— На этом все, Крэндалл, — коротко оборвал его Джон. Когда слуги и мальчики вышли из комнаты, Джон поднес бокал с амброзией к своим губам и насладился упоительным вкусом и запахом.
— Сэр, — надменно произнесла злючка, — я попрошу вас воздержаться от употребления спиртных напитков перед мальчиками. У них сейчас переходный возраст и на них легко производят впечатление джентльмены, которыми они могут восхищаться.
— Итак, сейчас у них возраст роста и переходный возраст? — сухо ответил он. — Как это неудобно.
— Не стоит подавать им идею о том, что они должны тратить деньги, которые они однажды могут заработать, на… джин или какую-то другую адскую смесь.
— Джин? Ба, да ведь это не имеет ничего общего с этой гнусной отравой.
Девушка молча уставилась на него с непокорным видом.
— Мисс Гиван, неужели вы на самом деле просите, чтобы джентльмен, который взял вас в свой экипаж, отказался от одного-единственного кусочка небес, который можно найти в этой забытой Богом пародии на гостиницу?
— Ну, я подумала…
— А я здесь сижу и обдумываю, стоит ли мне отклониться на несколько миль от своего пути, чтобы в безопасности доставить вас в Уоллес-Эбби. — Джон понизил голос. — И я также думал о том, как лучше разделить одну-единственную комнату, доступную здесь. — Последние слова он произнес, чтобы спровоцировать ее. Ее глаза снова сверкнули. Определенно, такими они нравились герцогу больше всего.
— Как же, я не стала бы делить с вами эту комнату, даже если бы она была единственной во всей Англии. И более того, мистер Варик, я хочу, чтобы вы поняли: я намереваюсь возместить вам все, до последнего фартинга, что вы заплатили за эту еду, а также за поездку в экипаже и за все проблемы, которые вы так щедро взяли на себя сегодня.
— В самом деле? — Он с удовольствием понаблюдал за оживленной игрой ее изящных бровей, а затем расслабился в кресле, чтобы просмаковать еще один глоток превосходного бренди. Джон размышлял, догадалась ли она, кто он на самом деле. — И как вы планируете добиться этого?
— Я напишу своему благодетелю, который сразу же перешлет все положенные вам деньги до последнего пенса. — Виктория расправила плечи. — Вне зависимости от вашей дальнейшей помощи.
— У вас есть благодетель, вот как? — Он бросил взгляд на ее изящно вытачанную обувь.
— Конечно, — ответила она, едва заметный румянец наконец-то появился на ее щеках. — И вы будете рады узнать, что я уже попросила хозяина гостиницы, который показался мне намного более цивилизованным, чем большинство мужчин, с которыми я встретилась после того, как покинула Лондон, положить для меня соломенный тюфяк на кухне, и что он любезно согласился это сделать. Я даже и не мечтала о том, чтобы попроситься ночевать в этой комнате. Мне будет очень удобно в кухне в компании жены хозяина гостиницы.
— А мальчики?
— Они проведут ночь в конюшне.
Герцог долго и проницательно смотрел на нее.
— Очень грубо в упор смотреть на людей, — пробормотала девушка.
— Я обдумываю, стоит ли поделиться с вами мудрой информацией о том, что в конюшне будет пьянка, в десять раз превосходящая то, что было в этой комнате — учитывая количество конюхов, кучеров и слуг, собравшихся в этом здании во дворе.
Она прошагала к столу и подняла бутылку с бренди, взяв ее двумя пальцами за горлышко, словно там находились три четверти эссенции яда смешанные с четвертью чистого зла.
— Что ж, мистер Варик, я должна поблагодарить вас за то, что вы подали лучший пример.
— Мисс Гиван, кто-нибудь когда-нибудь говорил вам «нет»?
Виктория спрятала бутылку с бренди, за которую он заплатил небольшое состояние, вместе с почти пустым бокалом, в грубый шкаф, стоящий в углу.
— Я старалась никогда не попадать в положение, где можно было услышать это слово.
— Кто дал вам эти ботинки, которые вы носите?
Мисс Гиван резко обернулась. Легчайшая морщинка появилась меж ее бровей.
— Хороший друг.
В самом деле, очень хороший друг, подумал Джон, стиснув зубы.
Джон пристально вглядывался в спящий силуэт мисс Виктории Гиван, лежащей на соломенном тюфяке в кухне, достаточно далеко от жены владельца гостиницы. Очевидно, что она попалась на его пути, чтобы заколдовать его.
Потрепанный подол ее простой ночной рубашки поднялся выше колен; тонкое одеяло девушка отбросила в сторону из-за теплого ночного воздуха. Он не мог оторвать взгляда от восхитительного вида ее стройных голеней и лодыжек, залитых лунным светом, а также красивых, женственных ступней. Не удивительно, что любовник подарил ей эти чертовы ботинки. Чтобы бросать влюбленные взгляды на ее элегантные щиколотки.
Читать дальше