уютной квартире. Однако очень скоро выяснилось, что Эд даже и не помышлял о разводе.
Пережив внезапный разрыв с любимым человеком, оказавшимся лжецом и предателем, Долли поклялась больше никогда не связываться с женатым мужчиной…

Воплощение счастья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воплощение счастья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3

На следующий день Долли собрала группу страстно желавших похудеть дам, позвала Хоупа, и все они отправились к бассейну. На этот раз пациентки не смущаясь быстро разделись, сделали под руководством Долли несколько разминочных упражнений, после чего со смехом и шуточками спустились в бассейн.

В ходе процедуры Нику показалось, что установлен слишком мощный режим искусственной волны, и он отправился к пульту, чтобы скорректировать действие механизма. Долли продолжала наблюдать за пациентками. Через несколько минут она почувствовала, как кто-то прикоснулся к ее руке выше локтя, и вздрогнула. Оказалось, что к ней подошла Салли, дежурившая сегодня в холле. Ее шагов не было слышно из-за шума ударяющихся о стену волн.

— Простите, мисс Пауэлл! Кажется, я напугала вас. Но только что звонила женщина, которая вчера разыскивала мистера Хоупа. Мне тогда пришлось дать ей номер телефона на третьем этаже. Сейчас я ответила ей, что мистер Хоуп занят, но она сказала, что перезвонит через пятнадцать минут и настоятельно потребовала, чтобы я разыскала его. По правде сказать, я подумала, уж не случилось ли чего!

Долли поняла, что Нику предстоит очередной неприятный разговор, и невольно посочувствовала ему.

— Скажи этой женщине, что мистер Хоуп в настоящий момент не может подойти к телефону. Если у нее срочное дело, пусть берет такси, приезжает сюда и ждет, пока он освободится!

— Хорошо, мисс Пауэлл. Так я ей и передам, — радостно произнесла Салли, довольная тем, что вопрос решился, и поспешила к лечебно-спортивному корпусу, а Долли продолжала внимательно следить за пациентками, которые с воодушевлением боролись с натиском волн.

Процедура успешно подошла к концу, после чего Ник отправился к плавательному бассейну, где ему предстояли занятия с группой мужчин, а Долли поднялась в свой кабинет, переоделась, заглянула на минутку к Сюзанне, чтобы проверить, в каком состоянии та находится, а затем начала прием пациентов.

Ближе к концу рабочего дня, когда Долли делала в журнале последние записи, предвкушая поездку с Сюзанной в Лонг-Бич, дверь внезапно распахнулась и в кабинет влетел Хоуп. Он был сердит и явно чем-то расстроен. Заметив удивление в глазах Долли, Ник провел рукой по лицу, словно пытаясь согнать с него выражение досады, но из этого ничего не вышло.

— Скажи на милость, Долл, почему ты ничего не сообщила мне утром о телефонном звонке?

Долли не понравился его обвинительный тон.

— По той простой причине, что ты обязан был присутствовать на процедуре! Тебе некогда было вести беседы по телефону!

— Согласен, но все же ты могла хотя бы поставить меня в известность… чтобы я не узнавал об этом от своей… приятельницы, которая только что позвонила сюда и сказала, что ожидает меня внизу!

— Но во время вашей вчерашней телефонной беседы я поняла, что ты предпочитаешь общаться с ней лично и потому не хочешь, чтобы она звонила тебе на работу. Во всяком случае, у меня сложилось такое впечатление!

— Вообще-то ты не ошиблась, но все же я должен знать, что происходит! Я меньше всего ожидал, что она явится сюда, и поверь, этот сюрприз не из приятных! Только этого мне и недоставало… Мало того, что она получила информацию о том, где я нахожусь, так еще и явилась сюда собственной персоной!

Ник устало опустился в кресло.

— Наверное, ты прав, — вынуждена была признать Долли. — Я как-то не подумала, что ты можешь оказаться в неловком положении.

— Прости меня, Долл, — вздохнул Хоуп. — Я не должен нагружать тебя своими личными проблемами. Но если что-либо подобное случится в будущем, сообщи мне об этом. — Он помолчал, потирая лоб рукой. — Сейчас соберусь с духом, поговорю с Эммой, а потом вызову для нее такси и попрошу больше не приезжать сюда. Не знаю, правда, выполнит ли она мою просьбу… — Ник поднял голову и взглянул на Долли. — Этот неожиданный приезд совершенно выбил меня из колеи… Впрочем, ты, наверное, уже собралась уходить, а я задерживаю тебя, — спохватился он, поднимаясь с кресла. — Забудь обо всем, что я тебе наговорил. Извини, я не имел права упрекать тебя и больше никогда не позволю себе этого!

На лице Ника вновь появилась его обаятельная улыбка, и Долли не могла не улыбнуться в ответ.

— Я все понимаю. У всех нас возникают проблемы, и каждый решает их по-своему, хотя иной раз приходится очень туго. Мне это очень хорошо знакомо.

Хоуп как будто немного успокоился.

— Я с самого начала чувствовал, что ты можешь быть хорошим другом, Долл. Спасибо, что поддержала меня. — Он набрал полную грудь воздуха, как перед прыжком в воду. — Ну, пожалуй, пора идти… Желаю тебе приятного вечера. — Шагнув вперед, Ник нежно прикоснулся тыльной стороной пальцев к щеке Долли, а затем быстро повернулся и ушел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воплощение счастья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воплощение счастья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мирра Блайт - Маленькая ложь
Мирра Блайт
Мирра Блайт - Не может быть!
Мирра Блайт
Мирра Блайт - Просто скажи «да»
Мирра Блайт
libcat.ru: книга без обложки
Георгий Флоровский
Мирра Блайт - Вопрос времени
Мирра Блайт
Мирра Блайт - Разные судьбы
Мирра Блайт
libcat.ru: книга без обложки
Мирра Блайт
Отзывы о книге «Воплощение счастья»

Обсуждение, отзывы о книге «Воплощение счастья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x