— Не я опознал его, — пояснил Сэм. — Мы только приехали на станцию, как Энди заметил ковбоя, сидевшего около входа в салун. Он внезапно вспомнил, что видел его на «Би-Джи» в тот самый день, когда кто-то покушался на Крэмера. Он видел все это из окна своей спальни. Я пошел за шерифом, а Энди подтвердил, что это именно тот самый человек, который стрелял. Так как никто не спрашивал Энди об этом, он ни словом не обмолвился до сегодняшнего дня.
— Ну и ну… — протянул Расти, качая головой. — А где этот негодяй? Он признался?
— Я думаю, ты знаешь его. Его зовут Монк.
— Монк? Высокий и довольно мрачный тип? Да, я помню его. Он искал работу, но я отказал ему. Мне сразу не понравилась его физиономия.
— Похоже, он затаил обиду на Крэмера, уволившего его. — Шериф отвел его в тюрьму, и Энди подтвердил свои показания. — Сэм гордо расправил плечи. — Он такой смышленый для своих пяти лет, ничего подобного я не встречал. Я просто мечтаю показать его братьям.
— Думаешь, суд сочтет его виновным? — спросил Расти.
— А почему бы и нет? У Монка есть основание желать смерти Крэмеру. Я подозреваю, он признается на допросе еще до суда.
Сэм обнял Лэйси за плечи.
, — Поговорим обо всем завтра, Расти. Нам нужно побыть вдвоем.
Лэйси залилась краской.
— Не беспокойтесь, я займу Энди, пока Рита готовит ужин, — понимающе улыбнулся Расти.
— Спасибо, старина, — поблагодарил Сэм, улыбнувшись в ответ.
— Сэм Гентри! — воскликнула Лэйси, когда Расти ушел. — Что ты себе позволяешь?
— Нам нужно пару часов побыть вдвоем, — пробормотал Сэм, обнимая ее за талию. Затем, к удовольствию каждого, кто мог наблюдать эту картину, он подхватил Лэйси на руки и понес вверх по лестнице. И не отпустил ее, пока не вошел в спальню.
— Что у тебя на уме? — спросила Лэйси, когда он опустил ее на пол.
— Мы целую вечность не занимались любовью. А у нас ведь медовый месяц, или ты забыла?
— Хмм… — проворчала Лэйси. — Мы были женаты шесть лет.
— Мои братья упадут в обморок, когда я появлюсь в Денвере с женой и пятилетним сыном.
— Энди скоро исполнится шесть.
Ее лиф упал на пол. Лэйси безуспешно пыталась продолжить разговор, но руки Сэма на ее груди путали все мысли.
— Ты возьмешь нас с Энди в Денвер?
— Я больше никогда не оставлю вас. Я хочу показать тебе и моему сыну моих братьев.
Он спустил ее юбки вниз, и они тяжелой пеной упали на пол.
— Хватит разговаривать, любовь моя. Я больше не в состоянии ждать. Я хочу тебя…
Их слияние было быстрым и бурным. Никто, казалось, не ждал ласк и медлительности. Оба были примитивны и откровенны в своем желании, и готовы к быстрому достижению блаженства, хотя и пришли к нему скорее, чем хотели. Прошла целая вечность, прежде чем Сэм шевельнулся, и, освободив Лэйси от тяжести своего тела, лег рядом на спину.
— Дай мне пять минут, и мы снова сделаем это, но теперь уже без всякой спешки.
— У нас вся жизнь впереди, чтобы заниматься любовью, — проворковала Лэйси, устраиваясь поудобнее рядом с ним.
— Такая щедрость в любви может стать причиной появления на свет братьев и сестер Энди, — предупредил Сэм. — Ты хочешь еще детей, милая?
— Хмм, — сонно проворчала она.
— Детей, Лэйси. У нас еще будут дети? Лэйси сладко зевнула.
— Боюсь, у нас нет выбора. Я уже давно подозревала, а теперь так просто уверена, что у Энди скоро появится братик или сестричка, хотим мы этого или нет.
— Значит, ты… Мой Бог, я снова стану отцом! Почему ты ничего не говорила мне?
— Я была не совсем уверена и хотела подождать…
— Мы должны во всем быть вместе, любимая. В таком случае я не оставлю тебя ни на секунду. И пожалуйста, больше не езди верхом, никакой тяжелой работы, больше не…
Лэйси притворилась разгневанной.
— Ради всего святого, Сэм! Я не фарфоровая кукла. Я родила тебе здорового сына, нет необходимости обертывать меня ватой. Позволь мне родить тебе еще одного здорового ребенка. А теперь я могу поспать?
— Только если ты позволишь мне разбудить тебя через час. Тогда у нас будет время, прежде чем Энди ворвется к нам.
Лэйси улыбнулась сквозь сон.
— Ты такой ненасытный, Сэм Гентри.
— Я такой только с тобой, любовь моя.
Сбор всей семьи
Стоя под хрустальной люстрой в холле гостиницы «Олений рог», Рейф Гентри не сводил глаз с центральной двери. Тревожное выражение не сходило с его красивого лица. Уже два дня как он приехал в Денвер, ожидая встречи со своими братьями. Ожидание измотало его. Год прошел с тех пор, как они расстались, и у него не было возможности узнать что-либо о них. Он не знал даже, живы ли они. Наверное, оба сидели в тюрьме, пока правда не выплыла на свет Божий.
Читать дальше