• Пожаловаться

Кэти Максвелл: Любовная лихорадка

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэти Максвелл: Любовная лихорадка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Харьков, год выпуска: 2007, ISBN: 978-966-343-604-3, издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэти Максвелл Любовная лихорадка

Любовная лихорадка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовная лихорадка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бренн Оуэн, новоиспеченный граф Мертон, прибыл в Лондон, чтобы выбрать себе невесту. Широкоплечий красавец, герой войны, он может смело рассчитывать на успех в свете. Его взгляд останавливается на признанной красавице Тэсс Хемлин, и он сразу решает, что она будет принадлежать только ему. Однако Бренну неизвестно, что Тэсс, на первый взгляд величественная и беззаботная, вынуждена принять его предложение, пока весть о финансовом крахе ее семьи не стала достоянием гласности. Она соглашается стать его женой, но не посвящает мужа в истинное положение дел. Что обещает будущее с человеком, который мог бы подарить ей дни и ночи счастья, если сама Тэсс считает себя предательницей?

Кэти Максвелл: другие книги автора


Кто написал Любовная лихорадка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовная лихорадка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовная лихорадка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не понимаю вас.

Он взял ее за руку и пригласил сесть рядом с собой: – Мой отец не поддерживал отношений со своими родственниками. Я даже не знал, что у меня есть дядя-граф, до того самого дня, пока во Франции меня не нашёл адвокат, который сообщил мне, что я унаследовал титул и дом. Эрвин-Кип для меня словно обретение утраченного. Когда я узнал о том, что мне завещано родовое поместье, я словно очнулся ото сна: я понял, что всю жизнь мне не хватало ощущения, что меня где-то ждут. Мой отец был военным, и моя матушка путешествовала вместе с ним. Они оставляли меня у кузин или в пансионах. У меня никогда не было дома. Эрвин-Кип для меня стал откровением. Это место, где я обрел себя.

– Значит, вы нашли свое предназначение?

– Думаю, что да.

Она уставилась в пол, словно на каменных плитах террасы надеялась найти потерянное сокровище.

– У меня был дом. Но моя мать умерла, когда мне было, всего пять. Потом умерла Минни. Она была единственной, кто заботился обо мне. Отец баловал меня, однако трудно найти мужчину, который был бы очень близок со своей дочерью.

Бренн не знал, что сказать. К счастью, она и не ждала от него ответов.

– Нейл и я были очень дружны, пока он не женился. Его супруга отличается крайним эгоизмом. Иногда мне становится страшно, что я стану похожей на нее...

– Не думаю, – заверил Бренн свою спутницу, взяв ее за руку.

– Я не знаю, – с поразительной откровенностью призналась она. – Жизнь кажется такой бессмысленной. Иногда это просто пугает.

– Вам надо найти свое предназначение, – убедительным тоном сказал он. – Не надо равняться на людей, которые вам не симпатичны.

– Это очень сложно.

Она взглянула на их переплетенные пальцы, как будто только сейчас осознавая интимность подобного жеста. Густой румянец залил ей щеки, и она резко встала.

– Я была права, – сказала она.

– В отношении чего?

– В отношении того, что вы очень отличаетесь от других джентльменов. Я даже представить не могла, что стану обсуждать...

Она замолчала, подбирая подходящее слово.

– ...такие личные темы, – закончила Тэсс.

Он встал вслед за ней и взял за руку, словно боялся, что она убежит.

– Я на многое готов ради красивой женщины. – Он провел рукой по ее бархатной щеке.

Мисс Хемлин перехватила его за запястье, останавливая эту опасную игру. Они пристально посмотрели друг другу в глаза.

– Мужчины обычно не интересуются внутренним миром женщины, потому что для них самое важное – ее внешность или ее состояние. Вы не охотник за богатой невестой, лорд Мертон?

Ее прямолинейность сбила его с толку, однако он быстро пришел в себя:

– Если бы это было правдой, я бы признался в этом?

– Нет.

– Тогда вам придется самой составить обо мне мнение.

Он бросил ей вызов, уверенный, что она, будучи авантюристкой по характеру, обязательно примет его. Тэсс не разочаровала его. Отпустив его руку, она попросила:

– Расскажите мне об Эрвин-Кип.

– Как пожелаете.

Он снова подвел ее к статуе, усадил и произнес:

– Для начала вам придется закрыть глаза, чтобы представить неземную красоту тех мест.

Она бросила в его, сторону подозрительный взгляд:

– Вы надеетесь таким образом выманить у меня поцелуй? Он рассмеялся:

– Нет, просто только так вы сможете перенестись в Уэльс, великолепие которого заслуживает того, чтобы о нем слагали стихи. Закройте же глаза.

Он не надеялся на то, что она подчинится ему, но Тэсс покорно прикрыла веки.

– Как выглядит ваше поместье? – требовательно спросила она.

Мертон улыбнулся. Ее скептицизм очаровывал его. Он склонился у нее над ухом:

– Представьте себе Уэльс. В этих землях царит магия. Когда на землю водружались горы, волшебники и колдуны перессорились. Они настолько распалились, споря друг с другом, что начали швырять друг в друга каменными глыбами, – так и появились Черные горы и окружающие их долины. Они сбросили с себя одежды, и так появились зеленые луга и бескрайние пастбища. А когда они скинули свои шапки, на земле выросли леса. Она улыбнулась:

– Я об этом ничего не слышала.

– Но все это чистая правда, – заверил ее он.

Его губы были совсем близко от ее губ, и ему хотелось коснуться их.

– Я думаю, что вы выдумали эту историю, – прошептала она, и ее горячее дыхание обожгло его желанием.

– И в мыслях такого не имел.

– Не верю.

Тэсс открыла глаза, и на ее лице отразилось удивление, когда она заметила, как близко друг к другу они сейчас находятся. Однако ни малейшей попытки отстраниться она не сделала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовная лихорадка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовная лихорадка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовная лихорадка»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовная лихорадка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.