Патриция Хэган - Любовь и честь

Здесь есть возможность читать онлайн «Патриция Хэган - Любовь и честь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и честь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и честь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная и отважная Кит Колтрейн, презиравшая условности света, отдала свое сердце человеку, о любовных похождениях которого ходили легенды, – неисправимому Курту Тэннеру. Такой мужчина способен подарить своей избраннице многое – обжигающие пламя чувственнойстрасти, увлекательные и опасные приключения в далеких экзотических странах… Однако и Кит могла принести Курту дар не менее драгоценный – дар подлинной любви, ставшей для него истинным смыслом жизни…

Любовь и честь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и честь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Блеснув глазами Кит любезно сказала:

– Не надо, мама, пропускать чаепитие. Я пойду за покупками сама и сделаю это с удовольствием.

– Ты уверена? – спросила Джейд, и в ее тоне прозвучало сомнение.

– О да. Не тревожься, – торопливо заверила ее Кит.

– Сможешь выбрать платье? Что-нибудь модное?

Кит снова кивнула и повернулась к окну с тем, чтобы Джейд не заметила ее лукавую улыбку. Она задумала безвредную шутку. Пора убедить Джейд, что не всегда желательно становиться центром внимания.

* * *

Когда они прибыли на вокзал в Мадриде, Кит обрадовалась, увидев кузину Мэрили и своего отца. Это означало, что ее брат и бабушка Китти приехали из Парижа для участия в празднествах.

Кит радостно обняла отца, а он спросил, почему они опоздали на вчерашний поезд, поскольку телеграмма, посланная ими, не содержала никаких объяснений. Мать с готовностью рассказала ему: еще один аргумент в пользу их отъезда из Испании. Надо спасать Кит, пока она не превратилась в обывательницу.

Кит обратилась к Мэрили – хорошенькой девушке с добрыми карими глазами и пышными каштановыми кудрями. У нее было кукольное личико, усеянный веснушками вздернутый носик и ямочки на щеках. Высокая и стройная, она уже обладала развитыми формами, заставляющими обращать на себя внимание мужчин, хотя ей не было еще и четырнадцати лет.

– Я хочу узнать, что случилось, – настойчиво сказала Мэрили, когда Кит попыталась увести ее в сторону, чтобы она не услышала страстный рассказ Джейд о вчерашних событиях.

– Все то же самое! – Кит рассказала кузине о рождении жеребенка. – Он такой красивый! Ты должна увидеть его! Сеньор Фрезир сказал, что, поскольку я приняла роды, то могу оставить его и Красотку у себя до весны и наблюдать, как он растет. Я хотела бы купить их обоих. Он продал бы их мне, но… – Она замолчала.

– У тебя неприятности, не так ли? – встревоженно спросила Мэрили. Оглянувшись через плечо, она увидела, как ее тетя все еще жаловалась на Кит, которая вынудила их приехать днем позже.

Кит кивнула и вдруг улыбнулась:

– Неприятности будут впереди. Хочешь пойти со мной завтра утром по магазинам? Я должна купить платье для бала.

– Неужели у тебя еще нет платья? – удивилась Мэрили.

– Мама хочет, чтобы у меня было новое платье, – объяснила Кит. – Хочет, чтобы это было нечто особенное, и я стала бы центром внимания. Я буду послушной дочерью и сделаю точно так, как желает мама!

Мэрили, однако, провести не удалось. В прошлом ей уже приходилось наблюдать проделки кузины, и она не приняла ее слова всерьез.

– У меня такое предчувствие, что ты права: неприятности будут.

Кит засмеялась:

– Я просто подчиняюсь желаниям мамы!

Пышные апартаменты Колтрейнов располагались в богатом районе Мадрида, где было много иностранных посольств и роскошных отелей. Колтрейны занимали три этажа высокого, узкого каменного здания на бульваре Пасео де ля Кастелляна.

У парадного входа их машину встречал швейцар, которого чуть не сбила с ног Китти Райт Колтрейн, выбежавшая из дома, чтобы горячо обнять свою тезку.

– О, как я скучала по тебе! – воскликнула Китти, крепко обнимая Кит. – Как жаль, что вчера вечером тебя не было с нами! Тревис, Мэрили и я пошли в твою любимую таверну – «Каса Минго».

– О, Китти, неужели вы ходили туда? – вздохнула Джейд. – В Мадриде множество роскошных ресторанов, а вы повели детей в обычную таверну! – Она взглянула на Колта, полагаясь на его поддержку. Но тот, как всегда, удержался от комментариев и отвел глаза.

Китти высокомерно кивнула:

– Это не обычная таверна. Она весьма популярна и является единственным заведением в Мадриде, где подают настоящий астурийский сидр.

Кит присоединилась к разговору, желая поддержать бабушку:

– Это действительно так. Официант обычно держит стакан в левой руке, а бутылку сидра в правой. Он поднимает ее и наливает. Это своего рода ритуал. Там можно заказать поджаренный хлеб и овечий сыр.

Кит посмотрела на бабушку, и ее охватило странное, знакомое чувство: будто она смотрит в зеркало. У Китти были такие же фиалковые глаза, как у внучки. Кит была рада сходству, поскольку считала бабушку красивой.

– А вы не против снова пойти туда сегодня вечером?

Китти кивнула, но Джейд решительно сказала, что об этом не может быть и речи.

– Нас всех сегодня ждут на ужине, который устраивают дон Хозе Юберо и его жена. Она мне прислала в Валенсию личное приглашение, и я приняла его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и честь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и честь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Патриция Хэган - Полуночная роза
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Как в сладком сне
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Признание в любви
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Звездный свет
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Любовь и грезы
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Любовь и ярость
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Любовь и слава
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Горячие сердца
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Любовь и триумф
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Любовь и роскошь
Патриция Хэган
Патриция Хэган - Любовь и война
Патриция Хэган
Отзывы о книге «Любовь и честь»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и честь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x