Хиллари Эскотт - Испытание любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Хиллари Эскотт - Испытание любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испытание любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испытание любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мей состоит в браке больше года. Она любит супруга, и кажется, что все в ее жизни благополучно. Однако молодую женщину постоянно точит червь сомнения: ведь основой их с мужем союза являются интересы бизнеса. А тут еще в кругу друзей появилась обольстительная и беспринципная иностранка, которая не скрывает своего влечения к мужу Мей. Как поступить в этой непростой ситуации? Покорно ждать своей участи или вступить в схватку?..
= БЬЯНЧИН ХЕЛЕН "Как в сказке…" — /Bianchin Helen "The Marriage Arrangement (2001)
= Дэниелз Лаура "Каркас воздушного замка"

Испытание любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испытание любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мей шутливо отдала ему честь.

— Есть сэр!

Супруг окинул ее многозначительным взглядом, потом со вздохом покачал головой и кивком указал на кнопку электрического замка, отпирающего ворота гаража. Мей нажала на нее, после чего «порше», взревев мотором, укатил прочь.

Мей некоторое время смотрела ему вслед, но потом спохватилась, что ей самой давно пора выезжать из дому, если она хочет открыть бутик вовремя.

Спустя несколько минут Мей, повторив маршрут мужа, выехала за пределы их владений, влилась в утренний поток транспорта и повела «форд» к Черил-лейн. Всю дорогу в ее голове вертелись воспоминания о бурной ночи. Особенно приятно было думать о внезапно проявившейся вчера нежности Косты.

Потом на ум Мей пришла Франческа. Лицо обворожительной итальянки словно проступило на ветровом стекле, уверенное и иронически усмехающееся.

Недоставало еще думать об этой нахалке, поморщилась Мей. Так и в аварию недолго угодить!

Она постаралась выбросить из головы неприятные мысли и сфокусировала внимание на задачах текущего дня. Специальная курьерская служба должна была доставить сегодня партию новых товаров, поэтому Мей принялась обдумывать варианты расположения образцов на витрине.

К тому времени, когда она открыла бутик, Франческа просто перестала для нее существовать.

В течение следующего часа рука Мей два раза повисала над телефонной трубкой, но потом ретировалась. Мей очень хотелось услыхать голос Косты, хотя бы простенькое приветствие, только и всего. Она привыкла к тому, что обычно по утрам они обсуждали планы на ближайшие дни. А что, если позвонить и пригласить Косту на совместный ланч? Элли вполне справится с бутиком в течение часа.

Без дальнейших сомнений Мей набрала номер офиса супруга, но, как оказалось, лишь для того, чтобы пообщаться с записывающим устройством. Ей ничего не оставалось, как назвать себя и пригласить мужа на ланч. Покончив с этим, Мей вновь занялась текущими делами.

Элли, подруга Мей, хорошо разбирающаяся в веяниях моды, работала в бутике несколько часов в день, пока ее сын был в школе. Она пришла в десять, а вслед за ней прибыл курьер.

Распаковывание товара, проверка сопроводительных документов и подготовка экземпляров для витрины потребовали некоторого времени. Кроме того, бутик посетили несколько постоянных клиенток, сделавших покупки, а также пара-тройка менее серьезных, пришедших поглазеть на товар. Еще были телефонные звонки, но ни одного от Косты. Наконец, в половине двенадцатого, когда Мей уже перестала ждать, телефон вновь издал трель.

— Тебя спрашивает мужчина, — многозначительно сообщила Элли, протягивая трубку.

Мей сразу узнала голос мужа.

— Может, перекусим вместе, — предложила она. — До двух часов дня мне удастся выкроить время.

— Дело в том, что у меня на полдень назначена встреча. Ты не можешь подождать до вечера? — Коста говорил чуть удивленно, словно угадав в предложении жены некую подспудную причину.

— Разумеется.

— Тогда всего хорошего, дорогая. Увидимся.

— Ты закончишь оформление витрины или это сделать мне? — спросила Элли.

Мей широким жестом указала на полуодетый манекен.

— Твори! Все карты тебе в руки. Выбери подходящий шарф, закрепи его брошью, прибавь туфли и сумочку в тон, ну и что-нибудь еще на свой вкус…

Пока Элли возилась с манекеном, Мей обслужила одну давнюю клиентку. Потом пошла взглянуть на работу помощницы. Результат получился потрясающий. Элли явно заслуживала похвал, и Мей не поскупилась на них.

— Почему бы тебе не пойти пообедать? — сказала Мей потом. — Я пока вполне смогу справиться одна.

Посещения большинства постоянных покупателей приходились на утро и послеобеденное время. В период примерно с двенадцати до двух посетители магазинов наводняли близлежащие кафе и закусочные. Более состоятельные предпочитали есть в ресторанах.

Элли захватила сумочку и направилась к выходу.

— Пока! — бросила она на ходу.

Мей сменила кассету в магнитофоне, поставив музыкальную подборку, специально предназначенную для второй половины дня. Бутик наполнился негромкой музыкой.

Вскоре мелодичный колокольчик на двери возвестил о приходе очередного клиента. Мей с любезной улыбкой на устах поспешила навстречу, но моментально замерла, увидав входящую в бутик Франческу.

Высокая, стройная, невероятно красивая, итальянка излучала уверенность, к которой примешивалась изрядная доля высокомерия. Одетая в костюм от дизайнера, окутанная легчайшим флером модных духов, она являла собой саму элегантность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испытание любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испытание любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испытание любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Испытание любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x