Элизабет Хэран - Закат в раю. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Хэран - Закат в раю. Часть 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ООО ТД «Издательство Мир книги», Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Закат в раю. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Закат в раю. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить. И влюбляется — в дочь своего врага…

Закат в раю. Часть 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Закат в раю. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понимаю, что он чувствует, и не осуждаю его. Он так внимателен к нам, а Фрэнки просто счастлив, что работает у него. У меня есть гордость, быть может, ее и больше, чем нужно. Я очень обязана Джордану, и все мы сделаем для него все, что в наших силах. Даже мои мальчики понимают это — мы с Тин Ян посадили овощи, и дети помогают поливать их, полоть сорняки, они смотрят за лошадью и кормят кур. Я сшила шторы на все окна. Джордан говорил, будто намерен платить мне жалованье, но теперь, когда я знаю, что это он заплатил за те вещи, я ничего не возьму у него.

— Все вещи я отдала Джордану, — с облегчением ответила Летиция, поняв, что Гэби не сердится на нее.

— Наверное, он просто убрал их подальше, — усмехнулась Гэби. — В таком случае давайте сейчас вместе пойдем за покупками, и вы проследите, чтобы я не купила чего-нибудь лишнего — ведь нет смысла иметь всего по паре.

Летиция улыбнулась, и женщины направились в магазин. Они не знали, что за их беседой наблюдал снаружи Мило Джефферсон.

Ева отправила письмо родным, потом зашла к Мэри Фоггарти, купив ей по дороге кое-что необходимое — муку, чай и сахар. Мэри из любви к животным не ела мяса и питалась главным образом овощами. Мэри всегда была рада видеть Еву, но сама девушка слегка тяготилась этими визитами — сильная глухота и своеобразный склад ума Мэри делали общение с ней довольно утомительным.

На улице Ева заметила Мило Джефферсона и поспешно зашла на почту — ей не хотелось, чтобы он видел ее: ни Мило, ни тем более Максу совсем не нужно было знать о том, что Ева была в городе и заходила в редакцию. Ева была абсолютно уверена, что отец всеми силами постарается помешать ей напечатать ее статью.

Следя за Мило, Ева увидела, что он внимательно наблюдает за матерью и Гэби, беседовавшими у дверей магазина. Девушка с удовольствием отметила, что они разговаривают довольно дружелюбно, но знала, что Мило непременно расскажет Максу об этой беседе и у матери могут быть неприятности. Еве хотелось предупредить мать, но сделать это при Гэби было невозможно: если Гэби узнает, что Летиция и Макс ее родители, то рано или поздно узнает об этом и Джордан. «Рисковать, — решила Ева, — нельзя».

Сделав небольшой крюк, чтобы избежать встречи с Мило, Ева добралась наконец до редакции. По пути она обдумывала предстоящий разговор с редактором Жюлем Кином и находилась в очень приподнятом настроении, и считала, что готова ответить на любые его возражения.

Дойдя до редакции, Ева глубоко вздохнула, настраивая себя на серьезный разговор, и решительно вошла в дверь. Она ожидала долгой и непростой беседы с Жюлем Кином, но сейчас в редакции вместо него находился только младший редактор, Ирвин Рид.

Ирвин был годом или двумя старше Евы. Главной чертой его характера являлась болезненная застенчивость, делавшая его в маленьком, захолустном Джеральдтоне совершенным изгоем. Зная, как относятся к Еве многие жители, Ирвин втайне уверил себя, что нашел в девушке родственную душу, хотя сама Ева совершенно не догадывалась о его мыслях.

— Привет, Ирвин! А где Жюль? — осведомилась Ева.

— Добрый день, Ева! Жюль пошел в банк. Наверное, скоро вернется. Могу я вам чем-то помочь?

— Могли бы, если бы были главным редактором, — пробормотала Ева.

— Вы принесли что-нибудь для светской колонки? — спросил он.

— Не совсем.

Ирвин слегка помрачнел:

— Если так, то… Вы же сами знаете, Ева, Кин вас не напечатает.

— Есть весьма важное общественное дело. И если Жюль не захочет напечатать мою статью, я пошлю ее в Бабинду. Я пойду к самому Сэмуэлю Гриффиту, — ответила Ева. Она умела блефовать при необходимости и произнесла громкое имя так уверенно, будто лично знала премьер-министра.

— А, Ева! — раздался довольно неприветливый возглас.

Ева повернулась и увидела, что в комнату вошел Жюль Кин. Судя по его брюзгливому виду, он был совсем не рад ее появлению в редакции. Ева еще раз вздохнула, чтобы придать себе больше уверенности.

— Я провела одно расследование… — громко начала она.

— Боже, спаси нас, — направляясь к своему столу, пробурчал Жюль и сказал уже громче: — Ева, прежде чем вы продолжите вашу торжественную речь, я скажу сразу, что не собираюсь более говорить с вами о политике! Хорошо еще, что после вашей последней статьи нас не сожгли!

— Ваша задача сообщать новости, не так ли?

— Да, новости! Но я не хочу, чтобы нас обвинили в том, что мы разжигаем здесь мятежи!

— А вам известно, что фермеры из Итона, в районе Маккей, обратились к премьеру Гриффиту с петицией? Они призывают его, чтобы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Закат в раю. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Закат в раю. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Закат в раю. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Закат в раю. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x