Пусть думает, что хочет, решила она.
Джейкоб тоже встал, лицо его заметно потемнело.
— Очень жаль. Я бы с удовольствием узнал вас поближе. Артур очень часто о вас рассказывал. Мне как раз вспомнилось, как я впервые вас увидел. На фотографии, разумеется, хотя, кажется, с тех пор она куда-то пропала. — Он обвел взглядом кабинет. — Артур, помните тот снимок в маленькой серебряной рамочке? Девочка возле окна?
— Ну конечно же! — Лицо адвоката просияло. — Марго забрала эту фотографию домой, сказала, что она ей очень дорога.
— Но мне на ней только десять лет! — удивилась Джина.
— Вы ничуть не изменились.
— Еще как изменилась! — отрезала девушка. Сердце у нее сжималось от томительного предчувствия, к горлу подступили слезы. Бежать, как можно скорее бежать от этого человека!
— Вы поразительно наблюдательны, Джейкоб, — произнес Артур Дойл, изумленный поведением обожаемой племянницы. Сегодня с ней творилось что-то странное. Он никак не успевал отслеживать смену ее настроений.
— Такое лицо забыть нелегко.
— И то верно. — Артур любяще поглядел на девушку. — Джина — живой портрет моей сестры Анджелы.
Он обнял племянницу за талию и притянул к себе. Та ласково потерлась щекой о его плечо, но через секунду отстранилась.
— Что ж, мне пора. Приятного аппетита.
— Насколько я понимаю, вы передумали насчет работы? — Голос Джейкоба оказывал на нее странное, гипнотическое, околдовывающее воздействие. И у нее почти не оставалось сил сопротивляться, особенно когда этот голос был дополнен завораживающим взглядом серых глаз.
— По-моему, это я вам не понравилась, — попыталась отговориться Джина.
— Разве я так сказал?
— Ну, не сказали, так показали. Ясно и недвусмысленно.
— В самом деле? — Он иронически повел бровью. — Очень жаль, если вам так показалось. Я вовсе ничего подобного не имел в виду. И если вы говорили о работе серьезно, наверное, нам следует продолжить обсуждение в другой раз… Если, конечно, вам и вправду сейчас надо бежать.
Было совершенно очевидно, что он не поверил ее отговорке.
— Когда вы летите домой, Джейкоб? — вмешался Артур Дойл. Он чувствовал: что-то происходит, но не понимал, что именно.
— Завтра.
Взгляд Джейкоба не давал ей уйти, точно пригвоздил к месту.
— Наверное, вам нужна совсем другая гувернантка. — Внезапно на Джину накатило острое желание выпутаться из опасной ситуации, в которую она угодила по собственной неосмотрительности.
Этот человек мог изменить ее жизнь — она знала это, чувствовала, — и изменить не к лучшему. Среди бури эмоций, что он вызывал в ней, преобладал — приходилось признать! — исключительно сексуальный компонент. Подумать только, одного касания его руки хватило, чтобы ввергнуть ее в полное смятение! А ведь у него есть жена. Пускай, бывшая жена. Но это мать его ребенка.
Привстав на цыпочки, Джина чмокнула дядю в щеку.
— До встречи, Артур. Поцелуй от меня Марго. — Джина повернулась к выходу и осмелилась бросить взгляд на Джейкоба. — Кстати, мистер Стенли, мне ведь понадобится выехать со стоянки. Ваша машина все еще там?
— Не знаю, не знаю, как вам это удастся, — с провоцирующей улыбкой заметил он.
Мистер Дойл недоуменно переводил взгляд с племянницы на Джейкоба.
— О чем это вы?
— Да просто мы с мистером Стенли сегодня уже встречались, — сжалилась над дядей Джина. — Припарковались совсем рядом.
— Если вы в чем-то не уверены, могу пойти с вами, — любезно предложил Джейкоб. — И вывести вашу машину.
— Пожалуй, на сей раз я вам это позволю. — После аварии бедняжка напрочь потеряла уверенность в себе. — Не хотелось бы повредить ваш автомобиль.
— Не мой. Моего друга.
— Понятно. — Она помолчала, кусая губу. — Если вам не слишком затруднительно. У меня много талантов, но я не лучший водитель в мире.
— Вы это уже говорили. — Джейкоб улыбнулся и взял ее под руку, однако даже от этого легчайшего прикосновения у нее голова пошла кругом. — Пять минут, Артур, не дольше.
Оказавшись на улице, он заговорщически подмигнул своей спутнице.
— Вы и в самом деле с кем-то встречаетесь?
— Неужели вы сомневаетесь в моих словах? — вызывающе вскинула голову Джина. На счастье, он наконец отпустил ее руку, а то она уже готова была вырываться.
— Честно говоря, да.
Интересно, каков вкус ее поцелуев? Каково было бы прильнуть губами к этой худенькой шейке, ложбинке между грудей? Джейкоб сам не понимал, с чего это его мысли вдруг приняли столь опасное направление. Она ведь так молода. Слишком молода. Помнится, Артур рассказывал, как праздновали ее совершеннолетие. Двадцать один год. Но, черт возьми, это же было год назад… или даже больше. Как летит время!
Читать дальше