Долли Нейл - Он, она и большое счастье

Здесь есть возможность читать онлайн «Долли Нейл - Он, она и большое счастье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Он, она и большое счастье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Он, она и большое счастье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очаровательная молодая женщина Лэйни Гамильтон приехала на отдых в пансионат «Серебряные сосны». Хозяину пансионата Мэтью Вилборну она сразу понравилась. Его жена Кассандра четыре года назад погибла в автокатастрофе, он уже решил было, что больше никогда не полюбит, но Лэйни как-то незаметно вошла в его жизнь и растопила лед, сковывавший его сердце. Она научила его смеяться. Дурачиться. Наслаждаться чувственными удовольствиями.
И Мэтью поверил в ее любовь. Но в один отнюдь не прекрасный день он узнал о том, что Лэйни утаила от него истинную причину своего пребывания в пансионате.
Найдется ли в его жизни место «обманщице»?

Он, она и большое счастье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Он, она и большое счастье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К такому выводу Лэйни пока не готова. Ей сразу же захотелось прилечь, чтобы прийти в себя. Как она не догадалась? Дрожащим голосом девушка спросила:

— А вы… вы хозяин?

— Простите, не представился. Вы же не дали возможности ввернуть словечко.

Забыв об усталости и нервном напряжении, Лэйни улыбнулась. Ей нравились люди с чувством юмора. А глаза у мужчины удивительные — синие, глубокие, обрамленные длинными темными ресницами, притягивающие тщательно запрятанной печалью.

Однако в облике мистера Вилборна не было ничего печального, когда он отвесил девушке изящный поклон. Доброжелательная улыбка снова осветила его лицо, приоткрывая ряд ровных белых зубов. Хозяин начал пространное представление.

— Мэтью Вилборн — владелец, управляющий, экскурсовод, горничная. По существу, мастер на все руки.

Его лицо выражало огромное удовольствие, почти самодовольство. Он просто упивался ролью владельца поместья. А почему бы и нет? У Лэйни возникло безумное желание нарушить его самообладание, выпалив: «Привет, а я тетя вашего сына».

Однако она слабо улыбнулась и побрела за мистером Вилборном сначала на второй этаж, затем по длинному коридору с номерами на дверях.

— Ну-у… вот мы и пришли. — Он распахнул дверь и поставил чемодан Лэйни на подставку для багажа. — Ванная. Выключатель кондиционера, — объяснял хозяин. — Сомневаюсь, что вы захотите им воспользоваться. Если что-нибудь понадобится, крикните или свистните.

Мэтью вертел в руках ключ от номера, с любопытством наблюдая за девушкой, оглядывающей комнату. Она чувствовала себя неким экзотическим мотыльком, приколотым к подушечке острым взглядом естествоиспытателя.

Лэйни неожиданно испугалась, что он никогда не уйдет. Чтобы получить хоть небольшую передышку от изучающего взгляда и собственной неожиданной реакции, Лэйни принялась расхаживать по номеру, словно знакомясь с новым жильем.

Мэт смотрел, как она открывает и закрывает окна, двери, выдвигает ящики тумбочки. Он почему-то чувствовал, что в действительности ее не волнуют удобства. Гостья двигалась как заведенная, словно на автопилоте.

Странная женщина, решил Мэт. Натянута как струна. Прекрасные красновато-рыжие волосы стянуты в «конский хвост» так туго, будто она старается удержать их под контролем, как и свои чувства. Между тем очень привлекательна, нежна, женственна. Правда, не помешало бы быть немножко полнее. Скульптурно очерченные скулы подчеркивают красивый рот. Полный. Чувственный. А губы дрожат, будто нервничают.

Мэт взъерошил волосы. Не фантазируй, подумал он. Городская женщина не подходит твоему образу жизни. Почему же она пробуждает такие странные мысли? Он никогда не страдал чрезмерным воображением. Не следует придумывать загадочную ауру. Девушка просто устала с дороги.

И все-таки, зачем красивой женщине проводить отпуск в одиночестве, да еще в глуши? Здесь наверняка замешан мужчина.

Девушка закончила осмотр комнаты и повернулась к Мэту. Тот заметил, как ее глаза удивленно расширились, и понял, что слишком внимательно ее разглядывает.

В золотистых очах застыла печаль. Ей, наверное, очень больно.

— Что-нибудь еще? — спросила Лэйни.

— Нет. Только… Я знаю, прозвучит банально, но… мы когда-нибудь встречались?

Она так сильно затрясла головой, что одна шелковистая непослушная прядь выбилась из прически.

— Нет. Конечно нет.

— Видимо, вы правы, — отозвался мужчина. — Уверен, я бы вас запомнил. — Мэта не оставляло странное ощущение, что он где-то видел эту женщину.

Проведя рукой по густым серебристым волосам, он попытался отогнать нелепые фантазии. Она просто гостья, и точка.

— Ну что ж, если вам еще кое-что понадобится… — Мэт никак не мог придумать предлог, чтобы остаться.

Обычное любопытство, решил он. Рут Элэйн Гамильтон не подходила ни под одну категорию женщин, приезжающих в пансион. Многострадальные жены, спортсменки, бредящие опасностями и приключениями, хорошенькие девчонки, стремящиеся окрутить гида или инструктора по верховой езде… Ни то, ни другое, ни третье. Но Мэт не мог отделаться от мысли, что раньше их пути пересекались.

Так и не придумав тему для продолжения разговора, он положил ключ на туалетный столик и направился к двери.

— Минутку, мистер Вилборн.

— Да?

— Я заинтригована. Внизу нет ни души. То есть на стоянке много машин, а…

Мэт улыбнулся.

— Понимаете, здесь не гостиница, где отдыхающие часто томятся от безделья. Кое-кто отправился на прогулку верхом. Другие — на реке, а некоторые просто наслаждаются природой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Он, она и большое счастье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Он, она и большое счастье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Он, она и большое счастье»

Обсуждение, отзывы о книге «Он, она и большое счастье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x