Наталья Бакулина - Шипы роз

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Бакулина - Шипы роз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Исторические любовные романы, Фантастические любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шипы роз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шипы роз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шипы роз, иголки на стебле не дотронешься, лепестки даже облетая прекрасны.
Говорят нельзя остановить время, но его можно запечатлеть на картине или фото или книге.
Нет большего счастья, чем быть с любимыми рядом.
У дверцы открытой клетки, чувство невероятного и сумасшедшего счастья.
Закрыть глаза, открыть и замереть, птица вольная не живет в клетке, она летит бьется, бьётся из последних сил, а когда её выпускают, она замирает, борясь со своими чувствами, не веря своей свободе и привыкшая к борьбе, ну же взмах крыла и улетай.
Эта книга конечно же о любви, почему о ней, потому что это чувство не подвластно нашему разуму. Одно поколение передавая, как легенду сказку другому, рассказывая о ней, как о вымысле, а может даре, для кого-то великом счастье.

Шипы роз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шипы роз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наталья Бакулина

Шипы роз

Молодые героини романов, живущие в разные эпохи и времена, строящие реки своих судеб, поставлены перед вечным выбором веры, надежды и любви, что их ждет.

Говорят, нельзя остановить время,

Но его можно запечатлеть на картине

Или фотографии, или книге.

Смятеньем в ожидании одним полна,

Чутка, не смела, слепо веря, гонима, но верна,

Прося пощады, милости прося, одна неумолимо…

Дракон

Быстрая походка между белых колонн, свежий ветер играет легкими занавесями, ещё все спят. Но раннее утро так хорошо. Смелый и уверенный взгляд, игра мышц, мысль и усмешка на губах.

– Ирма, у тебя хороший ангел-хранитель. Так сражаться и побеждать, и быть неуязвимым для врагов. Что бы сказал отец? Ты – настоящий воин, настало смутное время, и он бы гордился тобой. Ирма, ты слышала, нам нужно хорошо укрепить границы наших угодий. В наших краях появился воин-дракон. – Как жаль, что нашего отца уже нет с нами. Эти колонны, дом, родной дом. Как хорошо сейчас, но я должна тренироваться и быть неуязвимой и сильной, как считает сестра. Да, ангел-хранитель нам сейчас не помешал бы, раз мы одни, и нам нужно укреплять и защищать наши границы. Сестра права, я так похожа на отца, и я заменю его, но он и там, глядя на нас с небес, будет гордиться нами.

– Госпожа, я в сад. – Роза, принеси туда мои бумаги, они на столе в комнате, после занятий с мечом я посмотрю их в беседке замка. Сегодня так хорошо с погодой утром, ты не находишь? – Да теплый ветер, да и солнце скоро поднимется, будет тепло.

Топот ног и суета, паника, шум, дым, все на стены.

– Сестра, у нас гости. – Ну что, встречай. Помоги нам, боже! Их тьма, включай дипломатию и хитрость. Господи, сколько костров, и все они возле наших ворот и замка. Ну, вот и гости нежданно негаданные. Господи, что с нами будет? Они у ворот и требуют гостеприимства, их тьма.

– Не паникуй, Роза, посмотри: флаги, мантии. Не говори, не пугай.

– На нём – дракон, госпожа, они требуют открыть ворота и размахивают какими-то бумагами, трубят в рог, мы им не можем отказать, они просто снесут нас.

– Хорошо, попробуем договориться и проси.

– Ирма, факелы. – Накроем столы.

– Ты хочешь нарядиться парнем? – Наследник лорда, или сейчас, или никогда нам не видеть своего замка. Мы достойно примем гостей, показав свою силу и могущество. В качестве наследника и законного хозяина мы сыграем эту пьесу, и да поможет нам бог. Поднимай людей. Рози. – Как ты думаешь, почему эти войска рыщут здесь? – То же, что и я, они ищут, что другие не нашли, философский камень. – Знак силы и власти? – Ну что же, как пришли, так и уйдут, не первые и не последние. – Ирма, куда уж им сравнить какой-то магический камень и тебя. Отец был прав, им не понять никогда, милая, но мир и создан для этого, чтобы познавать и находить истинное, пока встает и садится солнце на все века и во все времена, пока мы не находим, что должны, мы не живем. – Ну, Роза, неси мои одежды. Что же, встретим этого воина-дракона и почитаем указ короля, о котором трубит гончий, Рози, а так хорошо и мирно все начиналось. – Ирма, безмятежность не есть истина, тебе ли этого не знать, мне ещё нужно во всю красоту привести твою сестру, чтобы она блистала, что ей и предназначалось.

Ну же, улыбнись, Ирма, не так уж и плох твой костюм воина, наследника замка.

Пламя от факелов освещало богато накрытые столы замка, замок. Потные смуглые фигуры воинов, казалось, были повсюду, набедренная повязка, груда мышц, прямой взгляд, темные волосы до плеч, движение в толпе, блеск меча, расступающиеся факелы и это воин-дракон, у него самый магический взгляд темных глаз.

– Ирма, твой выход. Помни, ты – он.

Ветер гнал и рвал зыбучие пески пустыни, ночь, темнота и буря, шаль не спасала от порывов ветра, только вой ветра и тишина комнат и безмолвие ночи. Сон не шел, но безумное спокойствие и любовь к этому месту не могли побороть ничего, даже гости замка, давно почивавшие, но не я. Что же будет за рассветом, когда день пробудится, а сейчас власть ночи и буйство бури. Ах, как я люблю тебя, моя пустыня, ты такая родная мне, так же неистова и одинока, как я. Но будет день, что он нам принесет? А сейчас нужно отдохнуть и набраться сил перед новым разговором, предыдущий, ничего не дал. Ах, как не прост воин-дракон, не прост, но нам нужно быть сильнее ради сестры, ради людей. И дом, ведь он все, что у нас есть.

– Санчес, уже утро, солнце встает.

– Даниил, посмотри, как за окном красиво, багряный рассвет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шипы роз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шипы роз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Робин Николас - Шипы и розы
Робин Николас
Кристин Морган - Шипы и розы (Сборник)
Кристин Морган
Люси Рэдкомб - Шипы и розы
Люси Рэдкомб
Тереза Медейрос - Шипы и розы (Шепот роз)
Тереза Медейрос
Сергей Симонов - Шипы розы (сборник)
Сергей Симонов
Екатерина Бэйн - Шипы и розы [СИ]
Екатерина Бэйн
Наталья Бакулина - Изменяя круг
Наталья Бакулина
Наталья Бакулина - Дарующая умиротворение
Наталья Бакулина
Наталья Бакулина - Причалы судьбы
Наталья Бакулина
Светлана Стэйнхарт - Шипы и розы
Светлана Стэйнхарт
Юлия Столярова - Шипы роз
Юлия Столярова
Елена Шипилова (Сторожева) - Шипы и розы. Стихи о любви и не только
Елена Шипилова (Сторожева)
Отзывы о книге «Шипы роз»

Обсуждение, отзывы о книге «Шипы роз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x