Лора Эллиот - Как спасти любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Эллиот - Как спасти любовь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как спасти любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как спасти любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коннор Уоррен богат и хорош собой, удачлив и обаятелен. Многие красавицы пытаются добиться его внимания, но он вот уже десять лет верен своей жене Натали. Так почему же она чувствует себя несчастной и требует развода? Ведь они по-прежнему любят друг друга, и доказательство тому — их неугасающая страсть. Чтобы удержать жену, Коннор пускается на различные уловки. Он не оставляет надежды разгадать эту загадку и вновь и вновь идет на приступ желанной и прекрасной крепости по имени Натали…

Как спасти любовь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как спасти любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И если он ни разу не отреагировал на эти жесты, то это не значит, что теперь поздно.

С чемоданом в руке Коннор спустился по лестнице, вышел из дому, открыл дверцу машины и бросил чемодан на заднее сиденье.

Может, даже на этой вечеринке появятся интересные дамочки. Хотя вряд ли он сможет предпринять какие-то действия. Сначала ему придется объявить семье о намечающемся разводе, а к этому он еще не готов. Кроме того, но он не сможет назначить свидание другой женщине, пока не получит свидетельство о разводе. А это значит, что он должен позвонить Гранту.

Коннор уселся за руль и надавил на газ. Как только появится время, он сразу же займется этим. Натали времени не теряла. Вчера позвонил Джим Разерфорд — деловой и краткий — и спросил, кто будет вести его дело. Но он ляпнул, что у него сейчас нет времени обсуждать эти вопросы.

— Слушай, я уезжаю, — сказал он. — Мой адвокат позвонит тебе, когда я вернусь.

Эх, и все же здорово, что он снова будет свободным человеком. Удивительно, что он так быстро успел привыкнуть к этой мысли.

Коннор глянул в боковое зеркало и проскочил на скоростную трассу.

Интересно, последнее время он даже почти не вспоминал Натали. Ну и что, что он плохо спит? Этого следовало ожидать, потому что его жизнь изменилась. Но скоро он к этому привыкнет.

Жаль, что он не сохранил ни одного адресочка с телефоном, но в море и без того всегда полно рыбки. И он, не откладывая, начнет закидывать удочку, как только получит легальный развод.

И Натали, возможно, тоже…

От этой мысли Коннор нахмурился.

Как только они разведутся… Ведь она подождет, не так ли? Не то чтобы его это заботило, но…

— Черт, — пробурчал он.

И, глянув в зеркало, свернул со скоростной трассы.

Квартира Натали находилась в той части города, которую затапливало чаще, чем политикам удавалось замять проблему.

Один взгляд на здание мог заменить краткую экскурсию по всем историческим периодам Майами-Бич.

Когда-то это здание, с его лепными карнизами и мраморными лестницами, возможно, выглядело довольно элегантно, но теперь карнизы были облупленными, а лестницы грязными. Теперь казалось, что дом застрял где-то на полпути между прошлым и будущим.

А будущее, подумал Коннор, входя в вестибюль, никому не известно.

Коннор просмотрел список жильцов, висящий на стене. Список состоял из фамилий, напоминающих состав Объединенных Наций: Ромеро, Смит, Давидович, О'Брайен, Деллаторе, Гринберг. Фамилия Уорнер стояла рядом с номером квартиры 405.

На лестнице витали самые неожиданные запахи: ароматы экзотических специй, смешанные с запахом жареного цыпленка. Нельзя сказать, что эти запахи были неприятными, но все же они были далеки от той смеси специй, которую использовала Натали.

Коннор вспомнил, как однажды вернулся домой — они тогда жили еще в Нью-Йорке, — и увидел Натали сидящей, скрестив ноги, на кровати. В ее руках была корзина, наполненная листьями и зернами.

Когда он наклонился, чтобы поцеловать ее, аромат ударил ему в нос.

— Ммм, чудесный запах, — сказал он. — Никогда не думал, что смесь из специй может возбуждать.

Натали рассмеялась и назвала его глупым, чего он вполне заслуживал, потому что истинным объектом возбуждения была она сама. И он доказал это, когда повалил ее на спину и они занялись любовью прямо посреди рассыпавшихся ароматных листиков и зерен.

— Ну и что? — пробормотал Коннор, добравшись до последней лестничной площадки. Он пришел сюда не для того, чтобы впадать в воспоминания. Он пришел, чтобы…

Чтобы что?

Он остановился перед ее дверью.

Действительно, зачем он сюда пришел? Вместо того чтобы пялиться на дверь своей почти бывшей жены, он должен сидеть в своем самолете и лететь над заливом.

Приблизившись к двери вплотную, он услышал музыку — что-то со скрипками и виолончелями. Натали называла это камерной музыкой. Их дом всегда был полон этих звуков.

Только не последнее время. И Коннор внезапно почувствовал, что ему остро не хватает этой музыки. Что ж, позже он проверит диски, может, она оставила несколько…

Что за странные мысли? Черт, он никогда не любил камерной музыки. Он только ради Натали притворялся, что она нравится ему…

В этот момент дверь распахнулась, и на пороге появилась Натали: на ней были джинсы и рубашка.

— Коннор?

Он нахмурился, прокашлялся и стал панически искать слова.

— Что ты здесь делаешь, Коннор?

— Я… Наверное, я случайно нажал на звонок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как спасти любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как спасти любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как спасти любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Как спасти любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x