Бренда Хайатт - Корабль мечты

Здесь есть возможность читать онлайн «Бренда Хайатт - Корабль мечты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корабль мечты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корабль мечты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Закоренелый холостяк и «охотник за женщинами» Кент Брэдфорд давно уже привык ничему не удивляться. Но когда незнакомая рыжеволосая красавица не только проникла в его каюту, но и объявила себя ЕГО ЖЕНОЙ – Кент действительно УДИВИЛСЯ.
Однако мог ли он не помочь попавшей в беду девушке? Тем более – прекрасной как богиня Делии Гиллиленд, для которой оказался единственной возможностью спастись от верной гибели? Женщине, которая, сама того не замечая, покорила его сердце?..

Корабль мечты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корабль мечты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нельсон с оживлением поддержал беседу. И неудивительно: ведь в случае успеха задуманного его ожидал немалый куш.

– Не могу не заметить, – вдруг сказал он, – что за ваши хлопоты вы удостоились неплохой премии.

– Премии? Вы о чем?

– Как о чем? О молодой жене! – Шарп игриво улыбнулся. – Неужели в лице этой прекрасной леди вы заполучили еще и богатую наследницу?

Кентон расслышал в его голосе алчность и ощутил легкое отвращение. Он понятия не имел, богата мисс Гилли или бедна, но догадывался, что верно скорее второе.

– Она не нищая, – ответил он, припомнив роскошный наряд Делии и то, что у нее по крайней мере были деньги на билет. – Но насчет наследства – увы!

– Что ж, нельзя желать слишком многого, – заметил Шарп со смешком. – А я решил было, что ее отец из тех, кому посчастливилось застолбить богатый золотоносный участок. Не знаю, что на меня нашло! У нее слишком утонченный вид для дочери нувориша.

Кентон ощутил, что ступает на тонкий лед. Он ничего не знал о семье Делии, о том, как она росла и воспитывалась, – ничего, кроме рассказанных ею дамам сказочек. Внешность обманчива, и она могла оказаться кем угодно, даже дочерью потаскухи, нахватавшейся манер от богатых клиентов!

– Ее отец и в самом деле попытал счастья на приисках, но на золотую жилу, увы, не напал, – осторожно продолжил он, всей душой надеясь, что мисс Гилли не вещает сейчас кому-нибудь из дам нечто совершенно иное. – Однако! Заговорившись с вами, я забыл, что обещал встретиться с Делией еще пять минут назад! Я вынужден вас покинуть, Нельсон.

– Разумеется, разумеется! – Шарп подмигнул. – Что такое бизнес по сравнению с семейными радостями? Увидимся за ужином… если только общение с молодой женой не слишком увлечет вас.

С поспешностью, призванной скрыть раздражение, Кентон коротко поклонился и направился к лестнице. При этом он украдкой бросал взгляды по сторонам в надежде увидеть Делию и дать ей понять, что им срочно надо поговорить. Но поблизости ее не оказалось. Это не на шутку обеспокоило Кентона. Где она? С кем? Что слетает в этот момент с ее болтливого язычка? Не хватало только оказаться еще глубже ввергнутым в пучину притворства и обмана!

Часть публики, спасаясь от солнца, спустилась в обеденный салон, где были накрыты столы для карточной игры. Делии и там не оказалось. Кентон открыл дверь в свою каюту, едва сдерживая проклятия.

– Слава Богу! – воскликнула Делия.

Она сидела на рундуке у иллюминатора, заняв все свободное пространство своими пышными юбками.

– Нам нужно поговорить! – воскликнули они хором, стоило Кентону зайти внутрь и прикрыть дверь.

Глава 4

Воспоминанья рвали сердце мне,

Душа моя горела, как в огне!

Но стоило мне повести рассказ,

Как тот огонь терзающий угас…

Сэмюэл Тейлор Колридж. Сказание о старом мореходе

Делия рассмеялась, и губы Кента неожиданно для нее тоже растянулись в улыбке. Впрочем, он тут же посерьезнел.

– Полагаю, – начал он, прислонившись плечом к стене, – что вам, как и мне, настала пора заполнить многочисленные бреши в нашей общей истории?

– Да, – согласилась Делия, стараясь усесться поудобнее, насколько это позволял кринолин. – Хотя в ваших глазах я скорее всего величайшая лгунья всех времен и народов, мне бы не хотелось тратить силы и время, придумывая вашу биографию. Я предпочла бы просто расспросить вас о том, как обстоит дело в действительности.

– А это правда?

– Что? – удивилась Делия.

– Вы в самом деле величайшая лгунья всех времен и народов?

Хотя вопрос был задан как бы в шутку и не звучал обвинением, она ощутила резкий укол негодования. И обиды.

– Разумеется, нет! За последние два года ложь помогла мне выкрутиться из пары переделок, но в остальном я предпочитаю честность. – На его лице явственно отразилось сомнение, поэтому она сочла нужным добавить: – Мы едва знакомы, и я не виню вас за превратное представление обо мне.

– Превратное, вот как? Доверие не возникает с бухты-барахты, его нужно заслужить. Но сейчас речь не об этом. Нам нужно обезопасить себя от случайных промахов, которые с легкостью подорвут доверие к нам других пассажиров.

– Только что я оказалась именно в такой ситуации, – сообщила Делия. – На палубе со мной заговорила Мэри Паттерсон и начала расспрашивать о пресловутых «нью-йоркских Брэдфордах». Очень не хотелось быть пойманной на лжи, но все же мне пришлось сказать, что ваш отец умер, а мать жива. Надеюсь, это верно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корабль мечты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корабль мечты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Корабль мечты»

Обсуждение, отзывы о книге «Корабль мечты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x