– Да. Через неделю отплывает мой корабль.
– И куда вы поедете?
– Еще точно не решил.
– Но вы напишите мне? Мы отплывем в Америку только в начале февраля, а пока будем жить здесь в Грейфпарке.
– Я не могу.
– Это всего лишь письмо!
– Аманда, послушайте. Нам не стоит продолжать общаться в таком духе. Это не правильно. Вы достойны любящего мужа, семьи, безопасности. А я не могу дать вам ничего из этого.
– Но…
– Не нужно, не говорите ничего. Когда-нибудь вы поймете, что я был прав и будете мне благодарны, что я не воспользовался вашими чувствами.
– Значит это все? Мы больше никогда не увидимся?
– Никогда это слишком долго,– он задорно усмехнулся, ускоряя темп вслед за музыкой.
Позже Александр кивнул мистеру Джорджу, который стоял у двери, ведущей в сад в компании графа Гали. Тот кивнул в ответ. Еще вчера Феникс получил все нужные сведения о предстоящей операции в Ирландии. Но для начала ему предстояло найти сбежавшую Саванну Лейтон. Циркачка знала слишком много, и отпускать ее было опасно.
Ханна перехватила его в холле. Она стояла у высокого портрета бывших герцога и герцогини.
– Вы уходите?
– Еще нет. Я уеду только завтра, как и обещал.
– Не смейте проделать этот фокус, и уйти не попрощавшись! Иначе я вас прокляну.
– Когда вы сердитесь, вы становитесь, очень похожи на свою бабушку! – он с притворным ужасом замахал на нее руками.
– Да, все говорят, что я ее копия, но глаза нам с вами достались от деда, – она лукаво подмигнула. – Я слышала, как двоюродная бабка Луизы обсуждала с мистером Смитом, не родственник ли вы нам.
– Именно благодаря этим глазам мы с вами и покоряем чужие сердца. Красивый портрет.
– Очень. Каждый раз, когда смотрю на него, сердце сжимается. Что за тяжелая судьба выпала этим двоим. И я не знаю, как рассказать Калебу правду. Что если Патрик Грейфсон все еще жив, и нам удастся его разыскать?
– На самом деле я кое-что узнал.
– Ах! И вы молчали?!
– Я все рассказал мистеру Грейфсону, которому тоже известна вся история. И если вы не хотите, чтобы ваш муж оставался единственным человеком, который ничего не знает, вам лучше признаться как можно раньше.
– Да. Вы правы. Если знал мой отец, то наверняка он мог рассказать кому-то еще. Но что вы узнали?
– Лишь то. Что Патрик Грейфсон давно сменил имя на Хайр эд-Дина пашу. И искать его нужно в османской империи.
Эпилог.
Маленькая, деревянная дверь, предназначенная для охраны Тауэра, жалобно скрипнули несмазанными петлями, пропуская закутанную в плащ посетительницу. Хрупкая высокая девушка с трудом тащила нагруженную продуктами плетеную корзинку. Стражники, что впустили ее, приветливо улыбнулись, когда она скинула мокрый капюшон с каштановых волос.
– Миссис Фрост, добро пожаловать! Давайте мы вам поможем, ведь корзина очень тяжелая.
– Вы мне действительно поможете. У меня сегодня день рождения, так что я напекла пирогов не только для своего мужа. Вот, угощайтесь, – она протянула им пирог, завернутый в чистое полотенце и термос с элем. – Он с телятиной и грибами.
– Спасибо, миссис Фрост. Мыс радостью выпьем за ваше здоровье.
Женщина прошла дальше, по пути угощая каждый пост охраны.
– И как нашему старому директору досталась такая красотка?
– И не говори. Что ж он должен вытворять в постели, что она каждый день носит ему еду на работу, не смотря на погоду.
– Мне б такую жену!
– Мечтай! – охранники устроились на полу, собираюсь чудно перекусить.
Кабинет начальника тюрьмы находился в левом крыле здания, там же, где держали привилегированных заключенных. Миссис Фрост быстро пересекла коридор и постучала в дубовую дверь.
– Входите!
Когда ее фигурка появилась в дверном проеме, начальник тюрьмы поднялся, и его солидное брюшко качнулось над столом.
– Дорогая, я же говорил, чтобы ты сегодня не приходила. В такую погоду, да и еще в такой день, – он ласково поцеловал ее в подставленную щеку.
– Муж мой, раз ты сегодня, в мой день рождения, не можешь составить мне компанию дома, я решила, что мы сможем отпраздновать вместе здесь. В твоем кабинете.
И она начала расставлять угощения на его письменном столе.
– Ты ж моя, козочка! И за что мне досталось такое счастье встретить и полюбить тебя?
– За то, что ты очень хороший человек. А теперь налейте мне вина, мистер Фрост.
Начальник тюрьмы посвятил своей супруге очень витиеватый тост и залпом осушил свой бокал. После чего накинулся на барашка с тушеными овощами. Жена сидела напротив него, уперев подбородок своего прекрасного личика на скрещенные руки и ничего не ела.
Читать дальше