Джудит Мэлори - Игра влюбленных

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Мэлори - Игра влюбленных» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Гелеос: Клеопатра, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра влюбленных: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра влюбленных»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.
И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...
Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...
И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.

Игра влюбленных — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра влюбленных», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но вы давно не мальчишки… Пора прекратить это глупое соперничество.

— Сам понимаю… Но когда ты с ним начала мило кокетничать…

— Что? — Люси едва не подпрыгнула на сиденье. — Я? Мило кокетничала? Денвер, вот теперь я вижу, что ты повредил не только ребра, но и голову…

Внезапно Денвер улыбнулся и, несмотря на ее легкое сопротивление, притянул Люси к себе.

— Глупая, я просто ревновал. В конце концов, может же муж приревновать свою жену?

Люси пискнула и уткнулась ему в плечо. Она не видела выражения его лица, но подозревала, что он самодовольно улыбается.

И только тогда, когда он прижал ее к себе, она почувствовала, как соскучилась по его прикосновениям.

Его руки были в ссадинах и порезах, залепленных пластырем, но между тем это были самые любимые руки… Единственные, чьи прикосновения она желала чувствовать.

Нанси их встретила едва ли не у крыльца. Она сообщила Софии с Лизой, что сегодня Денвер возвращается домой, и те тоже приехали его поприветствовать.

Увидев мать и сестру, Денвер наигранно состроил страдальческую физиономию, но не сдержался и рассмеялся.

— Несмотря ни на что, я рад вас видеть, — тем же шутливым тоном приветствовал он их.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась Лиза и обняла брата.

— Вашими стараниями.

— Но вид у тебя все же не ахти какой, — решительно проговорила София. — И если ты вернулся домой, то не думай, что тебе будет позволено вернуться к работе. Ничего подобного. Пока вы добирались до дома, я связалась с Уорриком, и он мне все подробно объяснил. Твой врач по-прежнему настаивает на постельном режиме.

Денвер поморщился.

— Была бы его воля, он бы меня навечно привязал к кровати, — проворчал он.

— Денвер! — возмущенно воскликнула мать.

— Ладно, ладно, я уже сегодня выслушал нотацию на эту тему. — И он бросил выразительный взгляд на Люси. Та в ответ прищурила глаза и состроила грозную гримасу.

Денвер рассмеялся, поцеловал мать и направился к лестнице. София с Нанси удалились в гостиную, оставив девушек одних.

— Я рада, что вы приехали, — сказала Люси. Она искренне симпатизировала Лизе и была рада ее видеть.

Та пожала плечами.

— А как же по-другому. Если честно, то мы с мамой опасались, что Денвер и дня не пролежит в больнице, он не может находиться без движения, а уж тем более без своей любимой работы. А тут… — Она демонстративно приподняла брови. — Да и сейчас. За последние годы я и не припомню, когда видела брата таким спокойным, не смотрящим на часы. Брак с вами, Люси, благоприятно влияет на нашего неугомонного Денвера.

В словах Лизы чувствовались любовь и переживание за младшего брата. Люси в который раз убедилась, что Денверы — дружная и любящая семья.

— Спасибо, — смущаясь, сказала Люси. — Я делаю все от меня зависящее, чтобы Денвер был со мною счастлив.

Лиза склонила голову набок.

— Хотите начистоту? — спросила она и, получив в ответ утвердительный кивок, продолжила: — Когда я узнала, что Денвер женился, то сначала не поверила, сочла, что это глупый неуместный розыгрыш. Даже не было намека, что он решит связать себя узами брака, напротив, он всегда балагурил по этому поводу. А тут такой сюрприз. И поэтому, извините, я решила, что ваш брак — это прежде всего деловое соглашение. У меня есть знакомые, которые вступают в брак по деловым соображениям. Но увидев вас обоих, я поняла, как сильно заблуждаюсь. Раньше я не замечала в нем такой нежности и заботы ни к одной знакомой девушке. Это было поразительно.

Лиза замолчала, а Люси даже не нашлась, что ответить.

— У Денвера непростой характер, — медленно, тщательно подбирая слова, произнесла Люси. — Я тоже с вами, Лиза, буду откровенна. Когда мы с ним познакомились, то я решила, что он самый невыносимый мужчина на свете. Он постоянно подтрунивал надо мной, старался вывести меня из равновесия.

— Но что тогда произошло? Что послужило вашим сближением?

— У меня погиб в аварии сводный брат, — глухо призналась Люси, сердце снова кольнуло, она точно вернулась в прошлое. — И Денвер в это трудное время оказался рядом. Он мне очень помог. Мы сблизились.

Последнюю фразу она произнесла для очистки совести. Ей не хотелось врать Лизе, но и всю правду рассказать она была не готова.

Душа ее по-прежнему болела.

— Простите, я не хотела вам причинить боль. — Лиза подошла к ней и взяла девушку за руку. — Потеря близкого человека — это страшная трагедия. Денвер говорил, что у вас родители умерли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра влюбленных»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра влюбленных» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра влюбленных»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра влюбленных» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x