Хайди Райс - Легкомысленная соблазнительница

Здесь есть возможность читать онлайн «Хайди Райс - Легкомысленная соблазнительница» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легкомысленная соблазнительница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легкомысленная соблазнительница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выпускница колледжа Джина Каррингтон знает толк в развлечениях – взбалмошная и обольстительная, эта дрянная девчонка способна затащить в постель любого. Даже Картера, брата подруги, чопорного девственника, которого дома ждет невеста. После бурной ночи оба понимают: продолжения не будет. Спустя десять лет Джина узнает, что та мимолетная связь обернулась для Картера разводом и проблемами с сестрой. Терзаясь угрызениями совести, она решает принести Картеру запоздалые извинения. Неопытный любовник превратился в красавца-бизнесмена, он обаятелен, сексуален и, кажется, способен приручить дрянную девчонку. А заодно и залечить глубокие раны, которые оставила на ее сердце случайная ночь страсти…

Легкомысленная соблазнительница — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легкомысленная соблазнительница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дождь яростно колотил их, но, сжимая в пальцах короткие завитки на затылке Картера, Джина чувствовала, как ее снедает огонь. И в самом деле, почему они не могли заняться этим? Картер был прав. Они были взрослыми, оба наслаждались сексом, особенно друг с другом, и никто никогда не узнал бы об этом.

Широкие сильные ладони подхватили ее под бедра и приподняли прямо над толстой выпуклостью в его брюках. Картер вскинул голову – вода так и капала с его бровей – и, перекрывая голосом шум дождя, прокричал:

– Пойдем в дом, пока мы не утонули!

Схватив ее за руку, Картер бросился к дому у бассейна и рывком втащил Джину внутрь. Мокрая одежда прилипла к разгоряченной влажной коже, и им пришлось изрядно побороться, чтобы раздеться.

Он разорвал ее блузку, она резко дернула его рубашку, и после ожесточенной борьбы они наконец-то коснулись плоти. Джина задрожала, когда Картер притянул ее ближе, и они буквально впились друг в друга. Картер вскинул Джину, чтобы она смогла принять его в себя, и ее спина налетела на закрытую дверь. Но тут Картер вдруг дернулся назад, отпуская Джину, и ругнулся себе под нос:

– Тьфу, пропасть! – Он схватил небрежно брошенные брюки, выхватил из кармана пакетик из фольги и раскатал по члену презерватив.

– Хорошая мысль. – Взяв его лицо в свои дрожащие ладони, Джина прижалась к его губам. – А теперь поторопись!

– Да, мэм. – Картер снова вскинул Джину над собой, заставив вжаться спиной в дверь, и взял ее одним резким выпадом.

Ошеломляющее ощущение наполненности обернулось острой, приятной болью и наслаждением. Твердая плоть подалась назад и пронзила Джину снова – Картер двигался грубо, резко, без своего обычного утонченного мастерства, но это было так прекрасно, так правильно… Джину подхватила восхитительная волна кульминации, и слезы обожгли ее глаза.

Картер задрожал и спустя несколько секунд, захрипев, провалился следом за ней в блаженное забытье…

Они стояли, крепко прижимаясь друг к другу, его пальцы впились в ее бедра, ее ноги обхватывали его талию, его вздыбленный ствол все еще пульсировал внутри ее тела. Их прерывистое тяжелое дыхание перекрывалось лишь звуком стучащего в дверь дождя. Прижавшись лбом ко лбу Джины, Картер прошептал:

– Мне кажется, я только что умер и отправился на небеса.

Он спрятал лицо в ее мокрых волосах, и Джина крепче обвила руками его шею, ощутив желание навсегда остаться в этом полузабытьи всепоглощающего чувственного послевкусия. Она не хотела волноваться о последствиях. О том, что правильно, а что неправильно. Что благоразумно, а что безумно. Она хотела лишь чувствовать его внутри себя.

Выскользнув из нее, Картер мягко опустил Джину. Единственная слезинка выкатилась из-под ее прикрытого века – восхитительный момент единения развеялся. Джина отмахнулась от сентиментальной мысли и поспешила смахнуть слезу кулаком.

Сжав голову Картера в ладонях, она запрокинула ее и, глядя ему в глаза, усмехнулась:

– Разве это не кощунственно?

– Что? – спросил он, явно еще не придя в себя.

– Упоминать о небесах после того, чем мы только что занимались?

– Уместнее было сказать про ад? – усмехнулся в ответ Картер. – Вот почему ты меня любишь.

Джина вымучила из себя улыбку, потрясенная таким небрежным использованием этого сокровенного слова на букву «л».

– Так могло бы сказать только твое самомнение, – сухо произнесла она и, выскользнув из его объятий, повернулась. Но мускулистая рука крепко обвила ее за талию, не давая уйти.

– Эй, мы еще не закончили.

Картер провел носом по ее шее, и томительное ощущение мурашками пробежало вдоль спины Джины. Толстая выпуклость вернувшегося возбуждения устроилась между ее ягодицами.

– Мое самомнение желает опробовать на прочность кровать.

– О, оно что, уже способно на это? – Джина повернулась, вцепилась в плечи Картера, чувствуя слабость в коленях, и многозначительно посмотрела вниз. – А твое самомнение обладает удивительной способностью к восстановлению сил.

Картер пальцем приподнял ее подбородок:

– Только когда речь идет о тебе.

Взяв Джину за руку, Картер подвел ее к постели, рывком притянул в свои объятия, а потом кинул на середину матраса. Смех забулькал в ее груди, вытесняя уязвимость. Ни для нее, ни для него это никогда не станет чем-то большим, чем просто восхитительный секс. Так к чему создавать лишнее напряжение?

Опустившись на кровать рядом с ней, Картер расчесал пальцами ее волосы и провел большим пальцем по ее скуле:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легкомысленная соблазнительница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легкомысленная соблазнительница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легкомысленная соблазнительница»

Обсуждение, отзывы о книге «Легкомысленная соблазнительница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x