Кэт Мартин - Спроси свое сердце [Дуэль сердец]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэт Мартин - Спроси свое сердце [Дуэль сердец]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спроси свое сердце [Дуэль сердец]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спроси свое сердце [Дуэль сердец]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа происходит во второй половине XIX века в Калифорнии в эпоху освоения Запада США. Красавице Молли Джеймс достается в наследство от покойного мужа огромное ранчо, управлять которым под силу не каждому мужчине. Неожиданная встреча с Сэмом Бренниганом, членом враждебного ей клана, доставляет ей новые проблемы, потому что Молли осознает, что ей трудно скрыть свои чувства, которые она испытывает к нему…

Спроси свое сердце [Дуэль сердец] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спроси свое сердце [Дуэль сердец]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они подъехали к сторожке. Сэм остался, чтобы привязать Эль Труэно к дереву возле строения и расседлать коня, а Молли поторопилась развести огонь. Поленья уже ярко разгорелись в печи к тому времени, как Сэм открыл легкую сосновую дверь.

— Снимай-ка с себя мокрую одежду, — распорядился он, бросая на пол свой плащ.

Несколько капель воды упали с потолка и зашипели на горячих камнях, когда он разворачивал постельные принадлежности, хранимые в сторожке, и бросал ей сухое шерстяное одеяло.

— Можешь в него завернуться. К утру наша одежда просохнет. Интересно, есть ли здесь что-нибудь поесть? — в его тоне не слышалось ни капли нежности, и Молли испугалась, что ее нагромождение лжи слишком впечатлило Сэма.

— Я нашла пару банок бобов и персики.

— Ты раздевайся, — повторил он, — я сам разогрею наш незамысловатый ужин.

Это было впервые — она раздевалась перед ним, не вызывая у него никакого отклика. Значит, ее положение даже еще хуже, чем она предположила.

Завернувшись в одеяло, Молли сменила Сэма у печи, чтобы и он мог раздеться. Помешивая на огне бобы, она наблюдала, как он сбрасывает с себя сапоги, рубашку, бриджи и закутывается в одеяло. Его взгляд был прикован к пляшущим языкам пламени.

— Сэм? — она присела с ним рядом.

Тепло огня согрело ее и придало смелости. Однако, казалось, Сэм не слышал ее голоса.

Она пригладила ладонью густые, немного взъерошенные пряди золотистых волос.

— Как ты думаешь, почему я приехала за тобой сегодня?

Сэм поднял глаза.

— Я не знаю.

— Потому что безумно тревожилась за тебя и переживала, не зная, что с тобой, и еще потому, что Ли Чин рассказал мне о твоих подозрениях. Он сказал, ты считаешь меня причастной — к «авариям».

Вспышка горького сожаления промелькнула в глазах Сэма.

— Считал. Прости.

— Не извиняйся. На твоем месте, возможно, я бы подумала то же самое.

Она провела пальцем по линии его скул. Он отвернулся. Раскаяние в его глазах разрывало ей сердце.

— Почему, как ты думаешь, я наговорила судье столько лжи?

Сэм думал недолго, прежде чем ей ответить:

— Потому что хотела спасти нас.

Молли хотелось быть совершенно уверенной:

— Я надеюсь, ты в этом не сомневаешься! Он поморщился:

— Разумеется!

— Правда, Сэм? Он не ответил.

Молли никогда его не видела таким угрюмым. Ей хотелось хорошенько встряхнуть Сэма, и в то же время — притянуть в свои объятия, утешить.

— Помнишь тот день, когда я нашла записку от Лили? — спросила она.

Сэм упорно продолжал смотреть на огонь и молчать.

— Ты тогда велел мне спросить свое сердце. Я сделала это и поняла, что ты говоришь мне правду.

Она повернула к себе лицо Сэма и заставила посмотреть ей в глаза.

— Сегодня я сказала эти слова тебе, и ты остался жив, потому что послушался своего сердца. Сейчас я снова прошу тебя: спроси свое сердце.

Он пристально смотрел на нее. Молли безмолвно молила Бога, чтобы Он помог ей подыскать единственно верные слова.

— Я люблю тебя, Сэм! Я любила тебя с самого начала. Долгое время я не говорила тебе этого, только потому что боялась потерять свою независимость и еще потому что мучилась чувством вины за любовь к БРЕННИГАНУ. Ты же не хуже меня все знаешь об этой старой вражде… Я собиралась признаться тебе в своей любви в ту ночь, когда был ранен Эммит, но ты не пришел ночевать, а утром я была рада, что не призналась, и ты, конечно, догадываешься, почему.

Молли коснулась его губ в нежнейшем поцелуе.

— Я люблю тебя, Сэм. Я никогда не любила никого, кроме тебя, и никогда не полюблю.

Сэм почувствовал, что сердцу тесно в груди, сладкая боль охватила его.

— Ты уверена? — спросил он мягко.

— Я еще никогда и ни в чем в своей жизни не была так уверена.

— Боже мой, Молли! Как я люблю тебя!

Он притянул ее в свои объятия и прижал к груди. Их губы слились в поцелуе. Как обычно, между ними тотчас же вспыхнула искра желания, и поцелуй стал требовательным, а губы Сэма страстными, волнующими, обжигающими.

Не было больше у них тайн друг от друга, которые вновь могли бы разлучить их, и не было невысказанных признаний. Не было больше недоверия и подозрений. И Сэм вознамерился этой ночью не оставить у жены ни малейших сомнений относительно того, кому именно она принадлежит телом.

Не желая, чтобы хрупкой спиной Молли касалась твердого пола сторожки, он сам лег на спину и усадил ее на себя. Впервые за долгое время на сердце у него было легко, радостно, весело.

— Сегодня, миссис Бренниган, кобыла будет ехать верхом на жеребце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спроси свое сердце [Дуэль сердец]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спроси свое сердце [Дуэль сердец]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Дуэль сердец
Барбара Картленд
Кэт Мартин - Жар сердец
Кэт Мартин
Кэтрин Бритт - Дуэль сердец
Кэтрин Бритт
Нора Филдинг - Дуэль сердец
Нора Филдинг
Кэт Мартин - Выбор сердца
Кэт Мартин
Кэт Мартин - Храброе сердце
Кэт Мартин
Кэт Мартин - Горячее сердце
Кэт Мартин
Ванесса Фитч - Спроси свое сердце
Ванесса Фитч
Кэт Мартин - Дуэль сердец
Кэт Мартин
Отзывы о книге «Спроси свое сердце [Дуэль сердец]»

Обсуждение, отзывы о книге «Спроси свое сердце [Дуэль сердец]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x