Мисс Викторина только охнула.
– Лорд Нортклиф определенно жив. Это ядовитое растение не убивает, от него человек просто на время теряет сознание, – более мягко сказала Эми, чтобы успокоить мисс Викторину.
– Но лорд Нортклиф завернут в эту ужасную парусину, как в саван. – План Эми беспокоил мисс Викторину с самого начала, а теперь, когда он был приведен в действие, она была в полной уверенности, что петля виселицы уже маячит у нее за спиной.
– Мертвый он нам ни к чему, – почти в сотый раз начала объяснять Эми. – Мы можем получить за него выкуп только в том случае, если он жив. А кроме того… неужели вы не слышите, что он храпит?
Мисс Викторина нервно захихикала.
– Это он храпит? Я думала, это пыхтит Пом. – Понизив голос, словно кто-то мог ее услышать, она спросила: – Ты оставила письмо?
– Оставила.
Эми с удовлетворением вспомнила, как пригвоздила острым ножом заранее написанное ею письмо с требованием выкупа. Интересно, подумала она, когда его найдут слуги? Она полагала, что пройдет всего день и оно попадет в руки мистера Харрисона Эдмондсона. А еще через два дня деньга окажутся в назначенном месте – в полуразрушенном замке на острове Саммервинд.
В том, что деньги будут оставлены в наследном замке высокомерной семьи Эдмондсон, Эми – не без удовольствия – усматривала особую иронию. А еще больше ей нравились многочисленные переходы замка, дающие возможность забрать деньги, оставшись при этом незамеченной.
Они причалили к берегу на приливной волне. Когда дно лодки стукнулось о песок, Эми вздохнула с облегчением.
Пом спрыгнул в воду и подтянул лодку к берегу. Потом снова шагнул в лодку и с помощью Эми перекинул через плечо завернутое в парус тело.
Мисс Викторина запричитала, услышав, как лорд Нортклиф застонал.
– Бедняжка, похоже, его мучит боль.
– Держитесь, мисс Спротт, – сказал рыбак, шагнул на нос лодки, а потом на берег. – А вы, мисс Розабел, пожалуйста, привяжите лодку.
Эми вышла на берег и подтянула лодку подальше от кромки воды.
Когда она помогала мисс Викторине выйти из лодки, та сказала:
– Я очень надеюсь, что лорд Нортклиф на нас не рассердится.
Он больше чем рассердится, подумала Эми. Он будет просто в бешенстве. Такой богатый и влиятельный человек вряд ли воспримет свою беспомощность с благосклонностью. А человек, одержимый богатством настолько, что не остановился перед тем, чтобы обмануть пожилую женщину, украв ее изобретение, будет в ярости при мысли, что ему придется отказаться даже от незначительной части своего неприлично большого состояния.
Эми усмехнулась. На самом деле не такой уж и незначительной.
Но мисс Викторине она этого не сказала. Напротив, уверенно заявила:
– Вы должны признать, что это только справедливо – потребовать выкуп за возвращение человека, который украл вашу идею.
– Да, я знаю, дорогая, ты права. Совершенно права. Но в моем доме жили многие поколения Спроттов и всегда с разрешения маркизов Нортклиф. И потом… то, что мы делаем, не совсем законно. Я имею ввиду похищение лорда Нортклифа.
Не совсем законно? Мягко сказано.
– Маркиз не более чем сеньор, требующий, чтобы мы платили ему за аренду разваливающегося дома, в котором даже коров бы не поселили.
– Все же я люблю свой дом.
– У него крыша течет.
– Но в нем много воздуха.
– Мисс Викторина, это не воздух, это дождь.
Но тут вмешался Пом:
– Пожалуйста, мисс Розабел, поскорее привяжите лодку. Его светлость не становится легче. – И он зашагал в сторону дома мисс Викторины.
Мисс Викторина засеменила за ним.
Эми схватила плащ лорда и тоже пошла по тропинке в заросшие травой холмы, которые и образовывали остров Саммервинд.
Днем этот остров выглядел очень привлекательно: повсюду росли деревья и паслись коровы. Деревушка была расположена на берегу небольшого залива. Спротт-Холл находился в низине и был окружен яблоневым садом. На самой высокой точке острова стоял полуразрушенный замок.
Спротт-Холл был когда-то красивым домом с оштукатуренными стенами. Днем можно было любоваться розами, оплетавшими решетку вокруг входной двери, и видеть выцветшую зеленую краску ставен на окнах. Но сейчас его соломенная крыша явно нуждалась в починке, а в двух окнах во время зимней бури были разбиты стекла, и дыры были просто заткнуты тряпками.
Мисс Викторина прожила в этом доме всю свою жизнь – выросла здесь и здесь же состарилась. Дом постепенно разрушался, она осталась одна после смерти всех своих родственников, а лорд Нортклиф и думать о нем забыл. Он вообще не заботился о надлежащем поддержании своей собственности.
Читать дальше