Сара Сил - Счастливый исход

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Сил - Счастливый исход» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливый исход: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливый исход»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стивен Спенсер вовсе не собирался сдавать в аренду часть своего загородного дома, но денежные затруднения заставили его это сделать. Привыкший к уединенной жизни, Стивен неприветливо встретил Аманду Пейдж, чей темперамент был под стать огненному цвету ее волос. Девушку же сложившаяся ситуация вполне устраивала. Поскольку домовладелец столь строптив и угрюм, думала Аманда, он не станет часто появляться на ее половине дома и докучать пустыми разговорами. Но оказалось, что жить под одной крышей и соблюдать дистанцию очень трудно…

Счастливый исход — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливый исход», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну? — спросил он, все еще сомневаясь.

— Что — ну? — ответила она слегка дрожащим голосом. — Ты превратил работу бедного мистера Баджена в груду обломков.

— Это ты велела ему оставить отверстие в стене?

— Кажется.

— Что значит кажется? Либо ты ему велела, либо нет. Я смотрю, что ты не просто дерзкая девчонка, Аманда.

Она нервно запустила пальцы в свои волосы, подумав, что очень скоро ей придется убирать все эти развалины.

— Я… я не думаю, что это была очень прочная стена. Ты так легко ее разрушил, — сказала Аманда, стараясь выиграть время, и Стивен неожиданно улыбнулся.

— Да, она была совсем хлипкой. Мистер Баджен четко выполнил мои инструкции, — ответил он, и ее зеленые глаза расширились от изумления.

— Ты что, хочешь сказать, что велел ему немного схалтурить? — спросила она, будучи немного шокированной оттого, что достойного мистера Баджена заставили сделать работу некачественно.

— Не схалтурить, а просто сделать временную перегородку, — ответил Стивен, совсем не чувствуя стыда за свою проделку, и глаза его засверкали. — Знаешь, я предвидел, что мы с тобой можем поругаться.

— Ну, ты даешь! — воскликнула Аманда, и, услышав, что в ее голосе вновь появились возмущенные нотки, Стивен поспешно сказал:

— Ну, не заводись опять, пожалуйста. Тебя должна успокоить мысль, что мы оба считаем эту стену совершенно не нужной. Но почему ты решила оставить в ней отверстие?

— Совсем не для того, чтобы шпионить за тобой, а просто чтобы запахи с моей кухни проникали к тебе, — ответила Аманда с необычным для нее смирением.

— Запахи! Бог мой, о каких запахах ты говоришь?

— О запахах готовящейся еды. Марлин говорит…

— К черту Марлин и всех остальных! Аманда, ты не могла бы… ты не хотела бы…

— Да?

Сердце Аманды неожиданно наполнилось нежностью. Она видела, что Стивен пытается найти верные слова, и в глазах его, неожиданно ставших грустными, появилось беспокойство. Однако она не спешила прийти к нему на помощь.

— Да? — спросила Аманда, стараясь, чтобы ее голос прозвучал холодно и равнодушно.

— Выйти за меня замуж, упрямая глупышка! — закричал Стивен.

Он стоял, вытирая ладони о свои брюки, поскольку ему пришла в голову мысль, что они слишком грязные, чтобы дотронуться до нее. Тогда Аманда сама протянула руки и, переступая через мусор, двинулась к нему.

— Я хотела бы и могла бы, ты, такой дурачок! — ответила она и сама удивилась, услышав в своем голосе слезы. — О, Стив, ты ужасно упрямый… ты… ты самый невозможный домовладелец…

— Но и ты тоже не была идеальным жильцом, моя дорога девочка, — прошептал он и закрыл ей рот поцелуем. Сильные руки Стива прижали Аманду с такой силой, что ей стало больно, но это была приятная боль, а песчинки, приставшие к его губам, не испортили сладости поцелуя. У Аманды промелькнула мысль, что песчинки попали, наверное, и в подливу, и в хлебный соус, и если она не выключит духовку, индейка подгорит… Но не все ли равно?

— Я чувствовала себя, — прошептала она, оторвавшись на мгновение от его губ, чтобы вдохнуть, — как монашенка, которую замуровали… Наверное, еще немного, и мне повсюду начали бы чудиться скелеты… Ой, Стив, остановись на минутку!

— Ты, — довольно резко произнес Стивен, — слишком много говоришь. Но я тебя вылечу от этого.

— Это у тебя хорошо получается, — ответила Аманда. Он отпустил ее и, мягко взяв ее лицо своими грязными руками, посмотрел долгим ищущим взглядом в ее глаза.

— Ты уверена, что любишь меня? — робко спросил Стивен. — Ты и вправду уверена, Аманда? Я… я не хочу больше ошибаться…

— Да, я люблю тебя, Стив… и буду любить долгие, долгие годы, — ответила Аманда. — Я сомневалась только в том, что ты меня любишь. Ты знаешь, ты совсем не похож на тех молодых людей, к которым я привыкла. Ты никогда не заигрывал со мной.

— Я и не знаю, как это делается… хотя, должен признаться, ты меня просветила на этот счет.

— Это удар ниже пояса, и он совсем не достоин вас, мистер Спенсер. Впрочем, прежде чем стать замурованной монашкой, мне было позволено немного «погулять».

— А мне-то каково было? — сказал он. — Уж если ты чувствовала себя замурованной монашкой, то я начал испытывать муки старого сибирского монаха-отшельника и мог бы последовать его примеру, достойному всяческого порицания, если бы был вынужден еще потерпеть.

— А что же он сделал? — с неподдельным интересом спросила Аманда, и Стивен усмехнулся.

— А вот не скажу. Этот монах — герой лимерика, который нельзя читать в присутствии девушек. О Боже, что это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливый исход»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливый исход» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливый исход»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливый исход» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x