Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)

Здесь есть возможность читать онлайн «Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок желаний (Погоня за счастьем): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок желаний (Погоня за счастьем)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.
Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...

Цветок желаний (Погоня за счастьем) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок желаний (Погоня за счастьем)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, у нее нет таких денег, я еще не говорил с ней об этом, но был уже у своего адвоката и составил соответствующие документы. Если Лола согласится, я продам ей «Леди Удачу» за десять процентов стоимости.

– Вы уверены в том, что поступите правильно? Ведь вы могли бы найти более состоятельного покупателя и совершить выгодную сделку.

– Мне не нужна выгодная сделка. Я уверен, что Лола прекрасно справится со своей задачей и станет отличной хозяйкой салуна. Она присматривала за всем, пока я был в отъезде. И, вернувшись из Денвера, я не заметил ни одного недочета в ее работе.

– Все, что касается салуна, ваше личное дело, Рэм. Я не хочу в это вмешиваться, – промолвил Лестер. – Я рад, что мы скоро станем деловыми партнерами.

И с этими словами Олден пожал руку Рэма в знак того, что они договорились. В этот момент дверь в кабинет приоткрылась и в комнату заглянул один из банковских служащих.

– Мистер Олден, – сказал он, – только что прибыл, и начальник почтовой станции просил передать вам, что с этим дилижансом в город приехала ваша дочь.

Лицо Лестера озарилось радостью.

– В тот день, когда я говорил с вами в салуне, я получил телеграмму от Сьерры, – объяснил он Рэму. – Прошу извинить меня, но мне не терпится увидеть Сьерру. Ее отсутствие длилось почти полгода!

Рэм встал.

– Я понимаю вас, Лестер. Если бы я был на вашем месте, я испытывал бы те же чувства. Думаю, что мы сможем позже поговорить о нашем деле.

Прежде чем Рэм успел договорить последнюю фразу, Лестер вскочил с места и исчез за дверью. Рэм не спеша последовал за ним. Его сердце так бешено колотилось, что он боялся, оно выскочит из груди. Сьерра вернулась. Вернулась вместе с мужем. Эта мысль была невыносима Рэму. Сможет ли он жить в одном с ней городе, зная, что она находится так близко и каждую ночь спит в объятиях супруга? Рэм подумал о том, что ему, пожалуй, следовало бы переехать в Техас. Однако в следующую же секунду он отбросил эту мысль. Томми нравился Сан-Франциско. Мальчик завел здесь много друзей, это было ново для него, поскольку раньше он ни с кем не дружил. Было бы жестоко увозить его сейчас и обрывать его дружеские связи. Рэм больше не задумывался над тем, является ли Томми его ребенком по крови. Мальчик стал неотъемлемой частью его жизни. Рэм навсегда потерял Сьерру и благодарил Бога зато, что тот послал ему Томми.

Не отдавая себе отчета в том, что делает, Рэм дошел до почтовой станции и остановился напротив нее через улицу. Пассажиры уже начали выходить из дилижанса. Рэм увидел Лестера, который нетерпеливо ждал появления Сьерры. Когда из дилижанса вышел Гордон Линч и, обернувшись, протянул руку кому-то, находящемуся еще в экипаже, Рэм затаил дыхание. А затем он увидел Сьерру. Она показалась ему еще более очаровательной, чем всегда. Рэм любовался ею, не в силах перевести дыхание. Ему сразу же бросилось в глаза то, что она полностью восстановила силы после болезни и выглядела цветущей и здоровой. Рэм улыбнулся, увидев на ее голове маленькую смешную шляпку, состоявшую из перьев и кружев. Сьерра никогда не была практичной в выборе головных уборов, которые выглядели экстравагантными и неподходящими к случаю. Увидев Лестера, она бросилась в его распростертые объятия. Линч, хранивший несколько мрачное выражение лица, тоже подошел к Олдену.

При виде Сьерры и Гордона, приехавших вместе из Денвера, Рэм почувствовал приступ ревности. Проклятие! Ему срочно надо выпить. И переспать с какой-нибудь женщиной. Резко повернувшись, Рэм зашагал прочь по направлению к своему салуну.

Сьерра была очень счастлива снова увидеть отца. Однако ее счастье было неполным. Ей очень не хватало Рэма. Внезапно она заметила его боковым зрением, но не подала виду. Ей страшно хотелось подойти к нему, излить ему душу, но она решила отложить откровенный разговор на некоторое время. Сначала ей было необходимо объясниться с отцом.

– Это Рэм стоит там, на другой стороне улицы? – спросила Сьерра отца, пока Гордон ходил за багажом.

Лестер повернул голову в тот момент, когда Рэм уже сворачивал за угол.

– Да, мне кажется, что это он. Я очень беспокоюсь за него. Он вернулся из Денвера совсем другим человеком. Однако хватит говорить о Рамзи Хантере. Твоя мать с нетерпением ждет тебя дома. Мы хотим, чтобы ты рассказала нам о себе, о Гордоне и о зиме, проведенной вами в Денвере. И конечно же, нам очень хочется узнать все подробности твоей встречи с братом и сестрой, а также с их семьями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок желаний (Погоня за счастьем)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок желаний (Погоня за счастьем)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветок желаний (Погоня за счастьем)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок желаний (Погоня за счастьем)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x