Финн взглянул на часы и подумал, что должен помочь перевезти девочку в США.
И он постарается сделать так, чтобы звук шагов Элли в ее доме не отражался эхом от стен.
В пятницу Элли почти все утро делала генеральную уборку в доме. Работа помогала ей отвлечься от размышлений о визите представителя агентства по усыновлению, который должен был проверить ее жилищные условия. Элли позвонила в приют, и ей сообщили, что Цзяо здорова и прекрасно себя чувствует.
Когда она не думала о девочке, она вспоминала о Финне. Она так надеялась, что у них получится создать семью. Она надеялась…
Не имеет значения. Финн не заинтересован в отношениях с ней и никогда не скрывал этого. Сегодня они вместе пройдут собеседование и проверку, ко вторнику заказчик проекта больницы получит предварительные чертежи, а потом ее брачному союзу с Финном придет конец. Наверное, так будет лучше.
На глаза Элли навернулись слезы, но она не стала плакать. В конечном счете проиграет Финн, а не она.
В половине одиннадцатого утра в дверь ее квартиры позвонили. Элли сняла резиновые перчатки, бросила их в стоящее рядом ведро, затем побежала вниз.
— Ты пришел, — сказала она, увидев Финна.
— Я же обещал.
На Финне были голубой свитер и джинсы, которые облегали его худые, стройные ноги. Цвет выгодно оттенял его глаза, отчего они казались еще ярче.
При виде его у Элли забурлила в жилах кровь.
— Спасибо.
— Не надо меня благодарить. — Он улыбнулся, и у нее замерло сердце. — Я пришел, чтобы помочь тебе подготовиться. Я мало знаю о домашнем уюте, но сделаю все возможное.
— Приятно слышать, — ответила она. — Спасибо.
— У нас не так много времени до приезда проверяющих, — произнес Финн. — Итак, давай приступим к работе. — Финн взял коробку, которую принес с собой. Элли заметила ее только сейчас. — Я захватил несколько личных вещей, чтобы положить их в доме и создать впечатление, что живу здесь.
— Хорошая идея.
— Просто старался продумать все до мелочей. Проверяющие будут думать, что у нас с тобой совместно нажитое имущество. Я принес свою одежду, две свои фотографии и шесть банок пива.
Она рассмеялась:
— Пиво, по-твоему, пьют только мужчины?
Разочарование разрушило все надежды Элли. Финн не был вдумчивым, решая, какие вещи принести в ее дом. Он действовал методично и рассудительно. А она снова размечталась, что от Ястреба не осталось и следа…
— Наверное, вещи нужно положить в мою спальню, — предположила она.
— Да. — Он пристально и страстно посмотрел в ее глаза.
Элли отвернулась первой, решив, что еще секунда — и она забудет обо всех причинах, по которым ей не следует увлекаться Финном.
— Поможешь мне? — Она повернулась и повела Финна вверх по лестнице, стараясь не думать о том, до чего необычно себя чувствует.
Она ведет своего мужа в спальню с единственной целью — сделать так, чтобы у проверяющих сложилось ощущение, будто они спят в одной комнате. Но потом он упакует свои вещи и уедет из ее дома. Навсегда.
— Я уже перенесла кое-что из оставленного тобой в гостиной, — произнесла она. — Я не была уверена, что ты действительно придешь, поэтому решила создать в спальне максимально правдоподобную атмосферу.
— Мы думаем одинаково. — Он усмехнулся. — Может быть, это и хорошо.
— Может быть… — Элли открыла дверь в спальню и провела туда Финна. Потом повернулась и слегка коснулась рукой его плеча. — Если у меня не будет возможности сделать это позже, я благодарю тебя заранее.
Он пожал плечами, словно благодарность была пустяком.
— Всегда к твоим услугам.
— Нет, я действительно тебе благодарна, Финн.
Ты много для меня делаешь.
Их взгляды встретились, и она почувствовала знакомый трепет.
— Я всегда рад тебе помочь, Элли.
Оба замолчали. У нее екнуло сердце.
Тут стояла кровать. Если бы они были настоящими супругами, то лежали бы на ней каждую ночь, занимались любовью. Элли страстно хотела поцеловать Финна.
Она должна вести себя разумно, — он всего лишь фиктивный муж. Скоро она получит то, о чем мечтала столько времени.
Элли развернулась и подошла к шкафу.
— Давай я уберу кое-что из моей одежды в другое место, и ты положишь в шкаф свои вещи. — Она открыла одну из двойных дверей и отодвинула несколько платьев в сторону, потом повернулась к Финну.
Он улыбался.
— Что?
— «Хути энд блоуфиш». — Он указал на шкаф.
Элли посмотрела на старую, выцветшую футболку с ярким логотипом музыкальной группы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу