Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает

Здесь есть возможность читать онлайн «Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Радуга, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь преград не знает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь преград не знает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!

Любовь преград не знает — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь преград не знает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лайону не терпелось, чтобы обряды произошли как можно скорее, так что Ровена едва успела переодеться в свежее платье и проследить, чтобы Лайон надел нарядную тунику.

Часовня не могла вместить всех Ганнов и Сатерлендов, поэтому венчание происходило во дворе Хиллбрейя.

У отца Сидрика от счастья слезы навернулись на глаза, а Гарри весь сиял, так как теперь он стал полноправным правителем клана Ганнов.

Когда они вернулись в башню, Лайон задержал Ровену у входа в зал.

– Я устал от толпы, – прошептал он и увлек ее вверх по лестнице к спальным покоям.

– А как же праздник?

– Обойдутся без нас. – Он ввел ее в комнату и закрыл на засов дверь. – Ты не против? Я не видел тебя целых пять месяцев.

Ровена заколебалась. Она чувствовала себя толстой и неуклюжей. Лайон шагнул к ней и коснулся шнуровки на лифе платья.

– Лайон, подожди!

Он поцелуем зажал ей рот.

– Мне не терпится снять с тебя одежду, – пробормотал он.

Прохладный воздух овеял теплую кожу Ровены, когда он расшнуровал лиф ее платья. Она прикрылась рукой.

– Нет, я хочу тебя видеть. – Лайон осторожно обхватил пальцами набухшую грудь. – Ты такая красивая.

– Я слишком толстая, – с трудом проговорила Ровена.

– Толстая? – Он посмотрел на нее из-под ресниц. Глаза его светились любовью. – Ты просто не представляешь, что для меня значит видеть тебя такой. – Он спустил платье с ее плеч, и оно соскользнуло на пол. За платьем последовала рубашка, и Ровена осталась стоять обнаженная и дрожащая.

– Не смущайся. – Он стал целовать ее. – Ты вся розовая и сияющая, а внутри тебя растет наш ребенок. – Лайон опустился на колено и поцеловал ее выпирающий живот. – Я все пропустил в первый раз и теперь намерен насладиться каждым мгновением. – Он подхватил Ровену на руки и отнес в постель.

Его любовные ласки были медленны и осторожны. Она лежала в его объятиях и ощущала исцеляющий покой, отогнавший боль пережитого.

– Я люблю тебя, дама моего сердца, – прошептал Лайон, – и благодарю Бога за то, что впереди нас ждет долгая и счастливая жизнь.

– И плодовитая, – засмеялась Ровена.

Примечания

1

Миля – 1609 м. – Здесь и далее примечания переводчика.

2

Лэрд – помещик, господин (шотл.).

3

Роберт II – король Шотландии в 1371–1390 гг.

4

Лье – 4,83 км.

5

Руны – древние письмена скандинавов.

6

Рил – быстрый шотландский танец.

7

Кабошон – драгоценный камень, не граненый, а отполированный с одной или двух сторон.

8

Килт – юбка шотландского горца в складку из шерстяной клетчатой ткани.

9

Бонифаций IХ – Римский Папа с 1389-го по 1404 г.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь преград не знает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь преград не знает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь преград не знает»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь преград не знает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x