— В этом-то вся суть, — произнес Томас. — В городе, несомненно, есть что-то притягательное, но иногда человеку необходимо сбежать от всего. — Он замолчал.
У Софии начало складываться впечатление, что здесь большие проблемы кажутся маленькими и ничтожными. Интересно, кто же такой этот Томас Мендоза и чем его привлекли эти места?
— Здесь все намного проще? — поинтересовалась она.
Томас выглянул в окно. Он явно тянул время.
— Да, тут все намного проще, — подтвердил мужчина, однако Софии его ответ показался неубедительным.
Были ли в его жизни сложные моменты? Томас был очень сдержан, словно воздвиг между ним и Софией какую-то стену. Он явно не хотел сближаться с людьми. Невозможно было догадаться, о чем он думает.
— Я бы хотела принять душ и вздремнуть немного, — сказала девушка.
Внезапно сумочка соскочила с плеча Софии. Пытаясь удержать ее, она потеряла равновесие, споткнулась о чемоданы и упала прямо на руки Томаса. Он с легкостью подхватил Софию и помог ей встать. Она посмотрела на Томаса и покраснела, заметив его взгляд, обращенный к ней, и ощутив тепло его руки. Это было волнующее чувство. Она давно не была в объятиях мужчины и, кроме того, впервые испытала, как мурашки бегают по коже. Софию захлестнули новые ощущения. Она даже представила, как Томас целует ее. Долго и страстно целует. София вспомнила, что ближайшую неделю они проведут вдвоем.
Мысль об этом будоражила, но она изо всех сил отгоняла ее прочь.
«Я уже совершила ошибку, приехав сюда. Не хочу снова выглядеть нелепо», — подумала София. Она высвободилась из его объятий и поправила блузку.
— Ко всем неудачам, постигшим меня сегодня, мы смело можем добавить и эту, — пошутила София.
Но когда она опять заметила этот странный взгляд, то поняла, что шутка не удалась.
— Надеюсь, что нет, — ответил Томас и перенес ее чемоданы к изножью кровати. Взгляд его снова стал холодным. — Это ферма, на которой все люди работают, мисс Холлингсворт, — повторил он, перейдя на официальный тон. — Ранчо было создано для того, чтобы помочь людям окунуться в настоящую деревенскую жизнь. Все наши гости живут в тех же условиях, что и местные жители. Несмотря на то что у нас практически отсутствуют привычные для вас удобства, я советую вам воспользоваться случаем и хорошо провести время. — Томас снова взглянул на ее туфли и измятую блузку. — Надеюсь, вы прихватили с собой более подходящую одежду, — добавил он.
София чувствовала себя полной дурой. Перед отлетом она была в полном отчаянии, поэтому побросала в чемоданы все свои самые лучшие наряды. А теперь этот человек бросает ей вызов. Она возненавидела дерзкий взгляд, которым Томас окинул ее одежду. «Он заплатит мне за это», — поклялась София.
Она фыркнула. Как быть с новой проблемой? Ее чемоданы набиты совсем неподходящими вещами. Там лежат шикарные купальники для утреннего коктейля у бассейна, куча изысканных юбок, блузок и платьев — на любой случай.
При чем тут Томас? Во всем виновата ее невнимательность. Если бы она удосужилась проверить, что это за ранчо, то непременно взяла бы необходимые вещи. Порой у Софии возникало чувство, будто она не способна ничего сделать правильно. Впрочем, она всегда замечала лишь свои неудачи.
«Я же хотела изменить свою жизнь. Почему бы не начать сейчас? Ведь пока не начнешь, ничего не получится. Я докажу Томасу, что способна выдержать все испытания», — подумала девушка.
— Я с нетерпением жду ваших указаний, — заявила она, стараясь сохранить лицо.
София с ужасом представила, что ей нужно будет освоить верховую езду, и побледнела. Она всего лишь дважды садилась на лошадь. В первый раз она каталась в небольшом загончике. А во второй — училась ездить верхом вместе со своим другом. Именно тогда София впервые взяла в руки вожжи. У нее немного получилось ехать рысью, но, когда лошадь перешла на галоп, София чуть не умерла от страха. Ей было двенадцать лет.
Но сейчас ей уже далеко не двенадцать. И она справится. Софии не хотелось упасть в глазах Томаса. И не только потому, что он великолепно выглядит.
— Но для начала мне бы хотелось отдохнуть, — произнесла она.
— Хорошо, — согласился Томас. — Пока вы отдыхаете, я постараюсь разобраться в вашей проблеме.
— Сеньор Мендоза… — остановила она его.
— Да? — ответил он.
Она очаровательно улыбнулась:
— Спасибо за помощь. Извините за причиненные неудобства.
София понимала, что всю ближайшую неделю ей придется с ним общаться, поэтому выдавила из себя улыбку в знак примирения. Трудно добиться хорошего обслуживания, раздражая не очень гостеприимного хозяина.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу