Клэр Вирго - Жена хозяина гор. Чертополох для леди

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Вирго - Жена хозяина гор. Чертополох для леди» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жена хозяина гор. Чертополох для леди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жена хозяина гор. Чертополох для леди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шотландия, 17 век. Кэтрин Линден, дочь английского графа, отдают замуж за неизвестного шотландского лэрда Дагласа Макгиллана. Каждая из сторон преследует свою цель: граф получает возможность прекрасной партии для младшей дочери, а Дагласу обещан дворянский титул. Теперь Кэтрин предстоит преодолеть неприязнь гордого народа и добиться доверия, растопить лед в сердце мужа и завоевать его. Но способен ли хмурый шотландец по прозвищу Чертополох открыться чужачке и понять, что только любовь способна разрушить все преграды?

Жена хозяина гор. Чертополох для леди — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жена хозяина гор. Чертополох для леди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот, дайте ему. – Возникший рядом муж протянул на ладони половинку яблока. – Он просто не знает, чего от вас ждать.

Двинулась к морде, не отрывая взгляда от больших желтых зубов. Если бы не знала, что лошади питаются травой, подумала бы, что этот конь меня сейчас съест. Аккуратно протянула яблоко, даже почти зажмурилась в ожидании, что конь укусит. Но, почувствовав прикосновение бархатных губ, распахнула глаза, улыбнулась.

– Хороший мальчик, – погладила по шее, – хороший.

– Теперь можете садиться, – с усмешкой сказал муж, стоя рядом.

А я опять застыла. Конь был огромный, дома мы с мамой становились на специальную скамеечку, но здесь…

– Давайте я помогу. – Муж присел, сцепил руки в замок и подставил под стремя. Резко выдохнув, поставила ногу на импровизированную ступеньку и неловко перевалилась через круп. Почувствовала, как меня подтолкнули под попу, и села. Посмотрела вниз и ужаснулась. Все, как я и думала: юбка задралась, обнажая лодыжки, затянутые в чулки. Срам-то какой. Одно успокаивало: поблизости на сотни миль нет никого из высшего общества, кто бы это увидел.

– Вот, возьмите, – муж протянул мне свернутую клетчатую ткань, – станет холодно – завернитесь.

– Что это? – стало любопытно.

– Это плед с цветами моего клана.

Я слышала об этом, но никогда не интересовалась всеми этими особенностями.

– И какие же у вас цвета?

– Те, что на пледе, – буркнул муж.

– Но как я отличу их от других?

– Научитесь. Вам придется. От этого будет зависеть ваша жизнь.

Что? Он шутит? Посмотрела на мужа – не шутит. Боже правый, во что меня втянули?

Глава 5

Мои ожидания не оправдались. Было не холодно, а очень холодно. Несмотря на то, что стояла ранняя осень, а деревья еще даже не переодели свои наряды, воздух был прямо по-зимнему морозным. Что же тут зимой тогда творится?

Я куталась в плед и еле держалась в седле. Ноги закоченели, я их почти не чувствовала, руки от холода не держали поводья. Муж несколько раз оглядывался на меня, но ничего не говорил, и я тоже молчала. Из принципа.

– Нужно сделать привал, вы уже вся синяя.

– Думаете, если мы остановимся, я поменяю цвет? – спросила непослушными губами. Плед был теплый, но даже он не спасал.

– Обязательно. Я разведу костер, и вы порозовеете, как молодая свинка.

Я задохнулась. Он сравнил меня со свиньей?

– Да как вы смеете!

– Смею что?

Я отвернулась, не желая раздувать скандал. Стоит найти с мужем общий язык, а не делать отношения еще более напряженными, чем они есть.

Через некоторое время мы остановились в небольшой рощице.

– Я пока соберу хворост и разведу костер. А вы можете… ну… сходить по своим делам. В той стороне, – кивнул на деревья, – есть ручей, чтобы умыться. Если хотите.

– Спасибо, – буркнула.

– Только не отходите далеко, а то заблудитесь.

– А что, вы меня не найдете?

– Найду. Но змея может найти раньше…

Тут еще и змеи есть? Мамочки!

Тем не менее природа настойчиво брала свое. Аккуратно ступая, я немного удалилась от места стоянки, внимательно глядя под ноги. Говорят, змеи первыми не нападают и, чтобы их распугать, надо громко топать. Вот только делать это я была не в состоянии, так что просто шла, устало загребая мысками ботинок. Да, не рассчитаны они для хождения по лесу.

Сделав все необходимое, подумала, что слишком замерзла, чтобы умываться наверняка ледяной водой, и вернулась к лошадям. Муж сидел у кучи хвороста и уже раздувал огонь. Через несколько минут тот вовсю пылал, а я придвинулась ближе, ощущая блаженное тепло.

– Есть хотите?

Думала, что не хочу, но желудок заурчал, так что отвечать не пришлось.

– Держите.

Муж протянул мне краюху хлеба и кусок вяленого мяса. А затем достал из седельной сумки пару жестяных кружек и мешочек каких-то трав. Приладил кружки над огнем, плеснул воды – и когда успел за ней сходить? – и всыпал по горсточке трав. Поплыл аромат цветов и ягод. Муж протянул мне кружку.

– Осторожно, горячо.

Надо же, какая забота.

– Я, конечно, выросла в большом доме со слугами, но даже мне известно, что вещь, вытащенная из огня, будет горячей.

Муж ничего не ответил на мою подколку, а я устыдилась. Почему вдруг стала себя вести подобным образом? Я же леди.

– Простите, – шепнула и взглянула в изуродованное лицо мужчины. На нем не было ненависти или презрения, только усталость.

– Выпейте и поешьте. Согреетесь, и мы поедем дальше. К ночи будет постоялый двор, остановимся переночевать. А вот следующую ночь придется провести под звездами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жена хозяина гор. Чертополох для леди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жена хозяина гор. Чертополох для леди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жена хозяина гор. Чертополох для леди»

Обсуждение, отзывы о книге «Жена хозяина гор. Чертополох для леди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x