Хелен Кинг - Цветок на камне

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Кинг - Цветок на камне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок на камне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок на камне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь не слишком баловала Эллис. И вот впервые в жизни она едет в отпуск на один из живописнейших островов солнечной Греции. Там судьба наконец-то преподносит ей действительно щедрый подарок: она знакомится с Юджином — мужчиной ее мечты, умным, мужественным, спортивным парнем. Эллис проводит с ним незабываемые, сказочно счастливые дни отдыха. Юджин, казалось, тоже влюбляется в нее — эту красивую и отзывчивую девушку. Он предупредителен, заботлив, нежен и не собирается расставаться с нею. Но… что это? В день отъезда Эллис он почему-то не пришел проводить ее. Его нет в доме, нет на пляже, нет нигде…

Цветок на камне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок на камне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девочка никак не могла успокоиться, все еще дрожала и прижималась к Эллис.

— Как тебя зовут?

— Кэти. А тебя?

— Эллис.

Когда она спешила на выручку к маленькой Кэти, отец девочки тоже услышал отчаянный крик ребенка. Но что он мог сделать? До берега было далеко. Его сердце похолодело от тревоги. Он резко повернул в обратную сторону и так быстро, как только мог, поплыл к берегу. Изредка поднимая над водой голову, чтобы вдохнуть воздух, он видел, как девушка в бирюзовом купальнике мчалась по берегу к его дочке, как присела рядом с ней на корточки и что-то говорила ей.

Он порывисто выбежал из воды, поднимая ногами столбы брызг, и бросился к дочке.

— Кэти, что случилось? С тобой все в порядке? Как ты меня напугала!

— Папочка! Я сама очень испугалась! Смотри! — И она показала на мертвую черепаху. — Я не хочу, чтобы она тут оставалась, а то я сюда больше не приду, — заговорила Кэти капризным тоном, зная по опыту своей небольшой еще жизни, что отец ей ни в чем не откажет.

— Не волнуйся, дорогая, завтра ее здесь не будет, — оправдал надежды дочери любящий отец.

Эллис, отойдя чуть в сторону, стала невольной свидетельницей этой семейной сценки. Пока отец общался с ребенком, она успела заметить, что он — высокий мужчина с широкими плечами, узкими бедрами, хорошо развитыми ногами и торсом. Такое сложение обычно отличает спортсменов-пловцов. Загар на лице оттенял умные серые глаза с темными, почти черными зрачками; над глазами разлетались в стороны немного удивленно приподнятые брови. Чуть удлиненный овал лица, прямой нос и красиво очерченные губы, в углах которых притаилась грусть. С его мокрых русых волос капала вода. Он выглядел очень мужественно, и это впечатление не ослаблялось даже некоторым налетом только что испытанного им сильного волнения. На вид ему было лет тридцать или немного больше, и Эллис призналась про себя, что такого красивого мужчину она еще не встречала.

Сидя на корточках рядом с дочкой, он выпрямился и, хватая ртом воздух, ибо его дыхание еще не восстановилось, обратился к Эллис:

— Я очень признателен вам за то, что вы пришли на помощь моей дочери, мисс…

— Грейс. Эллис Грейс.

— Очень приятно. Юджин Глэдстоун. Как хорошо, что вы оказались рядом.

— Ну, не совсем. — Эллис вспомнила, как преодолевала спринтерскую дистанцию.

— Да, я видел, как вы бежали.

Она в смущении опустила глаза.

Юджин воспользовался этим и окинул ее быстрым взглядом, с головы до ног.

— Вы чем-то поранились, — произнес он озабоченно, увидев кровь на ее правой ступне.

— Ничего страшного, — отмахнулась Эллис. — Когда бежала, напоролась на какой-то острый камень. Пройдет.

— Нет-нет, — забеспокоился Юджин. — Вы можете засорить ранку. Нужно непременно ее промыть, продезинфицировать и наложить повязку.

— Сейчас морской водой промою.

Она сделала шаг к воде, но он остановил ее.

— А потом пойдете по грязным камням. Нет, это не годится. Давайте зайдем в дом — это совсем рядом, там я постараюсь помочь вам.

— Пустяки, не стоит беспокоиться, — отнекивалась Эллис.

— Пожалуйста, не отказывайтесь, — настаивал Юджин. — Я ваш должник. — Он слегка улыбнулся, но, тут же погасив улыбку, продолжил серьезно: — Мне очень хочется сделать для вас что-то приятное. — И смутился, сообразив, что сказал не то. — Ну, хотя бы что-то полезное…

Эллис поняла, что ей не удастся отказаться от его предложения, но все же сделала последнюю, неуверенную попытку:

— Я там свои вещи оставила, — она махнула рукой в сторону, где еще недавно сидела, предаваясь своим невеселым мыслям.

— Если вы разрешите, я их сейчас принесу, — предложил свои услуги Юджин и, не дожидаясь ответа, зашагал по направлению к ее вещам.

Эллис посмотрела ему вслед, и ей отчего-то вдруг стало грустно.

Маленькая Кэти с удивлением обнаружила, что ее любимый папа может оказывать внимание не только ей, но и еще кому-то.

— Это мой папа, — на всякий случай решила уточнить она.

— Да, я поняла, — сказала Эллис, улыбнувшись. — А сколько тебе лет, Кэти?

— Пять, — гордо заявила девочка, выставив вперед ладошку с растопыренными пальчиками. — А тебе сколько?

— А мне двадцать три, — ответила Эллис.

— А это сколько пальчиков? — поинтересовалась Кэти.

— Много. Все пальцы на руках и ногах и еще три.

— А еще три у кого взять?

Эллис немного опешила от неожиданного вопроса и не сразу ответила.

— Можно, например, у петуха попросить.

В это время вернулся отец девочки. В одной руке он нес пляжную сумку Эллис, в другой — ее шлепанцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок на камне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок на камне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветок на камне»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок на камне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x