– Расскажите, каково это – чувствовать себя во власти океана и находиться на грани смерти от голода и жажды.
Вопрос был задан в двадцатый раз. Кент вздохнул.
– Я вам не порекомендую подобную прогулку, – отшутился он.
Все с готовностью засмеялись. Пользуясь тем, что внимание рассеялось, Доусон просочился сквозь толпу и был таков, оставив товарищей отбиваться от репортеров. Чуть погодя прибыла жена Тайса, и Кент с завистью наблюдал их встречу. Где же Делия? Почему ее нет?
Он искал ее среди встречающих с той самой минуты, как ступил на твердую землю. Он видел множество лиц, но среди них не было одного-единственного, которое грезилось ему в эти долгие дни. Неужели она поверила в его гибель и покинула Нью-Йорк? Куда она отправилась? К родным? Уехала с кем-то из новых друзей? Да и была ли она здесь вообще? Где она? Где?
– Кентон! Боже мой, Кентон! Дорогой мой мальчик! Толпа расступилась, чтобы дать дорогу миссис Брэдфорд.
Не дав Кенту вымолвить ни слова, она бросилась к нему на грудь, стиснула в объятиях, покрывая поцелуями и беспрестанно повторяя его имя. Обнимая мать, он все же не удержался и посмотрел поверх ее головы. Там были Джудит, Барбара, Каролина, ее мать и… неужели Чарльз? Делии не было и в помине.
– Да, мама, да, это я, – рассеянно повторял Кент. – Да, я тоже думал, что все кончено… да, теперь все в порядке…
– Ты страшно исхудал, бедненький мой! И все равно я счастлива, счастлива!
Кенту удалось высвободиться, но тут к нему бросились сестры.
– Осторожнее, осторожнее! У меня еще полно синяков, к тому же сломана нога! – поддразнил он.
Барбара и Джудит хором ахнули и слегка ослабили объятия. Глаза Кента встретились со смеющимися глазами младшего брата.
– Какой сюрприз! – воскликнул он, еще не понимая своих истинных чувств.
Но стоило Чарльзу улыбнуться – и семи последних лет, семи лет раздора и затаенной обиды, как не бывало.
– Я приехал сегодня утром, – сказал брат, – и как раз успел на панихиду. Жаль, что ты немного припозднился, вот бы наслушался восхвалений в свой адрес! Я и не знал, что ты такое совершенство!
Каролина приблизилась, как только сестры выпустили Кента из объятий.
– Как я рада, что ты жив, Кентон, – произнесла она своим мелодичным голосом и мило улыбнулась, но глаза ее смотрели настороженно. – Не могу описать, как я страдала, думая, что потеряла тебя навсегда.
– Да, ужасно! – подхватила миссис Кэдбери. – Но самым ужасным было появление особы, у которой хватило наглости прикинуться твоей вдовой, Кентон.
– Делии? – оживился он. – Где она?
– Не волнуйся, дорогой, она больше не станет досаждать тебе своим обществом, – вступила в разговор его мать. – Хотя то, что ты истинный джентльмен, и делает тебе честь, не стоит покрывать преступницу. Эту особу следовало выдать властям. Кто знает, что еще у нее на совести?
– Я хочу знать, где она! – резко перебил ее Кент. Дамы переглянулись и заколебались. Вперед выступил Чарльз.
– Она у нас дома… – Он бросил красноречивый взгляд на Каролину, которую всегда терпеть не мог, и добавил: – Под замком.
– То есть как?! – вскричал Кент, но его праведный гнев захлебнулся в приступе кашля.
Чарльз звучно хлопнул его по спине, а дамы, за исключением Джудит, наперебой защебетали:
– Ты понятия не имеешь, что она натворила!
– Я ее повсюду представляла как твою вдову!
– Меня сочли брошенной невестой!
– Это был скандал, настоящий скандал!
– Прекратите! – не выдержал Кент. – Я хочу немедленно видеть свою жену!
– Да, но она сказала…
– Она сама призналась…
– Тихо! – Кент схватил костыль и, не слушая протестов, захромал к экипажу. – Я хочу сейчас же видеть Делию – и точка!
Миссис Брэдфорд опомнилась и обратила наконец внимание на обширную и полную любопытства аудиторию. Карандаши репортеров так и бегали по страницам блокнотов. Она тотчас умолкла и сделала знак кучеру, чтобы помог Кенту подняться на подножку. Чарльз, не скрывая усмешки, вскочил в седло со словами:
– До встречи под родной крышей! Это будет презабавный денек!
– Никто не обижал ее, – примирительно сказала Джудит, занимая место рядом с Кентом. – Лично мне Делия сразу понравилась. Я рада, что она оказалась честной женщиной, а не преступницей.
Она бросила вороватый взгляд на мать и Барбару, почти столь же внушительную и неприступную. Кент благодарно сжал младшей сестре руку.
– Я знаю, ты хорошая девочка. Не оставляй Делию, ладно? В ближайшее время ей очень понадобится дружеская поддержка.
Читать дальше